background image

S 2070 Panini

English

Deutsch

Čeština

Eesti keel

Español

Français

Hrvatski

Bosanski

Italiano

Latviešu valoda

Lietuvių kalba

Magyar

Polski

Slovenčina

Slovenščina

Srpski

Crnogorski

Ελληνικά

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the first time. The user´s manual must be always included. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und 

die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní 

pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen k přístroji. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas 

olema. 

  Siempre lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. 

  Avant de mettre le produit en service, 

lisez attentivement le présent mode d’emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d’emploi doit toujours être fourni avec le produit. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute 

i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Leggere sempre con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta. Il manuale 

dell’utente deve essere sempre incluso. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu 

pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas. 

  A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati 

útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A  használati útmutatót tartsa a  készülék közelében. 

 Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami 

dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto 

návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. 

  Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena 

k napravi. 

  Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo. 

  Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, 

διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης. Το εγχειρίδιο χρήστη πρέπει να περιλαμβάνεται πάντα στη συσκευασία.

PANINI MAKER

INSTRUCTION MANUAL

KARSTMAIŽU PANNA

INSTRUKCIJŲ VADOVAS

PANINIMAKER

BEDIENUNGSANLEITUNG

PANINI KEPTUVAS

ROKASGRĀMATA

PANINI MAKER

NÁVOD K OBSLUZE

PANINI KÉSZÍTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

PANINI VALMISTAJA

KASUTUSJUHEND

OPIEKACZ DO PANINI

INSTRUKCJA OBSŁUGI

SANDWICHERA PARA EMPAREDADOS ITALIANOS «PANINI»

MANUAL DE INSTRUCCIONES

PANINI MAKER

NÁVOD NA OBSLUHU

APPAREIL À PANINI

MODE D’EMPLOI

APARAT ZA PANINI SENDVIČE

NAVODILA

PANINI TOSTER

UPUTE ZA UPORABU

PANINI TOSTER

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

PIASTRA PER PANINI

MANUALE DI ISTRUZIONI

ΤΟΣΤΙΈΡΑ/ΨΗΣΤΙΈΡΑ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Summary of Contents for S 2070 Panini

Page 1: ...ta vienmēr jāpievieno ierīcei Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas A termék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Przed pierwszy...

Page 2: ...Parempoolne tugi 5 Nupp grilli avamiseks kuni 180 6 Sulgemishoob 7 Pealmine nakkekindla kattega plaat 8 Alumine nakkekindla kattega plaat 9 Alumine osa 10 Toite Ooterežiimi näidikutuli punane roheline 11 Tilgaaluse ülemäärase rasvaine kogumiseks komplektis 2 tk Español 1 Brazo izquierdo 2 Mango 3 Cubierta superior 4 Brazo derecho 5 Botón para abrir la parrilla a 180 6 Gancho de cierre 7 Plancha de...

Page 3: ... otwierania grilla pod kątem 180 6 Hak zamykający 7 Górna nieprzywierająca płyta do pieczenia 8 Dolna nieprzywierająca płyta do pieczenia 9 Dolna część 10 Wskaźnik zasilania gotowości czerwony zielony 11 Tacka ociekowa na nadmiar tłuszczu 2 sztuki w opakowaniu Slovenčina 1 Ľavé rameno 2 Držadlo 3 Horný kryt 4 Pravé rameno 5 Tlačidlo na otvorenie grilu do polohy 180 6 Uzatvárací háčik 7 Horná nepri...

Page 4: ...cewithapplicable electrical codes according to EN 2 Never use the appliance when the power cord is damaged All repairs including cord replacements must be carried out at a professional service centre Do not remove the protective covers from the appliance there is a risk of electric shock 3 The appliance must not come into direct contact with water or other liquids in order to prevent a potential e...

Page 5: ... the improper use of this appliance 14 Do not connect the appliance to electrical outlets with remote switch or remotely controlled timer 15 This appliance is specified for household use 16 This appliance can be used by children aged eight and older and by the physically sensory or mentally impaired or by individuals with insufficient experience and knowledge if supervised or trained to use the ap...

Page 6: ...h the plate 6 Put the bread on the grilling plate Note Do not overfill the bread the filling could spill onto the grilling areas Carefully close the upper grilling plate so that the panini maker is completely closed Do not close the panini maker by force or you could damage it 7 The light comes on again Bake for 3 8 minutes until golden or until the light goes out again The baking time depends on ...

Page 7: ...ease drains When you close the top again the lock will lock the top and you can use the panini maker again as a contact grill Note When handling the grill opening closing position setting be careful since the plate surfaces can be hot 4 Use the panini maker as an open grill for the cooking of burgers steaks boneless poultry meat it is not recommended to cook chicken with bone as it does not cook e...

Page 8: ...ts throw into plastic recycling containers DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME Disposal of electric and electronic equipment valid in EU member countries and other European countries with an implemented recycling system The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste Hand over the product to the specified location for recycling elec...

Page 9: ...endung von elektrischen Geräten u a folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden 1 Vergewissern Sie sich dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Etikett übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm EN installiert werden 2 Verwenden Sie das Gerät nicht falls das Stromkabel beschädigt ist Sämtliche Repar...

Page 10: ... die heißen Teile der Geräteabdeckung Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Berühren Sie nur den Griff damit Sie sich nicht Verbrennen 11 Gerät sowie Backflächen niemals ins Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser waschen 12 Gerät niemals an eine heiße Oberfläche oder in die Nähe von Wärmequellen z B Herdplatte platzieren 13 VerwendenSiedasGerätgemäßdenindieserAnleitungaufgeführten Hinweisen ...

Page 11: ...Gerätes nur mit einem feuchten Tuch Gerät niemals ins Wasser tauchen Backflächen nicht unter fließendem Wasser reinigen 5 Wischen Sie das Gerät und den Gerätekörper mit einem Küchentuch oder einem Papiertuch ab Bemerkung Bei der ersten Verwendung kann vom Paninimaker ein leichter Geruch oder Rauch abgegeben werden Diese Erscheinung ist bei Geräten mit eingebauten Heizkörpern normal und stellt kein...

Page 12: ...tbeinte oder dünnen Fleischstücke und sonstige Lebensmittel nach dem Rezept und legen auf die untere Backfläche Geben sie die Abtropfschale unter die Rinne für überschüssiges Fett 2 Schließen Sie die obere Backfläche Die Platte hat ein schwimmendes Scharnier damit die Platte das zubereitete Gericht gleichmäßig zudeckt Die obere Platte muss locker anliegen damit das zubereitete Gericht richtig gegr...

Page 13: ...ethode bei der Verwendung des Panini Makers In offener Position steht eine doppelte Grillfläche zur Verfügung 6 Sie können auf dem offenen Grill gleichzeitig verschiedene Lebensmittel zubereiten ohne dabei Geschmack oder Aroma einzelner Lebensmittel zu beeinflussen Sie können auch größere Mengen der selben Lebensmittel zubereiten Auf dem offenen Grill können verschieden starke Fleischstücke unters...

Page 14: ...l auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz de...

Page 15: ... napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná Zásuvka musí být instalována podle platné elektrotechnické normy ČSN 2 Nepoužívejte spotřebič pokud je přívodní kabel poškozen Veškeré opravy včetně výměny napájecího přívodu svěřte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zařízení hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Chraňtezařízenípředpřímýmkontaktemsvodouajinýmiteku...

Page 16: ...okyny uvedenými v tomto návodu Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení 14 Spotřebič nezapojujte do zásuvek se vzdáleným spínáním nebo ovládaným časovými spínači 15 Spotřebič je určen pro použití v domácnosti 16 Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností ...

Page 17: ... červená i zelená kontrolka 3 Dosažení pečicí teploty trvá přibližně 3 5 minut zelená kontrolka poté pohasne 4 Odklopte víko 5 Abyste dosáhli ještě lepší zlatavě nahnědlé barvy můžete povrch pečiva který je v kontaktu s deskou lehce natřít máslem 6 Pečivo položte na opékací desku Poznámka Pečivo nepřeplňujte náplň by mohla vytéct na pečicí plochy Opatrně přiklopte horní pečicí plochu tak aby došlo...

Page 18: ...ly jednu velkou grilovací plochu Panini maker můžete do této polohy otevřít po uvolnění horní částí tlačítkem na pravém rameni 3 Levou rukou přitáhněte horní část k sobě stiskněte tlačítko k uvolnění horní části a zatlačte rukojeť od sebe až položíte horní část na stůl Nyní můžete grilovat jako na otevřeném grilu Nezapomeňete umístit odkapávací nádobky pod vývody obou drážek odvádějících přebytečn...

Page 19: ...ní části přístroje TECHNICKÉ ÚDAJE Jmenovité napětí 220 240 V 50 60 Hz Jmenovitý příkon 1200 W VYUŽITÍ A LIKVIDACE ODPADU Balicí papír a vlnitá lepenka odevzdat do sběrných surovin Přebalová folie PE sáčky plastové díly do sběrných kontejnerů na plasty LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení platí v členských zemích EU a dalších evropskýc...

Page 20: ... nõuetekohaselt maandatud Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele 2 Ärge kunagi kasutage kahjustatud toitejuhtmega seadet Kõik remondid sealhulgas toitejuhtme asendused teostatakse vastavas teeninduskeskuses Ärge eemaldage seadme kaitsekatteid see võib põhjustada elektrilööki 3 Elektrilöögi ärahoidmiseks vältige seadme otsest kokkupuudet veega või muude vedelikega...

Page 21: ...ttenõuetekohasest kasutamisest põhjustatud kahjustuste eest 14 Ärge ühendage seadet kaugjuhtimislülitiga pistikupesadesse või kaugjuhitava aegreleega 15 Seade on ette nähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises 16 Seadet võivad kasutada 8 aastased ja vanemad lapsed puudulike füüsiliste või vaimsete võimetega või ebapiisavate teadmistega või kogemustega isikud tingimusel et nad on järelevalve ...

Page 22: ...uuni värvuse saavutamiseks määrige kuumutusplaatidega kokkupuutuvale leivaküljele natuke võid 6 Asetage leib grillimisplaadile Märkus Vältige leiva ülemäärast täitmist kuna täidis võib grillimispinnale maha voolata Sulgegeettevaatlikultülemineplaatnii etpaninivalmistajaolekstäielikultsuletud Seadmekahjustamise ärahoidmiseks ärge sulgege seda jõuga 7 Näidikutuli süttib uuesti Küpsetage 3 8 minutit ...

Page 23: ...sa enda poole vajutage ülemisele vabastusnupule ja lükake käepidet endast eemale kuni ülemine plaat asetub lauale Nüüd saate grillida avatud grillil Veenduge et tilgaalused asuvad kahe rasvaine äravooluava all Pärast ülemise osa uuesti sulgemist lukustab lukk ülemise osa ja seejärel saate panini valmistajat kasutada jälle kontaktgrillina Märkus Grilli kasutamisel avamine sulgemine asendi seadistam...

Page 24: ...a ümber seadme alumise osa TEHNILISED ANDMED Nimipinge 220 240 V 50 60 Hz Nimivõimsus 1 200 W KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÕRVALDAMINE Pakkepaberjalainepapp viigejäätmejaama Pakkekiled PEkotid plastistosad visakeplastiringlussevõtukonteineritesse TOOTE KASUTUSEST KÕRVALDAMINE TÖÖEA LÕPUS Elektri ja elektroonikaseadmete kasutusest kõrvaldamine kehtib EL i liikmesriikides ja teistes Euroopa riikides ku...

Page 25: ...l voltaje en su tomacorriente corresponda con el voltaje provisto en la etiqueta del artefacto y de que tenga la descarga a tierra correcta El tomacorriente eléctrico debe ser instalado de acuerdo con los códigos eléctricos aplicables según los estándares europeos EN 2 Nunca use el artefacto cuando el cable de alimentación está dañado Todas las reparaciones incluso los reemplazos de cable deben se...

Page 26: ... superficies calientes y de fuentes de calor por ejemplo platos calientes 13 Use solo de acuerdo con las instrucciones provistas en este manual El fabricante no es responsable por ningún daño causado por el uso inapropiado de este artefacto 14 No conecte el artefacto a un tomacorriente eléctrico con un interruptor a distancia o temporizador con control a distancia 15 Este artefacto está destinado ...

Page 27: ...mento ellas antes del primer uso hasta que disminuya el olor o el humo Cuando las caliente mantenga abierta la sandwichera CÓMO PREPARAR SÁNDWICHES 1 Primero prepare el pan relleno con los ingredientes 2 Cierre la sandwichera y enchúfela Observe que tanto la luz roja como la verde estén encendidas 3 Toma aproximadamente entre 3 y 5 minutos alcanzar la temperatura de cocción luego la luz verde se a...

Page 28: ...todo de cocción saludable Cuando cocina sobre una parrilla de contacto el alimento se cocina rápidamente dado que lo cuece de ambos lados de forma simultánea El acanalado de las planchas de grillado permite que la grasa natural fluya por la ranura de la esquina de la plancha inferior directamente hacia el recipiente preparado Uso como parrilla abierta 1 También puede usar la sandwichera como una p...

Page 29: ...reas de horneado limpiado suavemente las planchas con un paño humedecido con un poco de detergente lavavajillas y luego con agua limpia Humedezca el residuo del horneado con una solución de agua caliente y detergente y retírelo con una espátula plástica o coloque una toalla húmeda de papel sobre las planchas de grillado para remojar el residuo del horneado No use limpiadores abrasivos ni lana de a...

Page 30: ...gnificaqueelproductonoserátratadocomodesecho doméstico Entregue el producto en el sitio específico para reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos Evite los efectos negativos en la salud humana y en el medioambiente reciclando apropiadamente su producto El reciclaje contribuye a la preservación de los recursos naturales Para más información acerca del reciclaje de este producto consulte a su a...

Page 31: ...se électrique corresponde à la tension figurant sur la plaque signalétique de l appareil et que votre prise soit correctement reliée à la terre La prise doit être installée selon la norme électrotechnique EN en vigueur 2 N utilisez pas un appareil dont le câble d alimentation est endommagé Confiez toute réparation y compris le remplacement du câble d alimentation à un service professionnel Ne démo...

Page 32: ...aleur par exemple une plaque chauffante de la cuisinière 13 Utilisezuniquementconformémentauxinstructionscontenuesdans leprésentmoded emploi Lefabricantnepeutêtretenuresponsable de dommages causés par un usage incorrect de cet appareil 14 Ne branchez pas l appareil dans des prises contrôlées à distance ou avec minuteur 15 L appareil est destiné à un usage domestique 16 Cetappareilpeutêtreutilisépa...

Page 33: ...ommandons de roder les surfaces sans aliments avant la première utilisation jusqu à ce que l odeur ou la fumée ne faiblissent Lors du rodage laissez l appareil à panini fermé PRÉPARATION DES SANDWICHS 1 Préparez à l avance le pain rempli des ingrédients 2 Fermez l appareil à panini et branchez le dans la prise Vérifiez que le voyant rouge et le voyant vert s allument 3 Atteindre la température de ...

Page 34: ...uisson sur le grill de contact le plat est rapidement prêt car les deux faces des aliments sont cuites simultanément Les rainures des plaques de cuisson permettent un écoulement naturel de la graisse et des jus de cuisson via la rainure située dans le coin de la plaque inférieure directement vers le bac prévu à cet effet Utilisation comme grill ouvert 1 L appareil à panini peut également être util...

Page 35: ...iments essuyez les surfaces de grillade avec un chiffon ou une éponge humide avec un peu de produit vaisselle courant puis avec de l eau pure Humidifiez les résidus brûlés d une solution d eau chaude et de détergent et retirez les à l aide d une spatule en plastique ou placez un essuie tout humide sur les surfaces de cuisson pour que les résidus brûlés se détachent N utilisez pas de produits de ne...

Page 36: ...uit ne doit pas être traité comme une ordure ménagère courante Remettez le produit à un lieu de collecte prévu pour le recyclage des équipements électriques et électroniques Une élimination correcte du produit évite des impacts négatifs sur la santé humaine et l environnement Le recyclage des matériaux contribue à la protection de l environnement Pour plus d informations sur le recyclage de ce pro...

Page 37: ...n na pločici vašeg uređaja te je li utičnica pravilno uzemljena Utičnicamorabitiugrađenauskladusazahtjevimaelektrotehničkih normi 2 Ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabel oštećen Bilo kakav popravak što se odnosi i na zamjenu kabela mora biti povjeren stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja kako ne bi došlo do opasnosti od električnog udara 3 Uređaj zaštitite od doticaja s...

Page 38: ...o kako je propisano ovom uputom Proizvođač nije odgovoran za štete nastale nepravilnim korištenjem ovog uređaja 14 Uređaj nemojte uključivati u utičnice s daljinskim upravljanjem ili tajmerima 15 Uređaj je isključivo namijenjen za korištenje u kućanstvu 16 Djeca starosti od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih osjetilnih ili umnih sposobnosti ili osobe s nedostatkom iskustva smiju koristiti ov...

Page 39: ...ter zatvorite i uključite ga u utičnicu Provjerite svijetle li crvena i zelena žaruljica 3 Potrebno je približno 3 5 minuta da bi se dostigla temperatura potrebna za pečenje a zeleni pokazivač nakon toga prestane svijetliti 4 Otvorite poklopac 5 Da biste postigli još ljepšu zlatno smeđu boju možete onu stranu peciva koja dodiruje ploču umjereno premazati maslacem 6 Postavite pecivo na ploču za peč...

Page 40: ...rnja ploča je u otvorenom položaju i okrenuta je prema gore kao i donja Gornja i donja ploča raspoređene su tako da tvore jedinstvenu veliku površinu roštilja Da biste panini toster otvorili i stavili u takav položaj prvo treba osloboditi gornji dio zupcem na desnoj poluzi 3 Lijevom rukom povucite gornji dio prema sebi pritisnite tipku za otpuštanje gornjeg dijela i gurnite ručicu od sebe i otvori...

Page 41: ...žete namotati na donju stranu uređaja TEHNIČKI PODACI Nazivni napon 220 240 V 50 60 Hz Nazivna snaga 1200 W UPORABA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton predati na odlagalište Foliju PE vrećice i plastične dijelove ambalaže odložiti u za njih predviđene kontejnere ODLAGANJE PROIZVODA PO PRESTANKU KORIŠTENJA Odlaganje električnih i elektroničkih uređaja vrijedi u zemljama članicama EU i drugim zemljam...

Page 42: ...a cui 1 Assicurarsi che la tensione nella presa corrisponda alla tensione sull etichetta dell apparecchio e che la presa sia messa a terra in modo adeguato La presa deve essere installata in conformità con le norme elettriche applicabili secondo la normativa EN 2 Nonutilizzarel apparecchioseilcavodialimentazioneèdanneggiato Tutte le riparazioni compresa la sostituzione del cavo devono essere esegu...

Page 43: ...nte 12 Tenere l apparecchio lontano da superfici calde e sorgenti di calore ad esempio piastre calde 13 Utilizzare solo in conformità con le istruzioni fornite in questo manuale Il produttore non può essere ritenuto responsabile per danni causati da un uso improprio di questo apparecchio 14 Non collegare l apparecchio a prese elettriche con interruttore a distanza o ad un timer controllato a dista...

Page 44: ... di bruciare le piastre senza cibo prima del primo utilizzo finché l odore o il fumo diminuiranno Durante la bruciatura tenere la piastra per panini chiusa PREPARAZIONE DEI PANINI 1 In primo luogo preparare la pasta ripiena di ingredienti 2 Chiudere la piastra per panini e collegarla Notare che sia la spia rossa che quella verde si accendono 3 Ci vogliono circa 3 5 minuti per raggiungere la temper...

Page 45: ...ntrambi i lati contemporaneamente Le righe sulle piastre della griglia consentono ai grassi naturali di fluire fuori attraverso la scanalatura nell angolo della piastra di base direttamente nel contenitore preparato Utilizzo come griglia aperta 1 La piastra per panini può essere usata anche come una griglia aperta Posizionarla su una superficie piana e pulita 2 La piastra di cottura superiore è a ...

Page 46: ...lia Non lavare l apparecchio in lavastoviglie Assicurarsi sempre prima di riporla che la piastra per panini sia fredda e asciutta Il cavo di alimentazione può essere avvolto intorno alla parte inferiore dell apparecchio per riporlo facilmente DATI TECNICI Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Potenza nominale in ingresso 1 200 W USO E SMALTIMENTO DEI RIFIUTI Carta da imballaggio e cartone ondulato ...

Page 47: ...siem 2 Nekad neizmantojiet ierīci ja barošanas vads ir bojāts Visi remontdarbi tostarp vada nomaiņa ir jāveic profesionālā apkopes centrā Nenoņemiet ierīces aizsargvākus strāvas trieciena risks 3 Ierīce nedrīkst nonākt tiešā saskarē ar ūdeni vai citiem šķidrumiem lai novērstu iespējamā strāvas trieciena risku 4 Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kamēr tā darbojas 5 Mēs iesakām neatstāt barošanai p...

Page 48: ...drošu lietošanu un tie saprot iespējamās briesmas Bērni nedrīkst ar ierīci spēlēties Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi ja vien tie nav vismaz 8 gadus veci un nav nodrošināta uzraudzība Bērni kas jaunāki par 8 gadiem nedrīkst piekļūt ierīcei un tās barošanas vadam Do not immerse in water Neiegremdējiet ūdenī BRIESMAS BĒRNIEM bērni nedrīkst spēlēties ar iepakojuma materiālu Neļaujiet b...

Page 49: ...iet pannas augšējo vāku izmantojot rokturi Izņemiet ēdienu ar plastmasas lāpstiņu Brīdinājums Nekādā gadījumā neizmantojiet metāla priekšmetus un asus virtuves piederumus Jūs varat sabojāt cepamo plākšņu nepielīpošo virsmu 9 Kad karstmaižu pannas lietošana ir pabeigta atvienojiet barošanas vadu no rozetes Piezīme zaļais indikators mirgo norādot gatavību grilēšanai atkarībā no grilēšanas plātņu vēl...

Page 50: ...gākā karstmaižu pannas izmantošanas metode Jums ir dubulta grilēšanas zona vaļējā pozīcijā 6 Uz vaļējā grila jūs vienlaicīgi varat gatavot dažāda veida ēdienus neietekmējot garšu vai smaržu kā arī varat cept lielāku viena ēdiena veida daudzumu Jūs varat arī gatavot dažāda biezuma gaļas gabalus dažādā ilgumā uz vaļējā grila tādējādi varat pagatavot katru gaļas gabalu atbilstoši savai gaumei TĪRĪŠAN...

Page 51: ...s uz ES dalībvalstīm un citām Eiropas valstīm kur ieviesta pārstrādes sistēma Norādītais simbols uz ierīces vai iepakojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņe...

Page 52: ...urodytą įtampos vertę ir kad lizdas tinkamai įžemintas Elektros lizdą būtina įrengti vadovaujantis galiojančiais elektros darbų kodeksais pagal EN 2 Niekada nenaudokite prietaiso jei pažeistas jo maitinimo laidas Bet koks remontas įskaitant laido pakeitimą privalo būti atliekamas profesionalios techninės priežiūros centre Nenuimkite prietaiso apsauginių dangtelių dėl elektros smūgio pavojaus 3 Dra...

Page 53: ... už bet kokią žalą atsiradusią dėl netinkamo šio prietaiso naudojimo 14 Nejunkite prietaiso prie elektros lizdų nuotolinio valdymo mygtuku arba nuotoliniu būdu valdomu laikmačiu 15 Prietaisas skirtas tik naudojimui namuose 16 Šiuo prietaisu gali naudotis aštuonerių ir vyresnio amžiaus vaikai žmonės su fizine jutimine ir psichine negalia arba asmenys neturintys pakankamai patirties ir žinių jei juo...

Page 54: ...ra pasiekiama per maždaug 3 5 minutes tada žalia lemputė užgęsta 4 Atidarykite dangtį 5 Norėdami kad sumuštinis gražiai apskrustų su plokšte besiliečiančią duonos riekės pusę galite šiek tiek aptepti 6 Išdėliokite duoną ant kepimo plokštės Pastaba ant duonos nedėkite per daug įdaro nes jo masė gali prasisunkti pro kraštus ant skrudinimo sričių Atsargiai užvožkite viršutinę skrudinimo plokštę taip ...

Page 55: ... apatinę Viršutinė ir apatinė plokštės kartu suformuoja vieną didelį kepimo grilyje paviršių Šioje padėtyje galite atidaryti panini keptuvą atlaisvindami viršutinę dalį mygtuku esančiu ant dešiniojo sverto 3 Kaire ranka patraukite viršutinę dalį link savęs spauskite atlaisvinimo mygtuką ir stumkite rankeną nuo savęs kol viršutinė plokštė atsilenks ant stalviršio Dabar galite naudoti prietaisą kaip...

Page 56: ... kad laikyti būtų paprasčiau TECHNINIAI DUOMENYS Vardinė įtampa 220 240 V 50 60 Hz Vardinė įvesties galia 1 200 W NAUDOJIMAS IR ATLIEKŲ UTILIZAVIMAS Vyniojamasis popierius ir gofruoto kartono dėžė išmesti į atliekas Pakavimo folija PE maišeliai plastikiniai elementai išmesti į plastiko perdirbimo konteinerius GAMINIŲ UTILIZAVIMAS PASIBAIGUS JŲ EKSPOATACIJOS LAIKUI Elektros ir elektronikos dalių ut...

Page 57: ... alábbiakban feltüntetett biztonsági utasításokat is 1 Mielőtt csatlakoztatná a készüléket a szabályszerűen leföldelt hálózati konnektorhoz győződjön meg arról hogy a hálózati feszültség értéke megegyezik e a készülék típuscímkéjén található tápfeszültség értékével A fali aljzat feleljen meg a vonatkozó EN szabványok előírásainak 2 Amennyiben a készülék hálózati vezetéke megsérült akkor a készülék...

Page 58: ... mártani vagy folyóvíz alatt elmosni tilos 12 A készüléket ne helyezze le forró felületre és azt hőforrások pl tűzhely közelében se használja 13 A készüléket kizárólag csak a jelen útmutatóban leírtak szerint az utasításokat betartva használja A gyártó nem felel a készülék helytelen használata miatt bekövetkezett károkért 14 A készüléket nem szabad időkapcsolóval vagy más készülékkel vezérelt konn...

Page 59: ...készülékből égési szag vagy enyhe füst szállhat fel Ez minden fűtőtesttel szerelt készüléknél előforduló jelenség ami rövid időn belül megszűnik és nem jelent készülékhibát A fenti jelenség miatt javasoljuk hogy a készüléket az első használatba vétel előtt élelmiszer nélkül kapcsolja be és hagyja működni addig amíg a szag vagy füst meg nem szűnik A kiégetés közben a készülék felső lapja legyen leh...

Page 60: ...húsdarabok kolbászfélék vagy zöldségek sütéséhez kontaktgrillként lehet használni 5 A készülékkel gyors ételeket lehet készíteni a kontaktgrill funkció segítségével A kontaktgrill két oldalról süti a behelyezett alapanyagot az étel hamar elkészül A sütőlapok bordázása elvezeti a felesleges zsírt a horony végéhez helyezett zsírgyűjtő edénybe Használat nyitott grillként 1 A készüléket nyitott grillk...

Page 61: ...felületre ne folyasson vizet A készüléket mosogatógépben elmosni tilos Az eltárolás előtt győződjön meg arról hogy a készülék teljesen kihűlt és száraz e Tároláshoz a hálózati vezetéket fel lehet tekerni a készülékre MŰSZAKI ADATOK Névleges feszültség 220 240 V 50 60 Hz Névleges teljesítményfelvétel 1200 W HULLADÉKFELHASZNÁLÁS ÉS MEGSEMMISÍTÉS A csomagolópapírt és hullámpapírt adja le hulladékgyűj...

Page 62: ...eci odpowiada napięciu podanemu na naklejce na urządzeniu a gniazdko jest odpowiednio uziemione Gniazdko musi być zainstalowane zgodnie z obowiązującymi przepisami zgodnymi z normą EN 2 Nie należy korzystać z urządzenia jeżeli uszkodzony jest przewód zasilający Wszelkie naprawy w tym wymianę przewodu zasilającego należy zlecić w profesjonalnym serwisie Nie zdejmuj osłon urządzenia mogłoby to spowo...

Page 63: ...stawiać na rozgrzanej powierzchni ani korzystać z niego w pobliżu źródeł ciepła np płyty grzewczej kuchenki 13 Używaj urządzenia tylko zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkodypowstałenaskuteknieprawidłowegostosowaniaurządzenia 14 Urządzenia nie należy podłączać do gniazd sterowanych zdalnie lub sterowanych czasomierzami 15 Urządzenie ...

Page 64: ...lecamy wypalenie płyt przed pierwszym użyciem bez jedzenia dopóki nie zmniejszy się ilość zapachu lub dymu Podczas wypalania należy pozostawić opiekacz do panini zamknięty PRZYGOTOWYWANIE KANAPEK 1 Przygotuj wcześniej pieczywo napełnione składnikami 2 Zamknijopiekaczdopaniniipodłączgodogniazdka Powinnazaświecićsięczerwonaizielonakontrolka 3 Osiągnięcie temperatury pieczenia trwa około 3 5 minut je...

Page 65: ...a posiłków lub jeżeli szukasz zdrowego sposobu grillowania Podczas przygotowywania posiłku na grillu kontaktowym jedzenie jest szybko gotowe ponieważ posiłki są grillowane z obu stron jednocześnie Żebra płyt grillowych umożliwiają naturalne wypływanie tłuszczu i sosu przez rowek w rogu dolnej płyty bezpośrednio do przygotowanego pojemnika Tryb otwartego grilla 1 Opiekacz do panini może być również...

Page 66: ...zenia z płyt grzewczych za pomocą wilgotnej szmatki lub gąbki z dodatkiem zwykłego płynu do mycia naczyń a następnie opłucz czystą wodą Spalone resztki należy nawilżyć roztworem ciepłej wody i detergentu i usunąć za pomocą plastikowej łopatki można też na płytki grzewcze położyć nawilżoną papierową ścierkę aby przypieczone resztki się odmoczyły Nie wolno używać środków czyszczących z materiałami ś...

Page 67: ...przekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacj...

Page 68: ...je zásuvka riadne uzemnená Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN 2 Nepoužívajte spotrebič ak je prívodný kábel poškodený Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu Nedemontujte ochranné kryty zariadenia hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom 3 Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami aby nedošlo...

Page 69: ... za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia 14 Spotrebič nezapájajte do zásuviek so vzdialeným spínaním alebo ovládaným časovými spínačmi 15 Spotrebič je určený na použitie v domácnosti 16 Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými zmyslovými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí ak sú pod dozorom alebo boli...

Page 70: ...ti červená aj zelená kontrolka 3 Dosiahnutie teploty pečenia trvá približne 3 5 minút zelená kontrolka potom zhasne 4 Odklopte veko 5 Aby ste dosiahli ešte lepšiu zlatisto hnedastú farbu môžete povrch pečiva ktorý je v kontakte s doskou mierne natrieť maslom 6 Pečivo položte na opekaciu dosku Poznámka Pečivo nepreplňujte náplň by mohla vytiecť na opekacie plochy Opatrne priklopte hornú opekaciu pl...

Page 71: ...rili jednu veľkú grilovaciu plochu Panini maker môžete do tejto polohy otvoriť po uvoľnení hornej časti tlačidlom na pravom ramene 3 Ľavourukoupritiahnitehornúčasťksebe stlačtetlačidlonauvoľnenie hornej časti a zatlačte rukoväť od seba až položíte hornú časť na stôl Teraz môžete grilovať ako na otvorenom grile Nezabudnite umiestniť odkvapkávacie nádobky pod vývody oboch drážok odvádzajúcich prebyt...

Page 72: ...o spodnej časti prístroja TECHNICKÉ ÚDAJE Menovité napätie 220 240 V 50 60 Hz Menovitý príkon 1200 W VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV Baliaci papier a vlnitá lepenka odovzdajte do zberných surovín Prebalová fólia PE vrecká plastové diely vyhadzujte do kontajnerov na plasty LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických a elektronických zariadení platí v členských krajinách...

Page 73: ...govarja tisti ki je navedena na ploščici vaše naprave in ali je vtičnica pravilno ozemljena Vtičnica mora biti inštalirana glede na veljavne elektrotehnične norme EN 2 Aparata ne uporabljajte če je el kabel poškodovan Vsa popravila vključno z menjavo priključnega kabla zaupajte strokovnemu servisu Ne odstranjujte zaščitnih pokrovov aparata nevarnost električnega udara 3 Aparat varujte pred stikom ...

Page 74: ...h Proizvajalec ne odgovarja za škode nastale zaradi nepravilne uporabe tega aparata 14 Aparata ne priključujte v vtičnice z oddaljenim stikalom ali v tiste ki jih upravljajo časovna stikala 15 Aparat je namenjen za uporabo v gospodinjstvu 16 Otroci stari osem let in več osebe z zmanjšano fizično duševno ali umsko sposobnostjo ali osebe ki nimajo dovolj izkušenj lahko uporabljajo to napravo samo po...

Page 75: ...ete temperaturo za pečenje traja približno 3 5 minut zelena kontrolna lučka se nato ugasne 4 Dvignite pokrov 5 Če želite doseči še lepšo zlato rjavo barvo lahko površino kruha ki je v stiku s ploščo narahlo premažete z maslom 6 Kruh ali drugo pecivo položite na ploščo za pečenje Opomba Peciva nikoli ne napolnite preveč hrana bi lahko stekla na površine za pečenje Pazljivo prekrijte zgornjo površin...

Page 76: ...jeni tako da ustvarjata eno veliko žar ploščo Aparat za panini sendviče lahko v ta položaj odprete po sprostitvi zgornjega dela z gumbom na desni ročici 3 Z levo roko povlecite zgornji del k sebi pritisnite gumb za sprostitev zgornjega dela in potisnite ročaj od sebe da bi položili zgornji del na mizo Zdaj lahko pečete kot na odprtem žaru Ne pozabite postaviti posodice za odvečno maščobo pod iztok...

Page 77: ...te da je le ta hladen in suh Zaradi enostavnejšega shranjevanja lahko el kabel ovijete okrog spodnjega dela aparata TEHNIČNI PODATKI Nazivna napetost 220 240 V 50 60 Hz Nazivna moč 1200 W UPORABA IN ODSTRANJEVANJE ODPADKOV Papir in karton dostaviti depoju Foliju embalaže PE vrečke plastične elemente vržiti v kontejner za odlaganje plastike za recikliranje ODSTRANJEVANJE IZDELKA PO IZTEKU TRAJANJA ...

Page 78: ... u vašoj utičnici odgovara onom koji je navedennaoznacivašeguređajaidalijeutičnicapravilnouzemljena Utičnica mora biti ugrađena prema zahtevima elektrotehničkih standarda 2 Ne upotrebljavajte uređaj ako je napojni kabl oštećen Bilo kakva popravka što se odnosi i na zamenu kabla mora biti poverena stručnom servisu Ne skidajte sigurnosni poklopac uređaja da ne bi došlo do opasnosti od električnog ud...

Page 79: ...ni grejnih ploča šporeta 13 Uređaj koristite samo onako kako je propisano ovim uputstvom Proizvođač nije odgovoran za štetu koja može nastati nepravilnom upotrebom ovog uređaja 14 Uređaj nemojte uključivati u utičnice s daljinskim upravljanjem ili tajmerima 15 Uređaj je namenjen samo za korišćenje u domaćinstvu 16 Deca uzrasta od 8 godina i više osobe smanjenih fizičkih čulnih ili mentalnih sposob...

Page 80: ...ižno 3 5 minuta da bi se dosegla temperatura potrebna za pečenje a zeleni pokazivač nakon toga prestane svetleti 4 Otvorite poklopac 5 Ako želite da hleb dobije još lepšu zlatno braon boju možete onu stranu peciva koja dotiče ploču umereno premazati puterom 6 Pecivo stavite na ploču za pečenje Napomena Nemojte staviti previše dodataka u tostove jer bi mogli iz njih curiti na ploču za pečenje Pažlj...

Page 81: ...dna velika površina roštilja Da biste panini toster otvorili i stavili u takav položaj prvo treba osloboditi gornji deo zupcem na desnoj poluzi 3 Levom rukom povucite gornji deo prema sebi pritisnite taster za otpuštanje gornjeg dela i gurnite ručicu od sebe i otvorite gornji deo na sto Sada možete da roštiljate kao na otvorenom roštilju Obavezno stavite posudu za kapanje ispod oba kljuna za ceđen...

Page 82: ...ožite panini toster vodite računa da bude suv i hladan Radi lakšeg spremanja kabl za napajanje može se namotati na donju stranu uređaja TEHNIČKI PODACI Nominalni napon 220 240 V 50 60 Hz Nominalna snaga 1200 W UPOTREBA I ODLAGANJE OTPADA Papir i karton dostaviti deponiji Foliju ambalaže PE kese plastične elemente odložiti u plastične kontejnere za recikliranje ZBRINJAVANJE PROIZVODA PO ISTEKU ROKA...

Page 83: ...εριλαμβανομένων των ακόλουθων 1 Βεβαιωθείτε ότι η τάση της παροχής ρεύματος στον χώρο σας αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στην ετικέτα της συσκευής καθώς και ότι η πρίζα είναι γειωμένη σωστά Η πρίζα πρέπει να είναι εγκατεστημένη σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και τα πρότυπα για ηλεκτρικές εγκαταστάσεις EN 2 Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή εάν το καλώδιο ρεύματος έχει βλάβες Όλες οι ...

Page 84: ...οφίμων μέχρι να κρυώσουν Για να μην καείτε να αγγίζετε μόνο τη λαβή 11 Μην βυθίζετε τη συσκευή ή τις πλάκες ψησίματος μέσα σε νερό και μην τις πλένετε κάτω από τρεχούμενο νερό 12 Κρατήστε τη συσκευή μακριά από καυτές επιφάνειες και πηγές θερμότητας για παράδειγμα καυτές εστίες 13 Νατηνχρησιμοποιείτεμόνοσύμφωναμετιςοδηγίεςπουπαρέχονται στο παρόν εγχειρίδιο Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχ...

Page 85: ...υθίζετε τη συσκευή σε νερό και μην χύνετε νερό επάνω στις πλάκες ψησίματος 5 Στεγνώστε το σώμα και τις επιφάνειες της συσκευής με πετσέτα για τα πιάτα ή με χαρτί κουζίνας Σημείωση Κατά την πρώτη χρήση της τοστιέρας ψηστιέρας ίσως αντιληφθείτε μια ελαφριά οσμή ή λίγο καπνό Αυτό είναι φυσιολογικό για τις περισσότερες συσκευές με θερμαντικά στοιχεία και δεν παρουσιάζει κίνδυνο για την ασφάλεια της συ...

Page 86: ...μπιφτέκια αποστεωμένα ή λεπτά κομμάτια κρέατος ή άλλα φαγητά σύμφωνα με τις συνταγές σας Τοποθετήστε τα στην κάτω επιφάνεια ψησίματος Τοποθετήστε τον δίσκο στάλαξης κάτω από την εγκοπή για την αποστράγγιση της περίσσειας λίπους 2 Κλείστε την επάνω επιφάνεια ψησίματος Η επιφάνεια έχει κινητή άρθρωση η οποία είναι σχεδιασμένη ώστε να πιέζει ομοιόμορφα το φαγητό που μαγειρεύεται Η επάνω επιφάνεια πρέ...

Page 87: ...ιο ευέλικτη μέθοδο για τη χρήση της τοστιέρας ψηστιέρας Στην ανοιχτή θέση έχετε τη διπλάσια περιοχή ψησίματος 6 Σε μια ανοιχτή ψηστιέρα μπορείτε να ετοιμάζετε ταυτόχρονα διάφορους τύπους φαγητών χωρίς το ένα να επηρεάζει τη γεύση ή την οσμή του άλλου ή μπορείτε να ετοιμάζετε μεγαλύτερες ποσότητες τροφίμων ίδιου τύπου Μπορείτε επίσης να μαγειρεύετε κομμάτια κρέατος με διαφορετικά πάχη και διαφορετι...

Page 88: ...ωσης Το απεικονιζόμενο σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται ως σύνηθες οικιακό απόβλητο Παραδώστε το προϊόν στο προβλεπόμενο σημείο για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Αποτρέψτε τις αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον ανακυκλώνοντας σωστά το προϊόν σας Η ανακύκλωση συμβάλλει στη διατήρηση των φυσικών...

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...93413 Cham Barbaraweg 2 DE 93413 Cham Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971 4000 6080 an Mo Fr 9 00 16 00 Čeština K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany e mail ECG kbexpert cz Eesti keel K B Progres a s U Expertu 91 tel 420 272 122 111 250 69 Klíčany Czech Rep e post ECG kbexpert cz Español K B Progres a s U Expertu 91 tel 44 776 128 6651 English 250 69 Klíčany...

Reviews: