background image

40

20

70

60

50

30

80

ON

OFF

% REL

ATIVE H

UMIDIT

Y

% HUMIDITÉ REL

ATIVE

English 

2–3

Deutsch 

4–6

Français 

7–9

Nederlands 

10–11

ON

% REL

ATIVE HUMIDITY

% HUMIDITÉ R

ELATIVE

60

40

20

50

30

mounting screw 

Befestigungsschraube 

vis de fixation 

bevestigingsschroef

control unit 

Regelsystem 

unité de commande 

regelsysteem

knob 

Drehschalter 

bouton rotatif 

draaiknop

wiring  knockout / Kabeldurchlassöffnung 

passe-fils / toegangsgat

screws 

Schrauben 

vis 

schroeven

1.

2.

24 Volt 

Wall Mounting Dehumidistat 

Hygrostat EPHUM24

drywall  anchor / Dübel  
cheville / plug

cover / Gehäuse  
corps / behuizing

Summary of Contents for EPHUM24

Page 1: ...nting screw Befestigungsschraube vis de fixation bevestigingsschroef control unit Regelsystem unité de commande regelsysteem knob Drehschalter bouton rotatif draaiknop wiring knockout Kabeldurchlassöffnung passe fils toegangsgat screws Schrauben vis schroeven 1 2 24 Volt Wall Mounting Dehumidistat Hygrostat EPHUM24 drywall anchor Dübel cheville plug cover Gehäuse corps behuizing ...

Page 2: ...ure compressor protection is not present SERIES INSTALLATION ADVANTAGES The connected system will not cycle on during low ambient temperature periods DISADVANTAGES The humidity levels may be higher than desired during low temperature periods INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Disconnect the electrical power 2 Determine the location for the dehumidistat location This control should be mounted on an inside...

Page 3: ...EPHUM24 dehumidistat on the highest setting Turn slowly towards teh lowest setting until the connected unit turns on Repeat the above steps at least three times to assure a proper functioning Turn the control knob of the EPHUM24 dehumidistat to the desired humidity level SERIES INSTALLATION Put the thermostat on the highest setting Turn the EPHUM24 dehumidistat control from the lowest to the highe...

Page 4: ...den Der Anschluss darf nur von einem anerkannten Fachmann vorgenommen werden PARALLELSCHALTUNG VORTEIL Der eingestellte Feuchtigkeitsgrad ist immer unabhängig von der Umgebungstemperatur Zur Beachtung Der Entfeuchter kann sich bei niedriger Umgebungstemperatur einschalten Nicht alle Entfeuchter funktionieren bei niedrigen Temperaturen Zur Beachtung Verwenden Sie KEINE PARALLELSCHALTUNG wenn der Ko...

Page 5: ...en und die Stelle für die Kabeldurchlassöffnung anzeichnen 5 Wenn erforderlich Löcher für Dübel oder Gipskartonanker bohren und diese einsetzen 6 Eine Bohrung für die Niederspannungskabel anbringen und die Kabel durch die Durchlassöffnung in der hinteren Gehäuseplatte ziehen 7 Die hintere Gehäuseplatte mit den Schrauben aus dem Teilepaket stabil an der Wand befestigen HINWEIS Dafür sorgen dass die...

Page 6: ...halten Den Hygrostat EPHUM24 erst in die niedrigste Stellung schalten und dann in die höchste Stellung drehen Der Luftentfeuchter darf sich nicht einschalten wenn er sich einschaltet ist der Anschluss nicht korrekt Anschließend den Luftentfeuchter aus der höchsten in die niedrigste Stellung drehen Auch jetzt darf er sich nicht einschalten Jetzt Luftentfeuchter und Hygrostat in die niedrigste Stell...

Page 7: ...areil Le branchement doit être réalisé exclusivement par un professionnel agréé BRANCHEMENT EN PARALLÈLE AVANTAGE Le taux d humidité réglé est toujours indépendant de la température ambiante Attention Le déshumidificateur peut se mettre en service à une température ambiante basse Tous les déshumidificateurs ne fonctionnent pas à des températures basses Attention N UTILISEZ PAS un branchement en pa...

Page 8: ...câblage 5 Percez le cas échéant des trous pour les chevilles ou les ancres de plaques de plâtre et posez les 6 Percez un trou pour les fils basse tension et tirez les fils à travers le passe fils de la plaque arrière 7 Fixez fermement la plaque arrière sur le mur au moyen des vis présentes dans le kit de pièces REMARQUE Veillez à poser la plaque arrière bien à plat 8 VOIR CABLÂGE sur p 12 Branchez...

Page 9: ...élevée Placez l hygrostat EPHUM24 sur la position la plus basse et tournez le bouton vers la position la plus élevée Votre appareil ne doit pas se mettre en service si l appareil se met en service le branchement est incorrect Tournez ensuite votre appareil vers la position la plus basse À nouveau votre appareil ne doit pas se mettre en service Placez maintenant votre appareil et l hygrostat tous d...

Page 10: ...op De ontvochtiger kan aangaan bij een lage omgevingstemperatuur Niet alle ontvochtigers kunnen met lage temperaturen functioneren Let op GEBRUIK GEEN parallelle schakeling als de compressor geen lage temperatuur bescherming heeft SERIE GESCHAKELD VOORDEEL De ontvochtiger slaat niet aan bij een lage omgevingstemperatuur NADEEL Bij een lage omgevingstemperatuur wordt er niet ontvochtigd Kijk in de ...

Page 11: ...regels 9 Breng het deksel aan 10 Doe de steker weer in het stopcontact Zet de stroom weer aan LET OP Wees met electriciteit alijd voorzichtig OPERATIONELE TEST PARALELLE SCHAKELING Zet de de EPHUM24 dehumidistat op de hoogste stand Draai langzaam naar de laagste stand totdat de unit aanslaat Herhaal de bovengenoemde stap drie keer zodat u zeker bent van een goede werking Zet de knop van de EPHUM24...

Page 12: ...lüssen Sous réserve de modifications Le fabricant fournisseur rejette toute responsabilité pour tout dommage ou toute conséquence de branchements incorrects Wijzigingen voorbehouden De fabrikant leverancier is niet aansprakelijk voor schade en gevolgen van onjuiste aansluitingen Series connection 24V dehumidistat Reihenschaltung 24V Entfeuchtung Hygrostat Branchement en série Hygrostat de déshumid...

Reviews: