background image

Art.-Nr.: 10.915.00

I.-Nr.: 01012

Art.-Nr.: 10.915.01

I.-Nr.: 01012

EGS

2600

EGS

2600

GB

Bedienungsanleitung
Energiestation 

Directions for use
Energy station 

Mode dʼemploi
Station dʼénergie 

Gebruiksaanwijzing
Energiestation

A

Használati utasítás
energiaállomás

B

Upute za uporabu

f

Energetska stanica

Istruzioni per lʼuso
Power Station

P

Instrukcja obsługi
Zasilacz wielofunkcyjny

Anleitung EGS 2600_SPK1:_  22.03.2007  10:23 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for 10.915.00

Page 1: ... Directions for use Energy station Mode dʼemploi Station dʼénergie Gebruiksaanwijzing Energiestation A Használati utasítás energiaállomás B Upute za uporabu f Energetska stanica Istruzioni per lʼuso Power Station P Instrukcja obsługi Zasilacz wielofunkcyjny Anleitung EGS 2600_SPK1 _ 22 03 2007 10 23 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...igheidsvoorschriften lezen en in acht nemen Prima della messa in esercizio leggete e osservate le istruzioni per lʼuso e le avvertenze di sicurezza Üzembehelyezés előtt elolvasni és figyelembe venni a használati utasítást és a biztonsági utasításokat Bf Prije puštanja u rad pročitajte i pridržavajte se ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena Przed uruchomieniem należy przeczytać instrukcję ob...

Page 3: ...3 1 2 3 4 6 1 5 8 3 2 7 4 1 2 3 1 2 Anleitung EGS 2600_SPK1 _ 22 03 2007 10 23 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ... vermeiden Achtung Flammen und Funken vermeiden Beim Laden wird explosives Knallgas frei Die Energiestation beinhaltet Bauteile wie z B Schalter und Sicherung die möglicherweise Lichtbogen und Funken erzeugen Unbedingt auf gute Belüftung in der Garage oder Raum achten Achtung Bei stechenden Gasgeruch besteht akute Explosionsgefahr Gerät nicht abschalten Ladezangen nicht entfernen Raum sofort gut l...

Page 5: ...as eingebaute Voltmeter Bild 1 Pos 5 den Ladezustand des eingebauten Akkus an 4 2 Laden der Energiestation mit Kfz Adapterkabel Es ist möglich die Energiestation über den Kfz Zigarettenanzünder zu laden ACHTUNG Der Energiestationakku wird bis etwa 12 V geladen Der Ladevorgang sollte nur während der Fahrt erfolgen da die Autobatterie entladen wird Starten Sie nie das Fahrzeug solange das Kfz Adapte...

Page 6: ...pazität in der Fahrzeugbatterie eine willkommene Hilfe Wir weisen darauf hin dass die Fahrzeuge in der Standardausstattung bereits mit zahlreichen Elektronikbausteinen wie z B ABS ASR Einspritzpumpe Bordcomputer und Autotelefon ausgerüstet sind Die erhöhte Startspannung und auftretende Spannungsspitzen können beim Startvorgang evtl zu Defekten in den Elektronikbausteinen führen Folgeschäden durch ...

Page 7: ...r 11 1 Befüllen von Reifen Hinweis Benutzen Sie ein Luftdruckmeßgerät um den tatsächlichen Reifendruck zu prüfen Unbedingt die Fahrzeuganleitung zum Befüllen des Reifens beachten 1 Entfernen Sie die Ventilkappe vom Ventil 2 Stecken Sie das Anschlußstück des Kompressors vollständig auf das Ventil Bild 2 Pos 1 3 Sichern Sie das Anschlußstück durch Umlegen des Verschlußhebels Bild 2 Pos 2 11 2 Befüll...

Page 8: ...nn bzw von einer Kundendienstwerkstatt überprüfen lassen 14 Entsorgung Gerät Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet D Akkumulatoren und akkugetriebene Elektrogeräte beinhalten umweltgefährdende Materialien Einhell Akku Geräte nicht in den Hausmüll geben Nach dem Defekt oder Verschleiß der...

Page 9: ... fuse that may cause arcing and sparking Mark sure the garage or room is well ventilated Danger There is an acute risk of explosion if there is a pungent smell of gas Do not switch off the appliance Do not disconnect the charging clamps Ventilate the room immediately and thoroughly Have the battery inspected by a customer service workshop Do not charge several batteries simultaneously Never charge...

Page 10: ... through the automobileʼs cigarette lighter socket IMPORTANT The energy station battery has a 12 volt charge capacity You should only charge the energy station when en route as otherwise the unit will run down the vehicleʼs battery Never start the vehicle as long as the automobile adapter cable is connected to the cigarette lighter socket Insert the 12 volt plug of the automobile adapter cable int...

Page 11: ...station to start a vehicle 1 Connect the red cable of the energy station to the POSITIVE pole of the vehicle battery 2 Connect the black cable of the energy station to the vehicleʼs earthing strip or any other bare point on the engine block earth Choose a point as far away as possible from the battery in order to prevent ignition of any explosive electrolytic gas which may develop 3 The switch Fig...

Page 12: ...rting up the compressor Ensure that the compressor cools down for 10 minutes after it has run for 10 minutes Check the pressure gauge Fig 4 Item 2 prior to switching on To switch on flip the ON OFF switch Fig 4 Item 1 to I To switch off flip the ON OFF switch Fig 4 Item 1 to 0 12 Maintenance and care Be sure to switch off the energy station and disconnect all cables from the unit whenever you perf...

Page 13: ...que vous chargez la batterie ne portez aucun vêtement de fibres synthétiques pour éviter des étincelles dues à une décharge électrostatique Attention Evitez les flammes et les étincelles Le chargement dégage un gaz explosif Le poste dʼénergie comprend des composants tels les interrupteurs et fusibles qui génèrent probablement des arcs électriques et des étincelles Veillez absolument à bien aérer l...

Page 14: ...figure 1 pos 3 s allume 3 La durée de charge sʼélève à environ 30 heures Lorsque le bouton poussoir rouge est actionné figure 1 pos 4 le voltmètre figure 1 pos 5 incorporé vous indique lʼétat de charge de lʼaccumulateur incorporé 4 2 Charger le coffret énergie à lʼaide du câble adaptateur pour voitures Il est possible de charger le coffret énergie par lʼallume cigares de la voiture ATTENTION Lʼacc...

Page 15: ...age dues à une capacité de batterie insuffisante Nous vous faisons observer que les voitures standard sont déjà équipées de nombreux composants électroniques p ex système dʼanti blocage anti patinage pompe à injection ordinateur de bord et téléphone de voiture La tension de démarrage accrue et des crêtes de tension se produisant peuvent provoquer des défauts éventuels dans les composants électroni...

Page 16: ...montre 5 Remettez le recouvrement de la lampe en appuyant dessus figure 1 pos 6 11 Compresseur 12 Volt 11 1 Gonflage de pneus Remarque Utilisez un manomètre pour mesurer la pression effective des pneus Veuillez absolument respecter le mode dʼemploi du véhicule pour le gonflage du pneu 1 Retirez le bouchon de la soupape 2 Enfichez la pièce de raccordement du compresseur entièrement sur la soupape f...

Page 17: ...appareil les accessoires et lʼemballage doivent être éliminés en les apportant dans un réseau de recyclage écologique Les pièces en matière plastique sont marquées pour pouvoir être recyclées en fonction des sortes Les accumulateurs et les appareils électriques fonctionnant avec des accumulateurs contiennent des matériaux dangereux pour lʼenvironnement Ne jetez pas les appareils à accumulateurs Ei...

Page 18: ...estel niet uitschakelen Laadtangen niet verwijderen De ruimte onmiddellijk goed verluchten Batterij door de klantenservice laten controleren Controleer uw toestel op beschadigingen Defecte of beschadigde componenten dienen deskundig door een klantendienst werkplaats te worden hersteld of vervangen behalve in deze gebruiksaanwijzing anders vermeld Beschadigde schakelaars dienen door een klantendien...

Page 19: ...oedingsgedeelte 1 Verbindt de aansluitkabel van het bijgeleverde voedingsgedeelte met de laadbus RECHARGE fig 1 pos 2 van het toestel 2 Steek het voedingsgedeelte in een stopcontact met 230V 50Hz De rode LED fig 1 pos 3 gaat branden 3 De laadtijd bedraagt ca 30 uur Als u de rode knop fig 1 pos 4 indrukt geeft de ingebouwde voltmeter fig 1 pos 5 de laadtoestand van de ingebouwde accu aan 4 2 Laden ...

Page 20: ...en gebruikt Dit betekent dat u enkel een beperkte capaciteit in de batterij van het motorrijtuig kunt inbrengen Voor het starten bij volledig ontladen batterij is het energiestation niet geschikt De starthulpinrichting van het energiestation biedt een welkome hulp in geval van startmoeilijkheden op grond van onvoldoende capaciteit in de batterij van het voertuig Wij wijzen erop dat de voertuigen i...

Page 21: ... de wijzers van de klok mee de fitting in 5 Druk de lampafdekking fig 1 pos 6 terug op 11 12 Volt compressor 11 1 Banden op spanning brengen Aanwijzing Gebruik een drukmeter om de werkelijke bandenspanning te controleren Neem beslist de handleiding van het voertuig voor het op spanning brengen van banden in acht 1 Verwijder de kap van het ventiel 2 Steek het aansluitstuk van de compressor helemaal...

Page 22: ... of door een klantendienst werkplaats 14 Beheer van afvalstoffen Zorg ervoor dat het toestel de accessoires en de verpakking milieuvriendelijk worden gerecycleerd Voor een soort bij soort recyclage zijn de kunststofstukken gekenmerkt NL Accumulators en op accu draaiende elektrische toestellen bevatten materialen die schadelijk zijn voor het milieu Einhell accu toestellen horen niet thuis in het hu...

Page 23: ...éskor durranógáz képződik ami robbanáshoz vezethet Az energiaállomás egyes alkatrészei kapcsoló biztosíték stb villamos ívet vagy szikrát hozhat létre ezért a töltőhelyiség megfelelő szellőzéséről gondoskodni kell Figyelem Ha szúrós gázszagot érez robbanásveszély áll fenn Ilyen esetben nem szabad a készüléket kikapcsolni vagy a töltőcsipeszeket eltávolítani A helyiséget azonnal szellőztessük és ut...

Page 24: ...tával lehet ellenőrizni a beépített akkumulátor pillanatnyi feszültségét 4 2 Az energiaállomás feltöltése személygépkocsiról Az energiaállomás a gépkocsi szivargyújtó aljzatáról is feltölthető Figyelem Az energiaállomás akkumulátorát kb 12 V feszültségre kell feltölteni Tölteni csak járó motorral lehet De ez a személygépkocsi akkumulátorát meríti Ezért ne indítsa úgy az autót hogy a készülék töltő...

Page 25: ...i számítógép stb A magas indítási feszültség és a fellépő feszültségcsúcsok az elektronikai alkatrészek meghibásodásához vezethetnek Az ebből keletkezett károkért nem vállalunk felelősséget Figyelmesen olvassa el gépkocsijának és tartozékainak rádió autótelefon stb használati utasításait Figyelem Csak a teljesen feltöltött 100 os kapacitású energiaállomás tud 600 A es áramerősséget nyújtani 5 máso...

Page 26: ...V os kompresszor 11 1 Kerekek felfújása Utasítás A keréknyomás ellenőrzéséhez használjon nyomásmérőt hogy a valós értéket meg tudja állapítani Feltétlenül figyelembe kell venni a szgk gépkönyvében a keréknyomásról írott adatokat 1 Vegye le a szelepről a szelepsapkát 1 Helyezze a kompresszor csatlakozótömlőjét teljesen a szelepre 2 kép 1 1 A csatlakozótömlőt rögzítse a biztosító csappantyúval 2 kép...

Page 27: ...tható műanyag alkatrészek meg vannak jelölve A készülék többi alkatrészének megsemmisítéséhez a magyar környezetvédelmi előírásokat kell alkalmazni H Az akkumlátorok és az akkumulátorok által meghajtott villamos készülékek a környezetre veszélyes anyagokat tartalmaznak Ne tegye az Einhell Akku készülékeket a házi hulladékok közé A készülékek defektusa vagy elhasználódása után kivenni az akkut és a...

Page 28: ...nja 앬 Pažnja Spriječiti plamen i iskre Pri punjenju se oslobađaju eksplozivni plinovi 앬 Energetska stanica sadrži dijelove kao što su npr preklopke i osigurači kod kojih je moguća pojava električnih lukova i iskrenja Obvezatno osigurajte dobro prozračivanje u garaži ili prostoru 앬 Pažnja Kod pojave mirisa plina postoji akutna opasnost od eksplozije Nemojte isključivati uređaj Nemojte skidati steza...

Page 29: ...glo doći do ispražnjenja akumulatora auta 앬 Priključite kabel u 12 V priključak upaljača za cigarete i drugu stranu priključite s priključnicom za punjenje ŇRECHARGEÓuređaja 5 Izlaz Izlaz 12 V preko priključka auto upaljača 10A maks 앬 12V izlaz slika 1 pozicija 8 je maksimalno opteretiv sa 10A tj na raspolaganju imate 10 A 앬 Pazite stoga na snagu i vrijednost potrošnje struje potrošača kako ne bi ...

Page 30: ...č energetske stanice s PLUS polom autoakumulatora 2 Povežite crni vodič energetske stanice s masom vozila npr na traci mase ili nekom drugom slobodnom mjestu na bloku motora što je moguće dalje od akumulatora kako bi se spriječilo zapaljenje eventualno razvijenih eksplozivnih plinova 3 Preklopka slika 1 pozicija 1 mora biti kod pomoći pri pokretanju u položaju ŇONÓ 4 Okrenite ključ paljenja na sta...

Page 31: ... minuta rada 앬 Provjerite manometar slika 4 pozicija 2 prije uključenja kompresora 앬 Da bi ga uključili pritisnite ON OFF prekidač slika 4 pozicija 1 na ăIŇ 앬 Da bi ga isključili pritisnite ON OFF prekidač slika 4 pozicija 1 na ă0Ň 12 Održavanje i njega 앬 Prije bilo kakvih radova u svezi čišćenja i održavanja osnovno je da morate isključiti energetsku stanicu i ukloniti sve priključke s uređaja 앬 ...

Page 32: ...ante la ricarica si sviluppa una miscela tonante esplosiva La Power Station contiene dei componenti come per es commutatori e fusibili che possono produrre archi voltatici e scintille Accertarsi che il garage o il locale siano ben arieggiati Attenzione In caso di intenso odore di gas cʼè grave pericolo di esplosione Non spegnere lʼapparecchio Non staccare i morsetti di ricarica Arieggiare subito b...

Page 33: ...il veicolo è in movimento dato che la batteria della vettura viene scaricata Non avviate mai la vettura se il cavo dellʼadattatore della vettura è collegato alla presa accendisigari Inserite il connettore 12V del cavo dellʼadattatore della vettura nella presa accendisigari e lʼaltra estremità nella presa di ricarica del carica batteria 5 Uscite Uscita 12 V tramite attacco tipo accendisigari max 10...

Page 34: ...terie con il polo POSITIVO della batteria del veicolo 2 Collegate il cavo nero del caricabatterie con la massa del veicolo per es al cavetto di massa o ad un altro punto non rivestito del blocco motore il più lontano possibile dalla batteria per evitare che lʼeventuale miscela tonante prenda fuoco 3 Per lʼaiuto allʼavviamento lʼinterruttore Fig 1 pos 1 deve essere portato in posizione ON 4 Avviare...

Page 35: ... una pausa di raffreddamento di 10 minuti Prima dellʼaccensione controllare il manometro della pressione Figura 4 pos 2 Per accendere portare su I lʼinterruttore ON OFF Figura 4 pos 1 Per spegnere portare su O lʼinterruttore ON OFF Figura 4 pos 1 12 Manutenzione e cura Per tutte le operazioni di pulizia e di manutenzione si deve sempre spegnere la Power Station e si devono staccare tutte le connes...

Page 36: ...k elektrostatycznego wyładowania w trakcie ładowania akumulatora samochodowego nie nosić ubrań wykonanych z syntetycznych materiałów Uwaga Unikać otwartego ognia i iskier W trakcie ładowania uwolniony jest gaz piorunujący Zasilacz wielofunkcyjny zawiera części np włącznik lub bezpiecznik mogące wytwarzać iskry i łuki elektryczne Koniecznie pamiętać o dobrej wentylacji w garażu lub innym pomieszcze...

Page 37: ... Ładowanie zasilacza wielofunkcyjnego Uwaga Włącznik wyłącznik ustawić na pozycji OFF rys 1 poz 1 4 1 Ładowanie zasilacza wielofunkcyjnego za pomocą zasilacza sieciowego 1 Połączyć przewód łączący zasilacza sieciowego z gniazdem ładowania RECHARGE urządzenia rys 1 poz 2 2 Włożyć zasilacz sieciowy do gniazdka wtykowego 230V 50Hz Czerwona dioda LED rys 1 poz 3 świeci się 3 Czas ładowania wynosi ok 3...

Page 38: ...rys 1 poz 6 zostaje włączona ewentualnie wyłączona za pomocą przełącznika rys 1 poz 7 8 Wspomaganie rozruchu samochodów osobowych Przewód ładujący z zaciskami biegunowymi znajdują się na stronie urządzenia Jeśli przewód ładujący jest niepotrzebny proszę nie wyciągać go z urządzenia Uwaga Niebezpieczeństwo zwarcia w przypadku kontaktu z zaciskami biegunowymi Zasilacz wielofunkcyjny może zostać użyt...

Page 39: ...la stanu naładowania akumulatora Wyświetlacz napięcia rys 1 poz 5 informuje o stanie naładowania akumulatora Podczas uruchomienia czerwonego przycisku rys 1 poz 4 wyświetlacz napięcia wybija się Zielony Akumulator jest naładowany w 50 100 Żółty Akumulator jest naładowany w 0 50 i musi zostać naładowany Czerwony Akumulator jest całkowicie rozładowany Taki stan możliwy jest np po przeprowadzeniu roz...

Page 40: ...1 ustawić w pozycji 0 12 Konserwacja i pielęgnacja W trakcie wykonywania wszystkich czynności czyszczących i konserwacyjnych zasilacz wielofunkcyjny musi być wyłączony a wszystkie przyłącza wyjęte z urządzenia Do czyszczenia powierzchni w miarę możliwości zawsze używać miękkiej suchej chusteczki nie używać żrących rozpuszczalników W razie konieczności zabrudzenia można usunąć za pomocą lekko wilgo...

Page 41: ...t j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek A a következő konformitást jelenti ki a termékek re vonatkozó EU irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem...

Page 42: ...heel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van ISC GmbH La ristampa o lʼulteriore riproduzione anche parziale della documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących nawet we fragmentach dopuszczal...

Page 43: ...serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych Anleitung EGS 2600_SPK1 _ 22 03 2007 10 23 Uhr Seite 43 ...

Page 44: ...rnative to returning the electrical device the owner is obliged to cooperate in ensuring that the device is properly recycled if ownership is relinquished This can also be done by handing over the used device to a returns center which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial waste management legislation This does not apply to the accessories and auxiliary equipment ...

Page 45: ...ui rifiuti Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u kućno smeće U skladu s europskom odredbom 2002 96 EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinu...

Page 46: ... urządzenia Alternatywnie do obowiązku zwrotu urządzenia elektrycznego po zakończeniu jego użytkowania właściciel jest zobowiązany do współuczestnictwa w jego prawidłowej utylizacji Wycofane z eksploatacji urządzenie można oddać również do punktu zbiórki surowców wtórnych który przeprowadzi utylizację zgodnie z krajowymi przepisami o odpadach i wykorzystaniu surowców wtórnych Nie dotyczy to osprzę...

Page 47: ...47 Anleitung EGS 2600_SPK1 _ 22 03 2007 10 24 Uhr Seite 47 ...

Page 48: ... into the device e g sand stones or dust effects of force or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device The guarantee is rendered null and void if any attempt is made to tamper with the device 3 The guarantee is valid for a period of 2 years starting from the purchase date of the device Guarantee claims should be ...

Page 49: ...u encore l emploi d accessoires non homologués le non respect des prescriptions de maintenance et de sécurité l infiltration de corps étrangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussière l emploi de la force ou l influence extérieure comme par exemple les dommages dus à une chute ainsi que l usure normale conforme à l utilisation Le droit à la garantie disparaît dès ...

Page 50: ...niet naleving van de onderhouds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsmede door normale slijtage die zich bij het doelmatig gebruik van het apparaat voordoet Er kan geen aanspraak op garantie worden gemaakt als op het apparaat reeds ingrepen w...

Page 51: ... o utilizzo di utensili o accessori non consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o dall influsso esterno come per es danni dovuti a caduta e dall usura normale e dovuta all impiego Il diritti di garanzia decadono quando sono già effettuati interve...

Page 52: ...nie z instrukcją obsługi oraz użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Oczywiście w okresie tych 2 lat przysługują Państwu również uprawnienia gwarancyjne w ramach ustawowej rękojmi Gwarancja obowiązuje na terenie Republiki Federalnej Niemiec lub w kraju generalnego przedstawiciela handlowego jako uzupełnienie obowiązujących lokalnie przepisów ustawowych Prosimy zwrócić się do odpowiedzialnego pracowni...

Page 53: ...latok mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hatása idegen testek behatolása a készülékbe mint például homok kövek vagy por erőszakbehatolás vagy idegen behatások mint például leejtés általi károk úgymint a használat általi szokásos kopások által keletkező károk ki vannak zárva A készülék...

Page 54: ...imjena kao npr preopterećenje uređaja ili korištenje nedopuštenih alata ili pribora u slučaju nepridržavanja uputa za održavanje i sigurnosnih odredbi zbog prodiranja stranih tijela u uređaj npr pijeska kamenja ili prašine nasilne primjene ili vanjskih utjecaja kao npr oštećenja zbog pada kao i zbog uobičajenog trošenja tijekom korištenja Zahtjev za jamstvo prestaje biti valjan ako su na uređaju v...

Page 55: ...ungs und Sicherheitsbestimmungen Ein dringen von Fremdkörpern in das Gerät wie z B Sand Steine oder Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Schäden durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgemäßen üblichen Verschleiß ausgeschlossen Der Garantieanspruch erlischt wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden 3 Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum de...

Page 56: ...dung möglichst genau Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie Gerät funktioniert nicht oder Gerät defekt verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich Service Hotline kontaktieren oder bei iSC Webadresse anmelden es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l Ihre Anschrift eintragen l Fehlerbeschreibu...

Reviews: