background image

ŽEHLIČK A NA VLASY

NÁVOD K OBSLUZE 

CZ

ŽEHLIČK A NA VLASY

NÁVOD NA OBSLUHU 

SK

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

PL

HA JVASALÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 

HU

HAAR- GLÄTTEISEN

BEDIENUNGSANLEITUNG 

DE

HAIR STRAIGHTENER

INSTRUCTION MANUAL 

GB

GLAČALO ZA KOSU

UPUTE ZA UPORABU 

HR/BIH

LIK ALNIK ZA LASE

NAVODILA 

SI

JUUSTE SIRGENDA JA

KASUTUSJUHEND 

ET

PLAUKŲ TIESINIMO PRIETAISAS

INSTRUKCIJŲ VADOVAS 

LT

MATU TAISNOTĀ JS

ROKASGRĀMATA 

LV

 Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a  bezpečnostní pokyny, které jsou v  tomto návodu obsaženy. Návod  musí  být  vždy  přiložen 

k přístroji. 

  Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený 

k  prístroju. 

  Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy o  uważne zapoznanie się z  instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i  użytkowania. Instrukcja obsługi musi być 

zawsze dołączona. 

  A  termék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati 

útmutatót tartsa a készülék közelében. 

  Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. 

Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. 

  Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the fi rst time. The user´s manual 

must be always included. 

  Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene. 

  Pred vklopom izdelka 

temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena k napravi. 

  Enne seadme esmakordset kasutamist 

lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. 

  Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir 

naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti jo naudotojo vadovas. 

  Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. 

Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.

ZV 45 mini

Summary of Contents for ZV 45 mini

Page 1: ...assa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket A használati útmutatót tartsa a készülék közelében Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein Always read the safety use instructions carefully before using your...

Page 2: ... Płytki robocze HU 1 Kapcsoló 2 Vasaló felület DE 1 Ein Ausschalter 2 Heizplatten GB 1 On Off switch 2 Hot plates HR BIH 1 On Off prekidač On Uključi Off Isključi 2 Vruće ploče SI 1 Stikalo za vklop izklop 2 Grelne plošče ET 1 Sees väljas lüliti 2 Kuumad plaadid LT 1 ON OFF įjungimo išjungimo mygtukas 2 Karštos plokštės LV 1 Ieslēgšanas izslēgšanas slēdzis 2 Karstās plāksnes ...

Page 3: ...ým zdrojem tepla mohlo by dojít k jeho poškození 6 Dbejte zvýšené pozornosti pokud používáte žehličku na vlasy v blízkosti dětí 7 Žehlička na vlasy by neměla být ponechána během chodu bez dozoru Z bezpečnostních důvodů žehličku vypínejte kdykoli ji odkládáte 8 Spotřebič nezapínejte a nevypínejte zasunutím nebo vytažením vidlice napájecího přívodu Vždy nejprve vypněte žehličku hlavním vypínačem pot...

Page 4: ...zi pokožku hlavy a žehličku hřeben aby nedošlo ke kontaktu pokožky s horkými destičkami Žehličku nepoužívejte příliš blízko pokožky hlavy uší a krku 12 Po použití žehličku vypněte a odpojte od elektrické sítě 13 Účes můžete dokončit aplikací vlasového balzámu Balzám vtírejte dlaněmi plynulým pohybem od kořínků směrem ke konečkům ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné uživatelsky na...

Page 5: ...ádáno jako s domovním odpadem Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů Více informací o recyklaci tohoto produktu Vám poskytne obecní úřad organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo k...

Page 6: ...svetlom alebo iným zdrojom tepla mohlo by dôjsť k jeho poškodeniu 6 Dbajte na zvýšenú pozornosť ak používate žehličku na vlasy v blízkosti detí 7 Žehličku na vlasy by ste nemali ponechať počas chodu bez dozoru Z bezpečnostných dôvodov žehličku vypínajte kedykoľvek ju odkladáte 8 Spotrebič nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu Vždy najprv vypnite žehličku...

Page 7: ...ožku hlavy a žehličku hrebeň aby nedošlo ku kontaktu pokožky s horúcimi doštičkami Žehličku nepoužívajte príliš blízko pokožky hlavy uší a krku 12 Po použití žehličku vypnite a odpojte od elektrickej siete 13 Účes môžete dokončiť aplikáciou vlasového balzamu Balzam vtierajte dlaňami plynulým pohybom od korienkov smerom ku končekom ČISTENIE A ÚDRŽBA Vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne používate...

Page 8: ... nakladať ako s domovým odpadom Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad organizácia na spracovanie domového odpadu alebo p...

Page 9: ...ektrycznym Nie należy wystawiać prostownicy na długotrwałe działanie światła słonecznego ani innego źródła ciepła mogłoby to spowodować jej uszkodzenie 6 Należy zachować szczególną ostrożność jeżeli w pobliżu urządzenia przebywają dzieci 7 Nie pozostawiać włączonej prostownicy bez nadzoru Ze względów bezpieczeństwa należy przy każdym odłożeniu wyłączyć urządzenie 8 Urządzenia nie należy włączać an...

Page 10: ...ownicy należy włosy rozczesać aby nie były splątane 11 W wypadku krótszych włosów należy włożyć między skórę głowy i prostownicę grzebień aby uniknąć kontaktu skóry z rozgrzanymi płytkami Nie należy stosować prostownicy zbyt blisko skóry głowy uszu i szyi 12 Po zakończeniu użytkowania odłącz urządzenie od zasilania 13 Układanie fryzury można zakończyć poprzez zastosowanie balsamu do włosów Balsam ...

Page 11: ...zekazać do odpowiedniego punktu zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego Prawidłowy recykling produktu zabiega negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego Recykling przyczynia się do zachowania surowców naturalnych W celu uzyskania dalszych informacji o recyklingu tego produktu należy się skontaktować z lokalnymi władzami krajową organizacją ...

Page 12: ...a készüléket nedves kézzel ne fogja meg Áramütés veszélye A hajvasalót ne hagyja közvetlenül nap által sütött helyen vagy működő hőforrások közelében mert a készülék sérülést szenvedhet 6 Legyen nagyon körültekintő amikor a hajvasalót gyermekek közelében üzemelteti 7 A hajvasalót működés közben ne hagyja felügyelet nélkül A biztonság érdekében a lehelyezés előtt a hajvasalót kapcsolja ki 8 A készü...

Page 13: ...salás megkezdése előtt a haját jól fésülje át a haja ne legyen kócos 11 Ha a haja rövidebb akkor a készülék és a fejbőre közé dugja be a fésűt hogy a készülék véletlenül ne érhessen a fejéhez A hajvasalót tartsa távol a fejbőrétől fülétől és nyakától 12 Ha a hajvasalót már nem használja akkor azt kapcsolja le és a csatlakozódugót húzza ki a konnektorból 13 A frizurát hajbalzsammal teheti tartósabb...

Page 14: ...méket elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására szakosodott hulladékgyűjtő telepen adja le A termék helyes megsemmisítésével megelőzi hogy káros hatást fejtsen ki az emberi egészségre és környezetünkre Az anyagok újrahasznosítása kíméli a természetes forrásainkat A termék újrahasznosításával kapcsolatosan bővebb információkat a helyi önkormányzattól a háztartási hulladékot feldolg...

Page 15: ...nfalls Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder sonstigen Wärmequellen aus Das Gerät könnte beschädigt werden 6 Geben Sie Acht falls Sie das Glätteisen in der Nähe von Kindern verwenden 7 DasGlätteisensolltewährenddesBetriebsnichtunbeaufsichtigtgelassenwerden AusSicherheitsgründen empfehlen wir das Glätteisen auszuschalten sobald Sie dieses ablegen 8 Schalten Sie das Gerät nicht durch ...

Page 16: ...nd diejenigen Teile die nicht geglättet werden mit einer Spange befestigen 10 Vor dem Glätten empfehlen wir die Haare durchzukämmen 11 Haben Sie kürzere Haare legen Sie zwischen Kopfhaut und Glätteisen einen Kamm um Kontakt zwischen Kopfhaut und heißen Heizplatten zu vermeiden Halten Sie einen ausreichenden Abstand zwischen dem Glätteisen und Kopfhaut Ohren und Hals ein 12 Das Glätteisen nach dem ...

Page 17: ...rodukt oder auf derVerpackung bedeutet dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll Das Produkt geben Sie an einem Ort ab der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturresso...

Page 18: ...sion is necessary for operating the straightener near children 7 Do not leave the straightener running unattended For safety reasons switch off the straightener each time you lay it down 8 Donotturntheapplianceonoroff bypluggingorunpluggingthepowercord Alwaysturnthestraightener off using the main switch afterwards you may unplug the cord from the outlet 9 Leaving the straightener cord connected to...

Page 19: ...a brush in between the head and straightener to prevent the hot straightener touching your skin Do not use the straightener too close to your skin ears and neck 12 Switch the straightener off and disconnect from the outlet after use 13 You can finish your hairstyling by applying hair balsam Rub the balsam in using your palms in a continuous motion from root to end CLEANING AND MAINTENANCE There ar...

Page 20: ...mestic waste Hand over the product to the specified location for recycling electric and electronic equipment Prevent negative impacts on human health and the environment by properly recycling your product Recycling contributes to preserving natural resources For more information on the recycling of this product refer to your local authority domestic waste processing organization or store where you...

Page 21: ...orima topline jer može doći do oštećenja 7 Posebnu pažnju obratite kada uređaj koristite u blizini djece 8 Ne ostavljajte uređaj da radi bez nadzora Iz sigurnosnih razloga isključite uređaj svaki put kada ga položite 9 Ne uključujte ili isključujte uređaj izvlačenjem naponskog kabela Uvijek isključite glavni prekidač nakon toga možete izvući naponski kabel iz utičnice 10 Ne preporuča se ostavljanj...

Page 22: ...vnanja i otpetljati je 11 Kada imate kraću kosu umetnite između vlasišta i glačala češalj da spriječite kontakt kože s vrućim pločama Ne koristite glačalo preblizu koži glave ušima ili vratu 12 Isključite uređaj nakon korištenja i iskopčajte iz električne utičnice 13 Možete završiti stiliziranje aplikacijom balzama za kosu Utrljajte balzam svojim dlanovima od korijena do vrhova ČIŠĆENJE I ODRŽAVAN...

Page 23: ...nstva Predajte proizvod na mjestu određenom za recikliranje električne i elektroničke opreme Pravilnim recikliranjem ovog proizvoda spriječite štetne posljedice po ljudsko zdravlje i po okoliš Recikliranje doprinosi očuvanju prirodnih resursa Želite li više informacija o recikliranju ovog proizvoda molimo da se obratite lokalnim vlastima organizaciji ovlaštenoj za preradu otpada ili trgovini u koj...

Page 24: ...Ne izpostavljajte naprave neposredni sončni svetlobi ali drugimi viri toplote Naprava se lahko poškoduje 6 Posebno pozornost namenite ko likalnik uporabljate v bližini otrok 7 Likalnika nikoli ne puščajte brez nadzora med delovanjem Iz varnostnih razlogov priporočamo da likalnik izklopite preden ga položite 8 Ne vklapajte in izklapajte naprave potegom za napajalni kabel Kabel vedno izvlecite iz el...

Page 25: ... med likalnikom in lasiščem ušesom in vratom 12 Po uporabi izklopite likalnik in izvlecite ga iz električnega omrežja 13 Končno lahko uporabite balzam za lase Vtrite balzam za lase z dlanmi od korenin do konic ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE Naprava ne vsebuje nobenih elementov ki jih uporabnik lahko sam nastavi Vsa popravila naj opravi pooblaščeni servis Pred vsakim vzdrževanjem potegnite kabel iz elektr...

Page 26: ...obravnavati kot komunalni odpadek Dostaviti izdelek na lokacijo namenjeno za recikliranje električne in elektronske opreme Preprečite negativni vpliv na zdravje ljudi in okolje z pravilnim recikliranjem izdelka Recikliranje ohranja naravne vire Za več informacij o recikliranju tega izdelka se lahko obrnite na lokalne oblasti lokalne organizacije ali trgovino kjer ste izdelek kupili Ta izdelek je v...

Page 27: ...t kasutatakse laste läheduses 7 Töötavat sirgendajat ei tohi jätta järelevalveta Alati kui panete sirgendaja käest lülitage see ohutuse tagamiseks välja 8 Ärge lülitage seadet sisse ja välja toitejuhtme vooluvõrku ühendamise ja lahtiühendamise abil Lülitage sirgendaja alati pealülitist välja seejärel võite toitejuhtme pistikupesast välja tõmmata 9 Soovitame pisitikupesasse ühendatud sirgendajat jä...

Page 28: ...ja sirgendaja vahele juuksehari Ärge kasutage sirgendajat oma naha kõrvade või kaela läheduses 12 Pärast kasutamist lülitage sirgendaja välja ning ühendage vooluvõrgust lahti 13 Soengutegemise lõpetamiseks võite kasutada juuksepalsamit Hõõruge palsam peopesade abil pidevate liigutustega juustesse alates juuksejuurtest kuni juukseotsteni HOOLDAMINE JA PUHASTAMINE Seadme sees ei ole kasutaja poolt r...

Page 29: ...et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid Viige toode elektri ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale tagades oma toote korraliku ringlussevõtu Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid Lisateavet selle toote ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest olmejäätmete käitlemise ettevõttest võ...

Page 30: ...gali sugesti 6 Būkite ypač dėmesingi jei plaukų tiesinio prietaisas naudojamas ten kur yra vaikų 7 Nepalikite veikiančio plaukų tiesinimo prietaiso be priežiūros Saugos sumetimais išjunkite plaukų tiesinimo prietaisą kiekvieną kartą juos pasinaudoję 8 Neįjunkite ir neišjunkite prietaiso atjungdami ir įjungdami jo maitinimą Visada išjunkite plaukų tiesinimo prietaisą pagrindiniu jungikliu po to gal...

Page 31: ...ėte galvos odos kontakto su plaukų tiesinimo prietaisu Nenaudokite plaukų tiesinimo prietaiso per arti savo galvos odos ausų ir kaklo 12 Po naudojimo išjunkite plaukų tiesinimo prietaisą ir ištraukite maitinimo laidą iš rozetės 13 Šukuosenos formavimą galite baigti plaukų balzamo panaudojimu Įtrinkite balzamą delnais nepertraukiamais judesiais nuo šaknų iki galiukų VALYMAS IR TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Pr...

Page 32: ...kad gaminio negalima utilizuoti kartu su buitinėmis atliekomis Nugabenkite gaminį į atitinkamą elektros ar elektronikos gaminių perdirbimo vietą Utilizuodami gaminį imkitės saugos priemonių dėl neigiamo poveikio žmogaus sveikatai ir aplinkai Perdirbimas prisideda prie gamtinių išteklių išsaugojimo Daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą teiraukitės vietinės valdžios institucijose buitinių...

Page 33: ... matu taisnotāju bērnu tuvumā nepieciešama rūpīga uzraudzība 7 Neatstājiet matu taisnotāju nepieskatītu kamēr tas darbojas Drošības iemeslu dēļ izslēdziet taisnotāju ikreiz kad to noliekat 8 Neieslēdziet un neizslēdziet ierīci iespraužot vai izraujot barošanas vadu Vienmēr izslēdziet taisnotāju izmantojot galveno slēdzi pēc tam varat izraut vadu no rozetes 9 Nav ieteicams atstāt nepieskatītu taisn...

Page 34: ...notāju lai nepieļautu ka karstais taisnotājs pieskaras ādai Nelietojiet taisnotāju pārāk tuvu ādai ausīm un kaklam 12 Pēc lietošanas izslēdziet taisnotāju un atvienojiet to no rozetes 13 Jūs varat pabeigt frizūras veidošanu izmantojot matu balzamu Iemasējiet balzamu izmantojot plaukstas nepārtrauktā kustībā no saknēm līdz galiem TĪRĪŠANA UN APKOPE Ierīcē nav detaļu ko varētu regulēt lietotājs visi...

Page 35: ...kojuma nozīmē ka ierīci nedrīkst pievienot sadzīves atkritumiem Nododiet ierīci norādītajā elektriska un elektroniska aprīkojuma pārstrādes punktā Novērsiet negatīvu ietekmi uz veselību un vidi parūpējoties par ierīces pareizu pārstrādi Pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus Lai saņemtu plašāku informāciju par šīs ierīces pārstrādi sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi sadzīves atkritumu apstrā...

Page 36: ...rema priloženoj uputi za rukovanje 2 Jamstvo ne priznajemo za navedeno iz točke 1 Ovog jamstvenog lista ako je proizvod mehanički oštećen ako je proizvod popravljala neovlaštena osoba ako jamstveni list nije uredno popunjen i potvrđen od strane prodavatelja ako se korisnik nije pridržavao uputa za rukovanje iz ovog jamstva izuzeta je viša sila grom požar utjecaj vlage i vode jamstvo ne vrijedi kod...

Page 37: ...Garancija ne velja za a napake ki so nastale kot posledica nestrokovnih posegov zlorabe in uporabe z drugimi izdelki b napake ki so nastale kot posledica servisnih posegov vključno z aktualizacijo in razširitvijo programske opreme ki so jih opravile osebe ki niso iz pooblaščenega servisa podjetja c napake ki so nastale kot posledica neavtoriziranega modificiranja sestavnih delov d izdelke s katerih...

Page 38: ...otstarbel et teenida kasu tööstuslikes protsessides mis ei kuulu seadme tegeliku otstarbe alla x Kõigil juhtudel kus viga on tekkinud selle pärast et ostja ei järginud kasutusjuhendit seadmele põhjustas kahju kolmas isik või vääramatu jõud x Osadele mida on mõjutanud loomulik kulumine nt lambid filtrid patareid kõrvaklapid mikrofonid peakomplektid puldid välised akud laadijad kaablid antennid kaan...

Page 39: ...ai atsirado dėl to kad pirkėjas nesilaikė vartotojo instrukcijos arba daikto trūkumai atsirado dėl trečiųjų asmenų kaltės ar nenugalimos jėgos x įprastai nusidėvinčioms prietaiso dalims pvz lempoms filtrams baterijoms akumuliatoriams saugikliams ausinėms mikrofonams laisvų rankų įrangos bei nuotolinio valdymo pulteliams išoriniams maitinimo blokams ir įkrovimo prietaisams sujungimo kabeliams anten...

Page 40: ...bas radās jo pircējs neievēroja lietošanas instrukciju vai arī ierīces trūkumi uzradās dēļ trešās personas vai force majeure x ierīces daļām kuras vienkārši nolietojas piem lampām filtriem baterijām akumulātoriem drošinātājiem austiņām mikrofoniem brīvroku un tālvadības pultīm ārējiem barošanas blokiem un lādēšanas iekārtām saslēgšanas kabeļiem antēnām vāciņiem šķīvīšiem mikroviļņu krāsnīs un šķīv...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...72 122 111 U Expertu 91 e mail ECG kbexpert cz 250 69 Klíčany zelená linka 800 121 120 CZ Distribútor pre SR K B Elektro Media k s Mlynské Nivy 73 tel 421 232 113 410 821 05 Bratislava e mail ECG kbexpert cz SK Wyłączny przedstawiciel na PL K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčany Czech Rep e mail ECG kbexpert cz PL Kizárólagos magyarországi képviselet K B Progres a s U Expertu 91 250 69 Klíčan...

Reviews: