background image

09/13/2018

103705 Rev. A

RP73000 Installation Instructions

RP73000 Instrucciones de instalación 

RP73000 Instructions d’installation

You will need 

Usted necesitará
Ce dont vous aurez besoin

1/8"

www.deltafaucet.com

Install retention screw (1) into valve stem (2) on 

shorter side of trapezoid shape (3) with 1/8” allen 

wrench (4). Note – hole in stem is not tapped.  

Threads are formed when screw is installed.

IInstale el tornillo de retención (1) en la espiga 

de la válvula (2) en el lado más corto de la forma 

trapezoidal (3) con una llave allen 1/8” (4). Nota: 

el orificio de la espiga no está roscado. Las roscas 

se forman cuando se instala el tornillo.

Montez la vis de retenue (1) dans la tige de 

soupape (2) du côté le plus court de la forme 

trapézoïdale (3) avec une clé Allen 1/8 po (4). 

Note – Le trou dans la tige n’est pas taraudé. Les 

filets se forment au moment du montage de 

la vis.

A.

B.

Insert screw until distance between stem and 

screw head is 3/16” to 1/4”.

Inserte el tornillo hasta que la distancia entre 

la espiga y la cabeza del tornillo sea de 3/16” 

a 1/4”.

Vissez la vis jusqu’à ce que l’écart entre la tige 

et la tête de la vis soit de 3/16 po à 1/4 po. 

3/16” to 1/4”

Test fit valve with screw into handle to ensure proper fit.  Adjust distance (1) between stem 

and screw if needed.

Pruebe la válvula de ajuste con el tornillo en la manija para asegurar un ajuste correcto.

Ajuste la distancia (1) entre la espiga y el tornillo si es necesario.

Vérifiez le fonctionnement de la soupape avec la vis dans la manette pour vous assurer 

que l’ajustement est correct. Réglez l’écart (1) entre la tige et la vis au besoin.

2

1

3

4

1

C.

Reviews: