RECA/E8
COD:
9RECA/E8
Relè elettronico per gestione allarmi /
Electronic relay for alarms management
COD:
9RECA/E8RS485
Relè elettronico per gestione allarmi
/ Electronic relay for alarms management
I relè elettronici serie RECA/E (Evolution) combinano la storica e fondamentale funzione dello strumento, ovvero quella di mantenere l’informazione di
intervento anche in caso di caduta di tensione, con un nuovo design, grandi prestazioni e versatilità. Ampio e luminoso display, possibilità di selezionare
differenti lingue, auto-diagnostica interna, ottima affidabilità e qualità garantita Dossena, leader sul mercato dal 1962. L’utente può scegliere si associare
ogni ingresso ad uno dei tre relè di uscita, distinti per priorità, in aggiunta alla sirena.
The electronic relays series RECA/E (Evolution) combines the historical and fundamental function of device, that is, maintain the informations of
intervention, even if, there's a voltage falling. New design and great performances, wide and bright display, freedom in setting, possibility to select different
languages, internal auto-diagnostic, great reliability and high quality, guaranteed by Dossena, leader on market since 1962. The end user can decide, to
combine every alarm input with one of three relays, in relation of its priority, over the horn.
Display verde (
o altro colore prescelto
) /
Green display
(or other preset color)
Normale Funzionamento - Schermata Generale Riassuntiva degli allarmi
Normal Working - Screen of general summary alarms
A
Schermata della pagina generale-riassuntiva degli allarmi / Screen page of general-summary alarms
B
Nome sintetico allarme (modificabile dall'utente) /
Synthetic alarm name (modifiable by end user)
C
Relè associato al relativo allarme (selezionabile dall'utente)
Relay combines with relativ alarm (selectable by end user)
D
Stato allarmi: rettangolo pieno = allarme attivo, rettangolo vuoto = allarme disattivo, rettangolo lampeggiante (pieno) = 1°fuori
intervenuto
Alarms state:full rectangle = alarm actived , empty rectangle = alarms disactived, flashing rectangle (full) = 1
st
out intervened
E
Pulsanti di comando -
Control keys
C
ARATTERISTICHE
TECNICHE
/ T
ECHNICAL
CHARACTERISTICS
Tensione di alimentazione ausiliaria
Aux power supply
48 ÷ 400Vca/ac (-15% / + 10%)
Tenuta al fuoco
Fire-resistance
Involucro in classe V0
Housing class V0
Frequenza
Frequency
50 / 60 Hz
Sezione max morsetti /
Terminals
2,5 mm
2
Consumo massimo
Max consumption
≤ 8VA (a 230Vca /
to
230Vac
)
Classe di protezione frontale / Morsetti
Protection degree on frontal / Terminals
IP50 / IP20
Display
LCD a matrice di punti retroilluminato
Dot matrix and backlit LCD
Classe di isolamento
Insulation class
II sul frontale
II front panel
Temperatura di funzionamento
Working temperature
-10 ÷ +55° C
Contatti in uscita / portata
Output contacts / capability contacts
n° 4 - Relè/
relays
( NA-C-NC / NO
-C-NC
)
250V 5A (per/
for
P.F.=1)
Temperatura di stoccaggio
Storage temperature
-20 ÷ +80° C
Norme di riferimento
Standards
CEI EN 61326-1 CEI EN 61010-1
CEI EN 60529
Precauzioni di Sicurezza /
Safety precautions :
Tutte le operazioni di installazione e manutenzione dev ono essere eseguite da personale qualif icato, in
assenza di tensione ed in totale regime di sicurezza elettrica nel rispetto delle normativ e v igenti.
Wiring and installation must be performed following normal safety procedures. Make connections
without energy power and in total security system, in fully accordance with standards
.
Consigli di installazione /
Installation suggestions:
1) Prima di alimentare
RECA/E
v erif icare di av er eseguito correttamente tutti i collegamenti necessari
2) La sezione dei conduttori dev e essere compresa tra 1,5 e 2,5 mm
2
1) Before powered the RECA/E, checks that all connections have been executed correctly
2)
Lead size has to be between 1,5 and 2,5 mm
2
Peso /
Weight:
350gr
Dimensioni /
Dimensions
: 96x96x51