background image

GB

NO

LV

Original instructions

9

Übersetzung der originalbedienungsanleitung 12
Traduction de la notice originale

15

Traduzione delle istruzioni originali

19

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 22
Oversættelse af betjeningsvejledning

26

Översättning av originalinstruktioner

29

Oversettelse av originalinstruksjonene

32

Käännös alkuperäisistä ohjeista

35

Traducción de las instrucciones originales

38

Tradução das instruções originais

42

Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων

45

Orijinal yönergeleri̇n çevi̇ri̇si̇

49

Překlad originálních pokynů

52

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji

55

Превод на оригиналните инструкции

59

Az eredeti előírások fordítása

63

Traducere a instrucţiunilor originale

66

Algsete juhiste tõlge

69

Originalių instrukcijų vertimas

73

Prevod originalnih navodil

76

Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums

79

Prijevod originalnih uputa

82

Превод оригиналног упутства

85

Yпотребени симболи

89

Preklad pôvodných pokynov

92
97

DE

FI

HR

PL

FR

ES

SR

BG

IT

PT

MK

NL

EL

SK

DA

TR

AR

SV

SL

CS

HU
RO

ET

LT

ةيلصلأا  تاميلعتلا  ةمجرت

EU

2610Z10263   03/2020 

All Rights Reserved

4300

MS20

MOTO-SAW

Summary of Contents for MS20

Page 1: ...ση των πρωτοτυπων οδηγιων 45 Orijinal yönergeleri n çevi ri si 49 Překlad originálních pokynů 52 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 55 Превод на оригиналните инструкции 59 Az eredeti előírások fordítása 63 Traducere a instrucţiunilor originale 66 Algsete juhiste tõlge 69 Originalių instrukcijų vertimas 73 Prevod originalnih navodil 76 Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums 79 Prijevod origin...

Page 2: ...aisuusvakuutus Kuviosahojen Tuotenumero Vakuutamme omalla vastuullamme että ilmoitetut tuotteet täyttävät kaikki seuraavien direktiivien ja säännösten sovellettavat vaatimukset ja että ne ovat seuraavien standardien mukaisia Tekninen asiakirja osoitteessa ES Declaración de conformidad original de la UE Sierras de vaivén Número de artículo Declaramos bajo nuestra responsabilidad exclusiva que los p...

Page 3: ...em standartiem Tehniskā dokumentācija no HR Originalna EU izjava o sukladnosti Recipročna pila Kataloški broj Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama Tehnička dokumentacija se može dobiti kod SR Оригиналнa ЕУ изјава о усаглашености Тестера лисичји реп Број предм...

Page 4: ...4 6 1 2 3 4 5 7 A B C E F G I H L K J J D ...

Page 5: ...5 8 9 ...

Page 6: ...6 A q A a A s ...

Page 7: ...7 A d ...

Page 8: ...8 Plastic Plastic Plastic Plastic Plastic Plastic Plastic 0 40 mm 18 mm 2 5 mm 6T cm MS51 X X X X X X X 0 20 mm 12 mm 1 9 mm 7T cm MS52 X X X X X X X 0 20 mm 3 mm 1 9 mm 10T cm MS53 X X ...

Page 9: ...tion before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach K...

Page 10: ...NINGS a Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from the power tool before making any adjustments or changing accessories Accidental starting of the power tool is a cause of some accidents b Properly assemble the working stand before mounting the tool Proper assembly is important to prevent risk of collapse c Securely fasten the power tool to the working stand before use ...

Page 11: ...iding in the rail MAINTENANCE AND CLEANING NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE PREVENTIVE MAINTENANCE PERFORMED BY UNAUTHORIZED PERSONNEL MAY RESULT IN INCORRECT CONNECTION OF INTERNAL WIRING AND COMPONENTS WHICH COULD CAUSE SERIOUS HAZARD The tool can be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air TO AVOID ACCIDENTS ALWAYS DISCO...

Page 12: ...ages f Falls sich der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht vermeiden lässt verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter Die Verwendung eines Fehlerstrom Schutzschalters verringert das Risiko eines elektrischen Schlages SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen...

Page 13: ...sten besteht Rückschlaggefahr wenn sich das Schneidwerkzeug im Werkstück verklemmt e Nach Abschluss des Schneidvorgangs das Werkzeug ausschalten und das Sägeblatt erst nach Stillstand aus dem Schnitt ziehen Auf diese Weise können Sie Rückschläge vermeiden und das Werkzeug sicher ablegen f Verwenden Sie ausschließlich scharfe einwandfreie Sägeblätter Bei verbogenen oder unscharfen Sägeblättern best...

Page 14: ...inrasten 8 Das Werkzeug ist sicher eingerastet wenn Freihand Werkzeug und Standfuß in einer Ebene liegen Verwenden Sie nur die Dremel Moto Saw mit dem Standfuß Für andere Elektrowerkzeuge ist er nicht ausgelegt 3 Nach dem Einsetzen des Sägeblattes gemäß Abbildung 9 ist das Werkzeug betriebsbereit 4 Starten Sie das Werkzeug und warten Sie bis die richtige Drehzahl erreicht ist bevor Sie das Werkzeu...

Page 15: ...gebenen Gesamtwert abweichen Um die Exposition unter den tatsächlich Anwendungsbedingungen abzuschätzen und zu bestimmen welche persönlichen Schutzmaßnahmen erforderlich sind sollten zusätzlich zu den Bedienungszeiten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder im Leerlauf läuft ENTSORGUNG Entsorgen Sie Werkzeug Zubehör und Verpackung getrennt für eine umweltgere...

Page 16: ...e des poussières vérifiez que ceux ci sont branchés et correctement employés L aspiration peut réduire les risques liés à la poussière h Restez vigilant et ne pas négligez les principes de sécurité de l outil sous prétexte que vous avez l habitude de l utiliser Une fraction de seconde d inattention peut provoquer une blessure grave PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L UTILISATION DE L OUTIL ÉLECTROPORT...

Page 17: ... le pack de batterie de l outil électroportatif avant d effectuer tout réglage ou de changer d accessoire Une mise en marche inopinée de l outil électroportatif peut occasionner des accidents b Assemblez correctement le support de travail avant de monter l outil Un assemblage correct est essentiel afin d éviter tout risque d effondrement c Fixez fermement l outil électroportatif sur le support de ...

Page 18: ...rmement l outil 3 Essayez d aligner la surface de l outil contre le bas de votre pièce à travailler pour réduire les vibrations A s GUIDE DE BORD A d Le guide de bord peut être inséré dans l un des rails de guidage Cet accessoire peut être utilisé comme poussoir ou guide de bord Lorsqu il est utilisé en tant que poussoir il n est pas nécessaire de le verrouiller dans les rails à l aide de la manet...

Page 19: ...Le spine non modificate e le prese adatte riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi radiatori cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa c Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un e...

Page 20: ...nsile afferrandolo in corrispondenza delle superfici di impugnatura isolate Il contatto dell accessorio da taglio con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell elettroutensile causando una scossa elettrica all operatore b Usare morsetti o un altro metodo pratico per fissare e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaforma stabile Se il pezzo viene tenuto ...

Page 21: ...modo è possibile realizzare facilmente e con precisione progetti per hobby o di lavoro su legno 1 Verificare che la base sia saldamente montata su una superficie di lavoro piana con l ausilio delle morse in dotazione 7 È possibile fissare in modo permanente la base a un banco di lavoro servendosi di normali viti da inserire nei due fori presenti sulla parte superiore della base Non sedersi o appog...

Page 22: ...oni acustiche sono stati misurati secondo un metodo di prova standard e possono essere utilizzati per confrontare un utensile con un altro Potrebbero essere utilizzati anche in una valutazione preliminare dell esposizione Le vibrazioni e le emissioni acustiche generate durante l utilizzo dell elettroutensile possono variare rispetto al valore totale dichiarato in base al modo in cui si utilizza l ...

Page 23: ...ud haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen g Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van stofopvang kan gevaarlijke situaties ten gevolge van stof verminder...

Page 24: ...abel Raak de beschadigde kabel niet aan en trek de stekker uit het stopcontact als de kabel tijdens het werken beschadigd raakt Beschadigde kabels verhogen het risico van een elektrische schok ALGEMENE WAARSCHUWINGEN BIJ HET STATIEF a Haal de stekker uit het stopcontact en of verwijder de accu uit het elektrisch gereedschap voordat u een aanpassing doet of accessoires aanbrengt Het per ongeluk ins...

Page 25: ...oor snelle ontgrendeling ingedrukt terwijl u het gereedschap van de voet losmaakt A q 2 Als het gereedschap is losgemaakt kunt u het in uw hand houden A a Houd het gereedschap stevig vast als u in handmodus snijdt 3 Probeer het oppervlak van het gereedschap op een lijn te brengen met de onderkant van uw werkstuk om trilling te verminderen A s RANDGELEIDER A d De randgeleider kan in een van de gele...

Page 26: ...n man miste kontrollen over maskinen ELEKTRISK SIKKERHED a Maskinens stik skal passe til kontakten Stikket må under ingen omstændigheder ændres Brug ikke adapterstik sammen med jordet jordforbundet elværktøj Uændrede stik der passer til kontakterne nedsætter risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader som f eks rør radiatorer komfurer og køleskabe Hvis din krop er...

Page 27: ...en praktisk måde at fastgøre og sikre emnet til en stabil platform At holde emnet i hånden eller mod kroppen giver ikke tilstrækkelig stabilitet og kan føre til tab af kontrol med emnet c Hold hænderne væk fra saveområdet Stik ikke fingrene ind under emnet Kontakt med savklingen kan medføre skader d Elværktøjet må kun bruges på emnet når det er tændt Ellers er der risiko for tilbageslag når skærev...

Page 28: ...Fodstykket er ikke beregnet til brug sammen med andet elektrisk værktøj 3 Når først savklingen er monteret som vist i 9 er værktøjet klar til brug 4 Start værktøjet og lad det komme op på korrekt hastighed før det sættes i berøring med arbejdsemnet Tænd og sluk ikke for kontakten mens værktøjet er under belastning Tryk trykfoden ned på arbejdsemnet for at undgå at det hopper For at minimere vibrat...

Page 29: ...NINGAR ANVISNINGAR ILLUSTRATIONER OCH DATA SOM LEVERERAS MED ELVERKTYGET Underlåtenhet att följa alla nedanstående instruktioner kan resultera i att elstöt brand och eller allvarliga personskador uppstår Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens Termen elverktyg i varningarna avser ditt elverktyg som drivs med kabel via strömnätet sladdanslutet eller med batteri sladdlöst SÄKERH...

Page 30: ...iska reservdelar bör användas Det säkerställer att elverktyget fortsätter att fungera säkert MASKINSPECIFIKASÄKERHETSVARNINGR SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR FIGURSÅGAR a Håll fast elverktyget i de isolerade handtagen när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada dolda elledningar eller den egna nätsladden Kontakt med en spänningsförande ledning kan sätta elverktygets metalldelar under spän...

Page 31: ...med foten 3 När sågbladet är monterat enligt illustrationen 9 är verktyget redo att användas 4 Starta verktyget och låt det nå rätt hastighet innan det kommer i kontakt med arbetsstycket Slå inte om strömställaren på och av när verktyget är belastat Tryck ned låsfoten mot arbetsstycket för att förhindra att det studsar För att minimera vibrationerna håll arbetsstycket med båda händerna nära sågbla...

Page 32: ...dvarsler og instrukser for fremtidig referanse Uttrykket elektroverktøy i advarslene henviser til elektroverktøy med strømledning eller batteridrevne trådløst elektroverktøy SIKKERHET I ARBEIDSOMRÅDET a Hold arbeidsområdet rent og godt opplyst Rotete arbeidsområder eller arbeidsområder uten lys kan føre til ulykker b Ikke arbeid med maskinen i eksplosive atmosfærer slik som i nærheten av brennbare...

Page 33: ... alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonell og kun med originale reservedeler Slik opprettholdes elektroverktøyets sikkerhet MASKINSPESIFIKKE SIKKERHETSADVARSLER SIKKERHETSVARSLER FOR LØVSAGER a Hold elektroverktøyet i de isolerte grepsflatene når du foretar en operasjon der kutte tilbehøret kan få kontakt med skjulte ledninger eller verktøyets egen ledning Kontakt med en spenningsførende le...

Page 34: ...støtte materialene som skjæres 2 Når basen er festet kan du dokke verktøyet i den før først ledningen gjennom hullet i basen og klikk deretter verktøyet på plass i basen 8 Verktøyet er forsvarlig dokket når det håndholdte verktøyet og den stasjonære basen er i plan Bare Dremel Moto Saw må brukes i basen Andre elektroverktøy er ikke beregnet på bruke sammen med basen 3 Når sagbladet er satt inn i h...

Page 35: ...lektriske og elektroniske apparater og tilpassingen til nasjonale lover må et gammelt elektroverktøy som ikke lenger kan brukes samles inn og avhendes på en miljøvennlig måte FI KÄYTETYT SYMBOLIT 1 LUE NÄMÄ OHJEET 2 KÄYTÄ KUULOSUOJAA 3 KÄYTÄ SUOJALASEJA 4 LUOKAN II RAKENNE 5 ÄLÄHEITÄSÄHKÖTYÖKALUJATALOUSJÄTTEISIIN SÄHKÖTYÖKALUIHIN LIITTYVIÄ YLEISIÄ VARO OHJEITA WARNING LUE KAIKKI VARO OHJEET KÄYTTÖ...

Page 36: ...urman syyt löytyvät huonosti huolletuista laitteista f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut joiden leikkausreunat ovat teräviä eivät tartu helposti kiinni ja ovat helpommin hallittavissa g Käytä sähkötyökaluja tarvikkeita vaihtotyökaluja jne näiden ohjeiden mukaisesti Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide Sähkötyökalun käyttö muuhu...

Page 37: ...TEÄ TILA Työkalun käyttäminen kiinteässä tilassa antaa sinulle vapauden leikata eri materiaaleja niin että molemmat kätesi pitävät työkappaletta Tässä tilassa voit viimeistellä erilaisia harrastus ja puutyöprojekteja tarkasti ja helposti 1 Varmista että jalusta on kiinnitetty tasaiseen työpintaan mukana toimitettavien puristimien avulla 7 Jalusta voidaan kiinnittää pysyvästi työpenkkiin tavallisil...

Page 38: ...tus todellisissa käyttöoloissa ja tunnista sen mukaiset tarvittavat toimet henkilökohtaista suojaa varten ottaen huomioon kaikki käyttösyklin osat kuten ajat jolloin työkalu on sammutettu tai vapaalla varsinaisen käytön lisäksi HÄVITTÄMINEN Työkalu lisävarusteet ja pakkaus tulee lajitella ympäristöystävällistä kierrätystä varten VAIN EU N JÄSENMAITA KOSKEVAT TIEDOT 6 Euroopan unionin sähkö ja elek...

Page 39: ...riesgos derivados del polvo h No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de la herramienta eléctrica lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo USO Y TRATO CUIDADOSO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a No sobrecargue el aparato Use la herramienta prevista para el trabajo a realizar Con la herra...

Page 40: ...enta Es importante realizar el montaje de manera apropiada para impedir que se desplome c Fije bien la herramienta eléctrica al soporte de trabajo antes de utilizarla El desplazamiento de la herramienta eléctrica en el soporte de trabajo puede ocasionar una pérdida de control sobre la misma d Coloque el soporte de trabajo sobre una superficie sólida plana y nivelada Si el soporte de trabajo puede ...

Page 41: ...uearla en los carriles con la palanca de bloqueo del tope La guía puede utilizarse en distintos ángulos Para ajustar el ángulo afloje el tornillo de mariposa en la guía y gire el cabezal hasta la posición deseada La guía de borde puede bloquearse en su sitio girando la palanca de bloqueo del tope Al accionar el bloqueo la guía no se deslizará por el carril MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA SIN PIEZAS UTILI...

Page 42: ...trocussão d Não force o cabo Nunca deve transportar puxar ou desligar a ferramenta elétrica pelo cabo Mantenha o cabo afastado de fontes de calor óleo arestas afiadas ou peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de eletrocussão e Quando utilizar uma ferramenta elétrica no exterior use uma extensão elétrica indicada para uso externo A utilização de um cabo de extensão apr...

Page 43: ...ho numa plataforma estável Se segurar na peça de trabalho com as mãos ou se a encostar ao corpo a peça fica instável e pode perder o controlo da ferramenta elétrica c Mantenha as mãos afastadas do alcance da serra Não toque na peça de trabalho pelo lado de baixo O contacto com a lâmina da serra pode provocar ferimentos d Utilize a ferramenta na peça de trabalho somente quando esta estiver ligada C...

Page 44: ...ar os materiais que estão a ser cortados 2 Assim que a base esteja fixa assente a ferramenta na mesma primeiro passe o cabo através do orifício da base e depois basta colocar a ferramenta na base até ouvir um clique 8 A ferramenta encontra se assente de modo seguro quando a ferramenta manual e a base estacionária se encontram encaixadas e niveladas Utilize apenas a Dremel Moto Saw na base A base n...

Page 45: ...s atuais de utilização e identifique as medidas de segurança de proteção pessoal em conformidade tendo em conta todas as fases do ciclo de trabalho como as vezes em que desliga a ferramenta e quando esta está ligada com e sem o dedo no interruptor ELIMINAÇÃO A ferramenta os respetivos acessórios e embalagem devem ser devidamente separados e enviados para a reciclagem adequada APENAS PARA PAÍSES DA...

Page 46: ...ένες και χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να μειώσει τους κινδύνους που προκαλούνται από τη σκόνη h Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι με το εργαλείο Ένας απρόσεκτος χειρισμός μπορεί μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου να οδηγήσει σε σοβαρούς τρ...

Page 47: ...άρκεια της εργασίας μην το αγγίζετε και αποσυνδέστε το φις από την παροχή ρεύματος Τα φθαρμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΓΕΝΙΚΕΣΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣΑΣΦΑΛΕΙΑΣΓΙΑΠΑΓΚΟΥΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ a Πριν κάνετε οποιεσδήποτε ρυθμίσεις ή αλλάξετε εξαρτήματα αποσυνδέστε το φις από την πρίζα ρεύματος ή και τη συστοιχία μπαταριών από το ηλεκτρικό εργαλείο Εάν το ηλεκτρικό εργαλείο τεθεί κατά λάθος σε λειτουργ...

Page 48: ...Τυπικά παραδείγματα χρήσης με κράτημα του εργαλείου στο χέρι είναι οι εσωτερικές τομές και οι κοπές σχετικά μικρών κομματιών υλικών Κατά τη χρήση κρατώντας το στο χέρι το εργαλείο λειτουργεί ως ηλεκτρική σέγα ξυλοκοπτικής 1 Κρατήστε σταθερά πατημένο το κουμπί γρήγορης απασφάλισης καθώς αποσυνδέετε το εργαλείο από τη βάση του A q 2 Αφού αποσυνδεθεί το εργαλείο μπορείτε να το κρατήσετε στο χέρι A a ...

Page 49: ...maktadır ÇALIŞMA YERİ GÜVENLİĞİ a Çalıştığınız yeri temiz ve düzenli tutun Karmaşık veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır b Yanıcı sıvılar gazlar veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli aletleri çalıştırmayın Elektrikli el aletleri toz veya buharların tutuşmasına neden olabilecek kıvılcımlar çıkarır c Elektrikli el aleti ile çalışırken çocukları ve başkalarını ...

Page 50: ...ARI a Kesme aksesuarlarının gizli kablo tesisatına veya kendi kablosuna değebileceği bir iş yaparken elektrikli el aletini yalıtımlı tutma yüzeylerinden tutun Gerilim ileten kablolarla temas elektrikli el aletinin metal parçalarını da elektrik akımına maruz bırakabilir ve elektrik çarpmasına neden olabilir b İş parçasını sabit bir platforma bağlamak ve desteklemek için kıskaç veya başka bir uygun ...

Page 51: ...k bazanın üzerine yerleştirin 8 El aleti ve sabit baza yüzeyleri örtüştüğünde alet emniyetli bir biçimde oturtulmuş olur Baza üzerinde sadece Dremel Moto Saw ı kullanın Diğer elektrikli aletler baza ile kullanıma uygun değildir 3 Testere görsele uygun biçimde takıldığında 9 alet kullanıma hazırdır 4 Aleti iş parçasına temas ettirmeden önce çalıştırarak aletin tam hıza ulaşmasını bekleyin Alet yük ...

Page 52: ...amış elektrikli el aletleri ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır CS POUŽITÉ SYMBOLY 1 PŘEČTĚTE SI TYTO POKYNY 2 POUŽÍVEJTE OCHRANU SLUCHU 3 POUŽÍVEJTE OCHRANU OČÍ 4 TŘÍDA II SESTAVENO 5 ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ NEVYHAZUJTE DO KOMUNÁLNÍHO ODPADU OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ K ELEKTRICKÉMU NÁSTROJI VAROVÁNÍ DBEJTE VŠECH VAROV...

Page 53: ...h f Řezné nástroje udržujte ostré a čisté Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést g Používejte elektrické nástroje příslušenství nástavce apod podle těchto pokynů a také přitom respektujte pracovní podmínky a prováděnou činnost Použití elektrických nástrojů na jiné práce než pro které jsou určené může vést k nebezpečným situacím h Udržuj...

Page 54: ... ODSÁVÁNÍ PRACHU Váš nástroj je vybaven prachovým portem který slouží k odsávání prachu Aby bylo možné využívat tuto funkci připevněte trubici vysavače k prachovému portu STACIONÁRNÍ REŽIM Použití nástroje stacionárně umožňuje více svobody v řezání různých materiálů kdy opracovávaný kus držíte oběma rukama Tímto způsobem můžete přesně a snadno dokončit různé dřevařské práce 1 Zkontrolujte zda je z...

Page 55: ...ání jednoho nástroje s druhým Může být také použita k předběžnému stanovení vystavení Vibrace a hlukové emise vznikající při konkrétním použití elektrického nástroje se mohou lišit od deklarované celkové hodnoty a to v závislosti na způsobu použití nástroje Proveďte odhad míry rizika v konkrétních podmínkách používání a stanovte odpovídající bezpečnostní opatření pro osobní ochranu vezměte v úvahu...

Page 56: ...e z pyłami h Nie wolno pozwolić aby rutyna nabyta w wyniku wielokrotnego użycia elektronarzędzia zastąpiła ścisłe przestrzeganie zasad bezpieczeństwa Niedbale obsługiwane elektronarzędzie może w ułamku sekundy wyrządzić istotne szkody lub spowodować ciężkie obrażenia UŻYTKOWANIE I PRZECHOWYWANIE ELEKTRONARZĘDZIA a Elektronarzędzia nie należy przeciążać Należy używać elektronarzędzia odpowiedniego ...

Page 57: ...owe uruchomienie elektronarzędzia może być przyczyną wypadku b Przed rozpoczęciem mocowania narzędzia należy odpowiednio zmontować stolik roboczy Odpowiednie zmontowanie stolika jest ważne ponieważ może zapobiec ryzyku spadnięcia c Przed rozpoczęciem pracy elektronarzędzie należy dobrze przymocować do stolika roboczego Elektronarzędzie przesuwające się na stoliku może spowodować utratę kontroli d ...

Page 58: ... zostanie zwolnione może być trzymane w ręce A a Podczas wykonywania cięcia w trybie odręcznym należy zawsze mocno trzymać narzędzie 3 W celu zmniejszenia wibracji należy starać się przytrzymywać powierzchnię narzędzia przy dolnej krawędzi obrabianego przedmiotu A s PROWADNICA KRAWĘDZIOWA A d Prowadnica krawędziowa może zostać założona w każdej z szyn prowadnicy Akcesorium może być wykorzystywane ...

Page 59: ...ито могат да възпламенят прахообразни материали или пари c Децата и страничните лица трябва да бъдат далеч от електроинструмента по време на работа Отклоняване на вниманието може да доведе до загуба на контрол върху електроинструмента БЕЗОПАСНОСТ ПРИ РАБОТА С ЕЛЕКТРИЧЕСКИ ТОК a Щепселът на електроинструмента трябва да съответства на използвания електрически контакт В никакъв случай не променяйте к...

Page 60: ...лополуки са причинени от лошо поддържани електроинструменти f Пазете режещите инструменти остри и чисти Правилно поддържаните режещи инструменти с остри режещи ръбове се заклинват по рядко и са по лесни за управление g Използвайте електроинструмента приставките и накрайниците към него съгласно тези инструкции като вземете под внимание условията на работа и вида работа която трябва да се извърши Из...

Page 61: ...на на сечение 250 mm Дължина на хода 8 mm Тегло 1 1 kg Използвайте изцяло развити и здрави удължителни кабели с мощност 5 А Винаги проверявайте дали захранващото напрежение е същото като посоченото на фабричната табелка на инструмента ОБЩИ ВЪПРОСИ 6 Моторният трион е компактен и много лесен за употреба лентов трион 2 в 1 Той може да бъде използван в стационарен режим когато инструментът е прикрепе...

Page 62: ... ВЪЗНИКВАНЕ НА СЕРИОЗНА ОПАСНОСТ Инструментът се почиства най добре със сух сгъстен въздух При почистване на инструменти с въздух под налягане винаги носете защитни очила ЗА ДА ПРЕДОТВРАТИТЕ ИНЦИДЕНТИ ПРЕДИ ПОЧИСТВАНЕ ВИНАГИ ИЗКЛЮЧВАЙТЕ ИНСТРУМЕНТА И ИЛИ ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО ОТ ЗАХРАНВАНЕТО Вентилационните отвори и лостчетата за превключване трябва да се поддържат чисти и без наличие на чужди тела...

Page 63: ...Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles élektől és mozgó gépalkatrészektől A megrongálódott vagy megtekeredett kábel növeli az áramütés veszélyét e Ha kültéren működteti a kéziszerszámot akkor kültéri használatra alkalmas hosszabbítót használjon A szabadban való használatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét f Ha az elektromos kéziszerszámot nedves helyen...

Page 64: ...zültség alatt álló vezetékhez ér az elektromos kéziszerszám szabadon álló fémrészei szintén feszültség alá kerülhetnek és áramütést okozhatnak b Satuval vagy egyéb praktikus módon rögzítse a munkadarabot egy stabil munkafelületre Ha a munkadarabot a kezében tartja vagy a testéhez szorítja azzal instabillá válik és elveszítheti az uralmat a szerszám fölött c Tartsa távol a kezét a vágási területtől...

Page 65: ...ljon a géptalpra A géptalp a vágandó anyagok megtartására készült 2 A géptalp rögzítése után szerelje fel a szerszámot először vezesse át a kábelt a géptalp furatán majd kattintsa be a szerszámot a helyére 8 A szerszám rögzítése akkor megfelelő ha a kéziszerszám és a géptalp egy vonalba esnek A géptalpra csak a Dremel Moto Saw szerszámot szerelje fel A géptalppal más elektromos kéziszerszámok nem ...

Page 66: ... hulladékokra vonatkozó 2012 19 EK sz Európai Irányelvnek és az adott országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat elkülönítve össze kell gyűjteni és környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kell eltávolítani RO SIMBOLURI UTILIZATE 1 CITIŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI 2 FOLOSIŢI CĂŞTI DE PROTECŢIE 3 FOLOSIŢI ECHIPAMENT DE PROTECŢIE VIZUALĂ 4 CLASA DE CONS...

Page 67: ...losite la loc inaccesibil copiilor Nu lăsaţi să lucreze cu unealta persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni Nu lăsaţi să lucreze cu maşina persoane care nu sunt familiarizate cu aceasta sau care nu au citit aceste instrucţiuni e Scule electrice și accesorii principale Controlaţi dacă componentele mobile ale uneltei electrice funcţionează impecabil şi ...

Page 68: ...kg Folosiţi cabluri de prelungire sigure şi complet desfăşurate cu o capacitate nominală de 5 A Verificaţi întotdeauna dacă tensiunea de alimentare coincide cu tensiunea indicată pe plăcuţa de identificarea a uneltei GENERAL 6 Motoferăstrăul este un ferăstrău de traforaj 2 în 1 compact şi foarte uşor de utilizat Acesta poate fi utilizat fie în regim staţionar când unealta este fixată de bază fie î...

Page 69: ...tilare şi manetele comutatoarelor trebuie menţinute curate fără existenţa unor corpuri străine Nu încercaţi curăţirea uneltei electrice prin introducerea în orificii a unor obiecte cu vârf ascuţit UNII AGENŢI DE CURĂŢARE ŞI SOLVENŢII POT DETERIORA COMPONENTELE DIN MATERIAL PLASTIC Unii dintre aceştia sunt gazolina tetraclorura de carbon solvenţii de curăţat cu conţinut de clor amoniacul şi deterge...

Page 70: ... Enne pistiku pistikupessa ühendamist veenduge et lüliti on väljalülitatud asendis Kui hoiate seadme kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud seadme võib see põhjustada õnnetusi d Enne elektritööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis ja mutrivõtmed Seadme pöörleva osa küljes olev reguleerimis või mutrivõti võib põhjustada vigastusi e Ärge hinnake end üle ...

Page 71: ...õmmake seda välja töötaval seadmel Kahjustunud toitejuhe suurendab elektrilöögiohtu TÖÖSTATIIVI ÜLDISED HOIATUSED a Ühendage pistik toiteallikast lahti ja või eemaldage tööriistast aku enne kui reguleerite või vahetate tarvikuid Elektritööriista juhuslik käivitumine võib põhjustada õnnetusi b Enne tööriista monteerimist pange tööstatiiv korralikult kokku See on oluline et vältida lagunemise riski ...

Page 72: ...s keerake juhiku kinnituskruvi lahti ja keerake alus soovitud asendisse Äärejuhiku saab oma kohale lukustada kui keerata kaitsevõre hooba Selle kasutamine välistab juhiku libisemist juhiku soones HOOLDUS JA PUHASTAMINE EI SISALDA OSI MIDA KASUTAJA VÕIKS HOOLDADA VOLITAMATA ISIKUTE POOLT OSKAMATULTTEOSTATUDENNETAVADHOOLDUSTÖÖD VÕIVAD PÕHJUSTADA SEADME JUHTMESTIKU JA KOMPONENTIDE VÄÄRTALITLUST JA TE...

Page 73: ... įrankį būkite budrūs stebėkite ką darote ir vadovaukitės sveiku protu Elektrinio įrankio nenaudokite jeigu esate pavargę apsvaigę nuo narkotikų alkoholio ar vaistų Tereikia tik akimirkai nukreipti dėmesį dirbant su elektriniais įrankiais ir galite sunkiai susižeisti b Naudokite saugos priemones Būtinai užsidėkite akių apsaugą Tokios saugos priemonės kaip kaukė nuo dulkių batai neslidžiais padais ...

Page 74: ...idais gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų Pažeidus dujotiekio vamzdį gali įvykti sprogimas Pažeidus vandentiekio vamzdį galima padaryti daugybę nuostolių i Įtvirtinkite darbinį ruošinį Veržimo įranga arba spaustuvais įtvirtintas darbinis ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei laikant ruošinį ranka j Visuomet valykite darbo vietą Medžiagų mišiniai yra ypač pavojingi Spalvotųjų ...

Page 75: ...NKINIS REŽIMAS Rankinį režimą rekomenduojama naudoti tik tais atvejais kai darbinis ruošinys yra per didelis arba kur nors įtvirtintas ir todėl negali būti pritvirtintas prie pagrindo Įprastai rankinis pjovimo režimas naudojamas norint ką nors perpjauti arba nupjauti mažesnę medžiagos dalį Naudojant rankinį režimą įrankis veikia kaip radialinis pjūklas oblius 1 Spauskite greito nuėmimo mygtuką atk...

Page 76: ...z vtičnico Vtiča nikoli ne spreminjajte na kakršenkoli način Pri uporabi ozemljenega električnega orodja ne uporabljajte adapterskih vtičev Z uporabo nespremenjenih vtičev in ustreznih vtičnic boste zmanjšali nevarnost električnega udara b Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so cevi grelci štedilniki in hladilniki Če je vaše telo ozemljeno obstaja povečano tveganje električn...

Page 77: ...sledično tudi kovinski deli orodja pod napetostjo kar lahko privede do električnega udara b Uporabite vpenjala ali kako drugače zavarujte in podprite obdelovanca k stabilni plošči Če obdelovanec držite z roko ali ob svojem telesu je ta nestabilen in lahko povzroči izgubo nadzora c Držite roke stran od območja žaganja Ne segajte pod obdelovanec Stik z žaginim listom lahko povzroči telesne poškodbe ...

Page 78: ...rična orodja niso namenjena za uporabo s podstavkom 3 Ko je žagin list vstavljen kot je prikazano 9 je orodje pripravljeno za uporabo 4 Vklopite orodje in pustite da pride do primerne hitrosti preden pride v stik z obdelovancem Ne vklapljajte ali izklapljajte stikala ko je orodje pod obremenitvijo Pridrževalno nogo pritisnite na obdelovanec da preprečite odbijanje Da zmanjšate vibriranje držite ob...

Page 79: ...OINSTRUMENTAMPIEVIENOTOS DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMUS UN INSTRUKCIJAS ILUSTRĀCIJAS UN SPECIFIKĀCIJAS Turpmāk sniegto instrukciju neievērošana var kļūt par cēloni elektriskajam triecienam ugunsgrēkam un vai smagam savainojumam Saglabājiet visus brīdinājumus un instrukcijas turpmākai izmantošanai Ar terminu elektroinstruments jāsaprot no elektrotīkla darbināms elektroinstruments ar vadu kā arī no akumulato...

Page 80: ...v iepazinušās ar šo lietošanas instrukciju Elektroinstrumenti nekompetentu personu rokās ir bīstami e Kopiet elektroinstrumentus un to piederumus Pārbaudiet vai kustīgās daļas ir labi salāgotas un nav iespīlētas vai kāda no daļām nav bojāta un vai nepastāv kādi citi apstākļi kas varētu ietekmēt elektroinstrumenta darbību Atklājot bojājumus pirms elektroinstrumenta lietošanas nodrošiniet tam vajadz...

Page 81: ...nu un izliektu griezumu veikšanai dažādos materiālos ietverot mīkstu un cietu koksni kompozīta plāksnes laminātu PVH un mīksta m etāla loksnes izmantojot atbilstošus Dremel ieteiktos piederumus A Nolaižamās pēdas atlaišanas poga B Nolaižamā pēda C Vadlineāla bloķēšanas slēdzis D Vadošā sliede E Pamatne F Putekļu ports G Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis H Ātruma pārslēgšanas slēdzis I Spīles J Fiksā...

Page 82: ... izmantošana Pretenziju gadījumā nosūtiet neizjauktu instrumentu un vai uzlādes ierīci kopā ar iegādi apliecinošu dokumentu uz tuvāko specializēto tirdzniecības vietu SAZINĀŠANĀS AR DREMEL Plašāku informāciju par Dremel piedāvājumu klāstu atbalsta dienestu un palīdzības līniju skatiet vietnē www dremel com TROKSNIS UN VIBRĀCIJA Skaņas spiediena līmenis standartanovirze 3dB dB A 76 0 Skaņas jaudas ...

Page 83: ...u Ne nosite široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova Široku odjeću nakit ili dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi g Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje prašine osigurajte da su priključene i da se pravilno upotrebljavaju Hvatanjem prašine smanjuje se ugroženost od prašine h Nemojte postati previše bezbrižni i zanemariti sigurnosne upu...

Page 84: ... KOJA JE ZAPALJIVA EKSPLOZIVNA ILI ŠTETNA ZA ZDRAVLJE neke se vrste prašine smatraju kancerogenima nosite masku za zaštitu od prašine i koristite se napravom za usisavanje prašine strugotina ako se može priključiti SPECIFIKACIJE Broj modela MS20 Ulazna snaga 70 W Nazivni napon 220 240 V 50 60 Hz Brzina praznog hoda 1500 20 000 o min Najveća dubina rezanja 18 mm Dubina grla 250 mm Duljina hoda 8 mm...

Page 85: ...EGLE NEZGODE PRIJE ČIŠĆENJA UVIJEK ISKLJUČITE ALAT I ILI PUNJAČ Otvori za ventilaciju i poluge sklopke moraju biti čisti i slobodni od stranih tvari Nemojte pokušavati čistiti alat umetanjem oštrih predmeta kroz otvor ODREĐENA SREDSTVA ZA ČIŠĆENJE I OTAPALA OŠTEĆUJU PLASTIČNE DIJELOVE Neki od njih su benzin ugljični tetraklorid klorirana sredstva za čišćenje amonijak i deterdženti za kućanstvo koj...

Page 86: ... за уши која се употребљава у одговарајућим условима смањиће могућност повреда c Спречите ненамерно укључивање Потврдите да је прекидач на искљученој позицији пре повезивања на извор напајања и или батерију подизања или ношења алата Ношење електричног алата с прстом на прекидачу или прикључивање електричног алата док је прекидач у укљученој позицији може проузроковати несрећу d Пре укључивања елек...

Page 87: ...д Радни комад стегнут са уређајима за притезање или стегом безбедније се држи него руком j Одржавајте радно место чистим Мешавине материјала су посебно опасне Прашина од лаких легура може да гори или експлодира k Обавезно сачекајте да се алат потпуно заустави пре него што га положите Уметнути прибор може нагло да се загуши што може изазвати губитак контроле над електричним алатом l Никада не корис...

Page 88: ...теријалу РУЧНИ РЕЖИМ Ручно држање алата препоручује се када је радни комад сувише велик или је фиксиран и зато не може бити стављен на постоље Тестера се држи руком обично када треба резбарити или сећи мање комаде материјала У ручном режиму рада алат функционише као моторна лучна резбарска тестера 1 Притискајте дугме за брзо ослобађање када хоћете да откачите алат са постоља A q 2 Након скидања мо...

Page 89: ...ови или прашина Електричните алати прават искри кои можат да ја запалат прашината или пареата c Додека работите со електричниот алат оддалечете ги децата и другите лица Невниманието може да биде причина за губење на контролата ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗБЕДНОСТ a Приклучницата на алатот мора да одговара на штекерот Никогаш и на никаков начин немојте да ја модифицирате приклучницата Немојте да користите адаптер...

Page 90: ...и во согласност со овие упатства земајќи ги предвид работните услови и работата што треба да се заврши Употребата на електричниот алат за работи коишто тој не е предвиден може да предизвика опасни ситуации h Рачките и површините за држење одржувајте ги суви чисти и неизмастени Рачките и површините за држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно ракување и контрола на алатот во неочекувани ситуац...

Page 91: ...именливиот прибор којшто се препорачува од Dremel A Копче за откочување на папучата за притискање B Папуча за притискање C Јазиче за блокирање на граничникот D Шина за водење E Постолје F Порт за приклучување за уред за прашина G Прекинувач за вклучување исклучување H Преклопник за бирање на брзина I Стегалки за фиксирање J Дупка за трајно прицврстување K Копче за брзо деблокирање L Јазиче за брзо...

Page 92: ...ТАТ ПЛАСТИЧНИТЕ ДЕЛОВИ Некои од нив се бензин јаглероден тетрахлор хлорирани раствори за чистење амонијак и детергенти за домаќинството кои содржат амонијак СЕРВИС И ГАРАНЦИЈА Ние Ви препорачување сервисирањето на сите алати да се врши во сервисите на Dremel Овој продукт на Dremel има гаранција во склад со одредбите пропишани со закон специфични за земјата оштетувањата поради нормалното користење ...

Page 93: ...akými sú napríklad protiprachová maska bezpečnostná protišmyková obuv ochranná prilba či ochrana sluchu znižuje riziko poranenia c Zabráňte náhodnému spusteniu Pred pripojením napájania a alebo batérie zdvihnutím alebo prenášaním nástroja sa uistite či je vypínač v pozícii Off Vypnuté Prenášanie elektrického prístroja s prstom na vypínači alebo pripájanie elektrického prístroja s vypínačom v poloh...

Page 94: ...lebo môže mať za následok zásah elektrickým prúdom i Zabezpečte obrobok Obrobok upnutý pomocou upínacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako obrobok pridržiavaný rukou j Udržiavajte svoje pracovisko v čistote Mimoriadne nebezpečné sú zmesi rôznych materiálov Prach z ľahkých zliatin sa môže ľahko zapáliť alebo explodovať k Pred položením prístroja vždy počkajte kým sa úplne nezastaví Vložk...

Page 95: ...kladňu Typická ručná prevádzka zahŕňa oblúkové práce alebo rezanie menších kúskov materiálov V ručnom režime prístroj funguje ako motorizovaná oblúková lupienková píla 1 Pri odpájaní prístroja zo základne držte stlačené tlačidlo rýchleho uvoľnenia A q 2 Po odpojení prístroja môžete prístroj držať v ruke A a Počas rezania v ručnom režime sa uistite že prístroj držíte pevne 3 Pokúste sa vyrovnať pov...

Page 96: ...môžu odlišovať od deklarovanej celkovej hodnoty závisí to od spôsobu používania tohto nástroja Odhad miery vystavenia vibráciám vykonajte v konkrétnych podmienkach používania a podľa toho určte potrebné osobné ochranné prostriedky berte do úvahy nielen dobu spúšťania ale aj ostatné fázy prevádzkového cyklu ako napríklad dobu vypínania nástroja a dobu prevádzky naprázdno A LIKVIDÁCIA Prístroj jeho ...

Page 97: ...مناسبة المالبس ِ د ارت الفضفاضة المالبس تعلق فقد المتحركة األجزاء عن ًا د بعي وقفازيك ومالبسك المتحركة باألجزاء الطويل الشعر أو الجواهر أو g من فتأكد وتجميعها األتربة استخالص بمنشآت لالتصال األجهزة توفرت إذا إلى األتربة تجميع استخدام يؤدي صحيح نحو على َمة د ومستخ متصلة أنها باألتربة الصلة ذات المخاطر تقليل h مب بتجاهل لك يسمح لألدوات المتكرر االستخدام على اعتيادك تدع ال بالغة إصابة حدوث في اكتراث ...

Page 98: ... ذراع D الموجه سياج E القاعدة F الغبار منفذ G اإليقاف التشغيل مفتاح H السريع الطلب مفتاح I تثبيت مشابك J دائم ضبط فجوة K السريع التحرير زر L للملحق السريع التغيير ذراع االستخدام أي تغيير أو تعديل أو بتركيب القيام قبل الطاقة مصدر من القابس افصل الكهربائية األداة تشغيل بدء خطر من هذه األمان إجراءات تخفض ملحقات عمد دون األتربة تجميع بتركيب قم الميزة هذه الستخدام الغبار من للتخلص غبار بمنفذ األداة تزو...

Page 99: ...ول المعلومات من ٍ د لمزي إلى انتقل Dremel بشركة الخاص الساخن والخط والدعم Dremel www dremel com واالهتزاز الضوضاء 76 0 أ بالديسيبل ديسيبل 3 يبلغ معياري انحراف الصوت ضغط مستوى 87 0 أ بالديسيبل ديسيبل 3 يبلغ معياري انحراف الصوت طاقة مستوى 7 7 2 ثانية متر المطاوع الحديد قطع االهتزاز 8 4 2 ثانية متر المضغوط الخشب قطع االهتزاز 1 5 2 ثانية كم االهتزاز ثبات عدم انبعاثات قيم وقيمة المعلنة اإلجمالية االهتز...

Page 100: ...2610Z10263 03 2020 All Rights Reserved Bosch Power Tools B V Konijnenberg 60 4825 BD Breda The Netherlands 2610Z10263 ...

Reviews: