background image

 

 

 
 

 
 
 

 
 

Engine 

 

DLE200

 

 

使用说明书

 

USER MANUAL 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

该发动机并非玩具,请特别注意安全,由此引起的所有安全问题我们将不予负责;为了

您更好地使用该产品,请您在使用前仔细阅读说明书。 

 

This  engine  is  not  toy.  For  your  own  safety,  please  read  the  manual  carefully  before 
operation. DLE is not responsible for all injuries result from the use.

     

Summary of Contents for DLE200

Page 1: ...ER MANUAL 该发动机并非玩具 请特别注意安全 由此引起的所有安全问题我们将不予负责 为了 您更好地使用该产品 请您在使用前仔细阅读说明书 This engine is not toy For your own safety please read the manual carefully before operation DLE is not responsible for all injuries result from the use ...

Page 2: ...设备故障 使用它是存在危险的 意外事故有可能造成财产损失 身体受伤甚至死亡 如果你不愿意承担使用中的所有风险 请不要启动引擎 This engine is not a toy Therefore all users who are not specifically skilled or trained to perform the operation or flight should stop the dangerous action and be performed following the help of the experienced Misuse or inaccurate maintenance may result in damage of engine injury or death Installation trial run and maintain of the en...

Page 3: ...er twist this should be carried out by experienced people Improper design of the vibration absorbing will result to serious accidents Two mufflers are optional to the engine the standard muffler or the premium muffler premium muffler can increase about 3HP output power Alternation to the engine not approved by DLE or use tuned pipe will give up the one year warranty of the engine The end face betw...

Page 4: ... use in winter as the low temperature may lead to sediment 启动 START 每次启动前请依次检查发动机 螺旋桨 框架 座袋及其他附属各部件没有异常 关闭 阻风门 油门加到最大 按下启动钮 起动电机带动引擎运转吸油 首次启动或长时间不用 可能会延长泵油时间 化油器进油后发动机启动并富油熄火 打开风门 油门减小至接近 怠速位置 按下启动钮 发动机启动后进入正常工作状态 冬季启动后请暖车2 5分钟 夏 季启动后请暖车1 2分钟 以检查校验引擎的怠速稳定性和加减油门的调速性 为了防止意外启动 可以在启动按钮上串联一个开关 或者在发动机暂停使用时拔掉启 动电源插头 Before starting please verify the engine propeller frame seat bag and other accessory par...

Page 5: ...ngine and check the condition of engine and propeller Start the engine increase the RPMs to 3500 4000 for 30 minutes Switch off the engine and check the condition of engine and propeller 低速中速磨合 燃油配比50 1 启动引擎预热后 保持转速在4000至4500运行30分钟 期间可停车几次冷却并检查引 擎与螺旋桨工况使之在稳定状态 磨合即将结束时请在指标范围内调整高速油针与低速油针的开度 磨合后正常状态的引擎应该怠速稳定 加减速顺畅 高速略微富油状态 磨合后正常状态的火花塞中心电极为深褐色 螺纹部位有微湿的油渍为好 地面磨合超过90分钟时 检查所有部件正常 引擎运行良好 可挂伞投入使用 开始使用的10小时...

Page 6: ...低速油量 低速富油会引起怠 速容易熄火 可顺时针减小 L 油针 建议使用转速表配合调整高速油针 微调 H 油针使发动机达到最高转速后再逆时针开 大0 2 0 3圈保持略微富油为标准状态 通过火花塞颜色判断油气混合状态 启动引擎 全油门运转20秒在高速状态下熄火 卸下火花塞 正常是黄褐色 发黑说明 富油 发白表示贫油 引擎在贫油状态下运行会烧坏活塞和气缸 导致发动机严重损坏 调整油针的工作需要交给有经验的人员进行 发动机贫油状态下运行导致的发动机损 坏不在保修范围 Your DLE engine comes tuned with the factory default carburetor setting L Low speed needle 1turn counterclockwise open and H High speed needle 1turn counterclockwise ...

Page 7: ...when engine failure caused by the lean condition 使用中的注意事项 IMPORTANT NOTES 请使用推荐规格的螺旋桨 未安装螺旋桨时禁止启动引擎 禁止使用破损的螺旋桨 螺 旋桨不匹配会缩短引擎的寿命 在螺旋桨两侧有人或周围人员较多的情况下请勿启动引擎 每次起飞前降落后请检查油路 电路 螺旋桨与机器各部分固定螺栓接口是否松动 每次飞行在启动并预热引擎后请检查引擎的怠速 加减速性能正常后方可起飞 在使用过程中有异常的声音或振动 要马上降落检查 排除故障后才能继续使用 在正常飞行中请不要熄火滑翔 长时间停车可能造成在阻风门打开的状态下难以启动 空中启动时继电器可能会发生短路 造成起动电机损坏 甚至引起火灾 遇到空中停车 请尽快寻找能安全降落的地点 不要花太多时间尝试二次以上的启动 保持发动机表面清洁 保证散热良好 服药 饮酒或身体不适时 严禁...

Page 8: ...e may fail which cause the unstable of the engine Every 10 hours Check the bolts condition loose fuel pipe wiring and the spark plug condition Use the genuine parts when changing the spark plugs Inaccurate spark plugs may lead to overheating and damage of the engine Every 100 hours Check and clean the carburetor Paint high temperature sealant on end face when assembling the cylinder Check the reed...

Page 9: ...ithout electricity check the circuit between the magneto and ignition coil With electricity check the fuel circuit To determine if the engine is flooded remove the spark plug and inspect for a wet plug The plug should have some fuel but will not be saturated Dry the wet plug and start the engine The dry plug means something wrong with the fuel supply Pump the fuel again and if failed check supply ...

Page 10: ...花塞 Spark Plug DLE 8A 汽油 Petrol 93 97 发电输出 Alternator Output 14V 1A 发选配输出 Premium Alternator Output 14V 4A 螺旋桨 Propeller 1220mm 主要紧固件安装扭矩 Main Torques Kg m n m 火花塞 Spark Plug M14 2 4 24 螺旋桨紧固螺丝 Propeller fastening bolts M8 2 5 25 汽缸紧固螺丝 Cylinder fastening bolts M6 1 10 曲轴箱紧固螺丝 Crankcase fastening bolts M6 1 5 15 M8 2 20 排气口螺丝 Exhaust bolts M6 1 5 15 偏心轴轴向拉紧螺丝 Eccentric shaft axial tighten bolts M8 ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 维修保养记录 MAINTENANCE RECORD ...

Page 13: ...Number 通讯地址 Address 经销商 Distributor 联系我们 Contact us 电话 Tel 4001006090 传真 Fax 086 0873 6131518 销售 Sale 13529826090 网址 Web www dlpower net 电邮 E mail dle dlengine com 地址 中国云南省红河州弥勒市弥阳工业园区 Address Miyang lndustry Zone Mile City Honghe Prefecture Yunnan Province China 弥勒浩翔科技有限公司 Mile HaoXiang Technology Co Ltd ...

Reviews: