background image

ORSD 20 P2K-IBS

Ringlichtschranke
Ring light barrier
Anneau optique

di-soric GmbH & Co. KG

Steinbeisstraße 6

DE-73660 Urbach

Germany

Tel: +49 (0) 7181/9879-0

info@di-soric.de ∙ www.di-soric.com

202925

Stand 23.03.22, Änderungen vorbehalten
As of 03/23/22, subject to change
État 23.03.22, sous réserve de modifications

1) Empfindlichkeit / sensitivity / Sensibilité
2) Time / Time / Temps

3) statisch/dynamisch / static/dynamic / statique/dynamique
4) LED / LED / LED

mm

BK : schwarz / black / noir
BN : braun / brown / marron

BU : blau / blue / bleu

Technische Daten

Technical data

Caractéristiques techniques

+20°C, 24 V DC

Funktionsprinzip

Operating principle

Principe de fonctionnement

Dynamisch/statisch umschaltbar, Optisch / Dyna-

mic/static switchable, Optical / À commutation dyna-

mique/statique, Optique

Lichtfarbe

Light color

Couleur de lumière

Infrarot / Infrared / Infrarouge

Innendurchmesser

Internal diameter

Diamètre intérieur

20,6 mm

Auflösung

Resolution

Résolution

1,5 mm

Betriebsspannung

Service voltage

Tension de service

10 … 35 V DC

Schaltausgang

Switching output

Sortie de commutation

pnp, 200 mA, NO

Umgebungstemperatur Betrieb

Ambient temperature during operation

Température ambiante de fonctionne-

ment

0 … +60 °C

Schutzart

Protection type

Indice de protection

IP 67

Schutzklasse

Protection class

Classe de protection

III, Betrieb an Schutzkleinspannung / III, operation on

protective low voltage / III, utilisation en très basse

tension de sécurité

Sicherheitshinweise

Safety instructions

Consignes de sécurité

Allgemeiner Sicherheitshinweis

WARNUNG! Kein Sicherheitsbauteil gemäß 2006/42/

EG und EN 61496-1 /-2! Darf nicht zum Personen-

schutz eingesetzt werden! Nichtbeachtung kann zu

Tod oder schwersten Verletzungen führen! Nur bestim-

mungsgemäß verwenden!

General safety notice

WARNING! Not a safety component pursuant to

2006/42/EG and EN 61496-1/-2! May not be used for

personal protection! Non-compliance can lead to death

or serious injuries! Only use as directed!

Consigne de sécurité générale

AVERTISSEMENT ! Ce produit n’est pas un composant

de sécurité au sens des règlementations 2006/42/CE

et NF EN 61496-1/-2 ! Ne pas l’utiliser pour la protec-

tion des personnes ! Le non-respect de cette consigne

peut entraîner la mort ou des blessures graves ! N’utili-

ser le produit que selon son utilisation conforme !

Summary of Contents for ORSD 20 P2K-IBS

Page 1: ...ortie de commutation pnp 200 mA NO Umgebungstemperatur Betrieb Ambient temperature during operation Température ambiante de fonctionne ment 0 60 C Schutzart Protection type Indice de protection IP 67 Schutzklasse Protection class Classe de protection III Betrieb an Schutzkleinspannung III operation on protective low voltage III utilisation en très basse tension de sécurité Sicherheitshinweise Safe...

Page 2: ... www di soric com 202925 版本 22 03 23 保留变更权 1 灵敏度 2 时间 3 静态 动态 4 LED mm BK 黑色 BN 棕色 BU 蓝色 技术数据 20 C 24 V DC 工作原理 动态 静态可切换 光学 光色 红外 内径 20 6 mm 分辨率 1 5 mm 工作电压 10 35 V DC 开关输出端 pnp 200 mA NO 工作环境温度 0 60 C 防护等级 IP 67 防护等级 III 在安全特低电压下工作 安全提示 一般安全提示 警告 没有符合 2006 42 EU 和 EN 61496 1 2 标准 的安全结构件 不得用于人身安全保护 不遵守规定 会导致死亡或重伤危险 仅按规定使用 ...

Page 3: ...ctionnement avec un tube transparent il faut précédemment ajuster la sensibilité afin que le tube ne soit pas détecté puis ajuster la sensibilité à l objet Réglez le pulse en fonction de l électronique consécutive Ø10 6 mm Ø15 6 mm Adapterringe ORSD AR 10 15 Reducer ring ORSD AR 10 15 Anneau réducteur ORDS AR 10 15 Zubehör optional erhältlich Accessories optionally available Accessoires optionnels...

Reviews: