background image

EN

 

INSTRUCTION BOOK

CNS 

说明书

CNT 

說明手冊

KR

 

사용 설명서

ID

 Buku Panduan

TH

 

คู่มือแนะน�ำกำรใช้งำน

VN

 

ch Hướng Dẫn

Explore 7 Glass Kettle

E7GK1-71BP

E7GK1-73BP

40

60 80

90

100

85

95

Summary of Contents for E7GK1-71BP

Page 1: ...EN INSTRUCTION BOOK CNS 说明书 CNT 說明手冊 KR 사용 설명서 ID Buku Panduan TH คู มือแนะน ำการใช งาน VN Sách Hướng Dẫn Explore 7 Glass Kettle E7GK1 71BP E7GK1 73BP 40 60 80 90 100 85 95 ...

Page 2: ...op button Tea infuser Bain marie insert Easy lift ring Drip tray COMPONENTS A M B N C D L K F G H J I E E7GK1 71BP E7GK1 73BP A C D G H Glass Jug Spout Lid Handle Water level indicator on back of kettle Kettle Base Decrease heat setting button Increase heat setting button I J K L M N Certain models only Keep warm button Start Stop button Tea infuser Bain marie insert Easy lift ring Drip tray COMPO...

Page 3: ...0 90 100 85 95 40 60 80 90 100 85 95 40 60 80 90 100 85 95 Quick boil Temperature set Keep Warm Tea I Glass 40 60 80 90 100 85 95 40 60 80 90 100 85 95 Push left arrow to turn down temperature from 100 Push left arrow to turn down temperature from 100 ...

Page 4: ...1 25L 1 0L 0 6L 40 60 80 90 100 85 95 1 7L MAX MIN 1 5L 1 25L 1 0L 0 6L 40 60 80 90 100 85 95 40 60 80 90 100 85 95 Push left arrow to turn down temperature from 100 Tea Infuser Glass Insert 40 60 80 90 85 95 100 Push left arrow to turn down temperature from 100 40 60 80 90 85 95 100 ...

Page 5: ...rthed mains socket Never leave the appliance unattended while connected to the supply mains Never use or pick up the appliance if the power cord is damaged or the housing is damaged If the appliance or its power cord is damaged it must be replaced by Electrolux or its service agent in order to avoid hazard Do not immerse the appliance its power cord or plug in water or any liquid Do not use or pla...

Page 6: ... tap water to the desired level Min 0 6 L Max 1 7 L 3 Close lid and make sure it is securely in place Place the kettle on the base The kettle is now in stand by mode Quick boil water 1 From stand by mode press the Start Stop button The heating will start The Start Stop button will be illuminated and the 100 degree LED will blink slowly 2 As the water temperature rises the temperature LEDs will be ...

Page 7: ...ter Let sit to steep tea To use the glass insert 1 Slide the glass insert into the easy lift ring until it fits snugly into place 2 Pour your combine sauce ingredients baby food or chocolate into the glass insert 3 Fill the glass jug with no more than 1 2 liters of water 4 Carefully lower the glass insert into the glass kettle with the water 5 Securely attach the lid Then place glass jug assembly ...

Page 8: ...plate Due to the Electrolux policy of continual product development specifications colours and details of our products and those mentioned in this manual are subject to change without notice RECIPES 40 60 80 85 90 95 100 Baby Milk Warm Water Yellow Tea 3min Jasmine Tea 3min Pu erh 3min Coffee Pour Over Boiling Water Lemon Water Sow Mee 4min Instant Coffee Herbal Tea 5min Honey Water Matcha Tea Sil...

Page 9: ...壳受损 如果本产品或电源线受损 必须由制造商或其维修人员进行更换 以避免发生危险 不得将本产品浸入水中或任何其他液体中 不得在高温表面上或者热源附近使用或放置本产品 务必将本产品置于平稳 水平的表面 注意 在将壶身从底座上移开前 请确保将电源关闭 请勿在本产品工作时移动它 请勿在未盖上壶盖的情况下操作本产品 警告 请勿在壶水仍在沸腾时打开壶盖 或在壶水沸腾之后立即打开壶盖 否则 可能由于水蒸气瞬间喷出 而引起人身伤害 请适当放置壶盖 确保水蒸气不会直接喷在把手上 注意 注水应不超过最高水位线 否则沸水可能溢出 存在烫伤或灼伤的风险 请勿空烧本产品 本产品仅可用于烧水 请勿用于加热其他任何液体 本产品在工作时自身及其附件会变热 只能使用指定的把手和旋钮 待冷却后再进行清洁或维护 注意 使用过后 热水壶表面仍可能残留热量 每次使用本产品后 或在清洁和维护之前 必须关闭电源并从插座上拔下电源插头...

Page 10: ...始 停止 键 所选温度的LED指示灯将开始缓慢闪烁 同时 开始 停止 键也将点亮 开始加热 4 在水温升高过程中 各个LED温度指示灯将逐个点亮 所选温度的LED指示灯将持续缓慢闪烁 5 当达到温度时 所选设置温度以下的所有LED指示灯都将点亮 开始 停止 键的灯光将熄灭 您将听到三声 短促的哔哔声 6 加热完成后 水温开始下降 各个LED温度指示灯将分别指示当前温度 7 当水温低于40 时 所有灯光将熄灭 电水壶进入待机模式 注意 如果您在选择设置温度后10秒钟内没有按下 开始 停止 键 水壶将转为待机模式 注意 在任何加热功能启用期间都可以随时改变目标温度 仅需在加热期间按下温度调高或调低键即可 保温功能 1 这款电水壶可以保持目标温度长达40分钟 2 按下开始键 选择您要设定的温度 然后按下 保温 键 功能启动后 该按钮将保持常亮 3 如需关闭该功能 在其常亮期间可随时按下保温键 该...

Page 11: ...次除钙作业 以获得最佳使用效果 按照除钙产品的使用说明向水壶中加水和除钙剂 不要把溶液煮沸 因为它可能会溢出泡沫 然后 用清水洗净水壶 享用您的新伊莱克斯产品 弃置 本产品或其包装上的这个标志说明该产品不可作为家庭垃圾丢弃 回收时 请携带该产品前往官方收 集点或伊莱克斯 Electrolux 服务中心 以便以安全和专业的方式拆除并回收电池和电气部件 遵守 您所在国家关于单独回收电气产品和充电电池的规定 客户服务 联系客服部门时 请确保您已掌握了以下信息 型号 PNC 序列号 此类信息可在铭牌上找到 由于Electrolux坚持持续开发产品的政策 本手册之中提及的产品规格 颜色 详细信息等等均可能随时更改 恕不另行通知 食谱 40 60 80 85 90 95 100 婴儿牛奶 热水 黄茶 3分钟 茉莉花茶 3分钟 普洱茶 3分钟 手冲咖啡 开水 柠檬水 寿眉茶 4分钟 速溶咖啡 草药茶 5...

Page 12: ...除 故障 可能原因 解决方法 水还没烧开 产品就自动断电 壶身底部已累积过多水垢 进行除钙作业 产品电源无法开启 上一次加热时水量不足 导致机器来 不及冷却 让本水壶冷却一段时间后再行使用 伊莱克斯 中国 电器有限公司 联系地址 上海共和新路1968号大宁国际广8号楼5楼 注册地址 长沙经济技术开发区漓湘路98号和祥科技园 产品 伊莱克斯电热水壶 型号 E7GK1 71BP 电源 220V 50Hz 功率 2000W 产地 广东 佛山 产品标准 GB4706 1 2005 GB4706 19 2008 ...

Page 13: ...如果本產品或電源線受損 必須由製造商或其維修人員進行更換 以避免發生危險 不得將本產品浸入水中或任何其他液體中 不得在高溫表面上或者熱源附近使用或放置本產品 務必將本產品置於平穩 水平的表面 注意 在將壺身從底座上移開前 請確保將電源關上 請勿在本產品運作時移動它 請勿在未蓋上壺蓋的情況下操作本產品 警告 請勿在水仍在沸騰時打開壺蓋 或在水沸騰之後立即打開壺蓋 否則 可能會因水蒸氣瞬間噴出而燙 傷 請適當放置壺蓋 確保水蒸氣不會直接噴向把手附近上 注意 裝水時應不超過最高水位線 否則沸騰的水可能溢出 存在燙傷或灼傷的風險 請勿空燒本產品 本產品僅可用於燒水 請勿用於加熱其他任何液體 本產品在工作時自身及其配件會變熱 只能使用指定的把手 待冷卻後再進行清潔或維護 注意 使用過後 壺身表面仍可能有餘溫 每次使用本產品後 或在清潔和維護之前 必須關閉電源並從插座上拔下電源插頭 警告 電源開關必須...

Page 14: ...調低鍵 直至達到所需的溫度設置 3 按下 開始 停止 鍵 所選溫度的LED指示燈將開始緩慢閃爍 同時 開始 停止 鍵也將點亮 開始加熱 4 在水溫升高過程中 各個LED溫度指示燈將逐個點亮 所選溫度的LED指示燈將持續緩慢閃爍 5 當達到預設的溫度時 所選設置溫度以下的所有LED指示燈都將點亮 開始 停止 鍵的燈光將熄滅 您將聽 到三聲短促的嗶嗶聲 6 加熱完成後 水溫開始下降 各個LED溫度指示燈將分別指示當前溫度 7 當水溫變冷時 40 C 所有燈光將熄滅 這表示電茶壺處於待機模式 注意 如果您在選擇設置溫度後10秒鐘內沒有按下 開始 停止 鍵 電茶壺將轉為待機模式 注意 在任何加熱功能啟用期間都可以隨時改變目標溫度 僅需在加熱期間按下溫度調高或調低鍵即可 保溫功能 1 這款電茶壺可以保持目標溫度長達40分鐘 2 按下開始按鈕 選擇您要設定的溫度 然後按下 Keep 保溫 按鈕 功能啟...

Page 15: ...使用效果 按照除鈣產品的使用說明向水壺中加水和除鈣劑 不要把溶液煮沸 因為它可能會溢出泡沫 然後 用清水洗淨水壺 盡情享用您的伊萊克斯小家電 棄置 本產品或其包裝上的這個標誌說明該產品不可作為家庭垃圾丟棄 回收時 請將產品交由當地回收服 務廠商處理 或聯絡當地政府機構尋求協助 以便安全拆除電器電池 零件並正確回收 遵守您所在國 家針對電器產品回收和充電電池的規定 客戶服務 聯繫客服部門時 請確保您已掌握了以下資訊 型號 PNC 序號 此類資訊可在產品標籤上找到 由於Electrolux堅持持續開發產品的政策 本手冊之中提及的產品規格 顏色 詳細資訊等等均可能隨時更改 恕不另行通知 有鑒於世界各國對綠色環保意識的重視 伊萊克斯依循RoHS 危害性限制物質指令 誠實標示產品化學物質含 量 關於本產品的RoHS聲明書 請上伊萊克斯官網 支援服務 RoHS聲明書 依產品類別及型號檢索 http w...

Page 16: ...16 www electrolux com CNS CNS KR ID TH VN EN CNT 故障排除 故障 可能原因 解決方法 水還沒燒開 產品就自動斷電 壺身底部已累積過多水垢 進行除鈣作業 產品電源無法開啟 上一次加熱時水量不足 導致機器來 不及冷卻 讓電茶壺冷卻一段時間後再行使用 ...

Page 17: ... 합니다 제품을 물이나 다른 액체에담그지 마십시오 싱크대나 뜨거운 표면 열 근처 또는 테이블이나 카운터의 가장자리 근처에 본 제품을 두거나 사용하지 마십시오 본 제품은 항상 수평으로 평평하고 건조한 표면에 두십시오 주의 베이스에서 주전자를 분리하기 전에 제품의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오 제품이 작동 중인 동안에는 이동시키지 마십시오 뚜껑을 연 상태에서 제품을 작동시키지 마십시오 경고 물을 끓이고 있거나 물이 끓은 직후에 뚜껑을 열지 마십시오 증기가 갑자기 배출되어 부상을 입을 수 있습니다 증기가 손잡이 반대쪽을 향하도록 뚜껑의 위치를 조절하십시오 주의 제품에 표시된 최대 급수량을 초과하지 마십시오 끓는 물이 쏟아져 데거나 화상을 입을 수 있습니다 물이 없는 상태에서 제품을 작동시키지 마십시오 주전자는 ...

Page 18: ...표시등이 모두 꺼집니다 이는 주전자가 대기 모드에 있다는 표시입니다 온도와 가열 설정하기 1 대기 모드에서 가열 온도 올리기 또는 내리기 설정 버튼 or 을 누르십시오 가열 온도 내리기 버튼 을 누르면 100 C 표시등에 먼저 불이 들어옵니다 가열 온도 올리기 버튼 을 누르면 40 C LED 표시등에 먼저 불이 들어옵니 다 2 원하는 온도 설정에 도달할 때까지 가열 온도 올리기 또는 내리기 버튼을 계속 누릅니다 3 시작 정지 버튼을 누르십시오 선택한 온도 LED 표시등이 천천히 깜박이기 시작하고 시작 정지 버튼에 불이 들어 옵니다 가열이 시작됩니다 4 물 온도가 올라가면 온도 LED 표시등에 불이 들어옵니다 선택한 온도 LED 표시등이 계속해서 천천히 깜박입니 다 5 선택한 온도에 도달하면 선택한 설정 아래...

Page 19: ...양을 유지하십시오 참고 사전설정 온도가 100 C에 설정되어 있으면 보온 기능을 이용할 수 없습니다 청소 및 관리 1 청소하기 전에 반드시 기기의 플러그를 뽑으십시오 주전자 바깥면을 젖은 천으로 닦으십시오 가끔 주전자를 깨끗 한 물로 씻어 내십시오 경고 하우징 플러그 또는 코드를 절대로 물이나 액체에 담그지 마십시오 2 메시 필터를 청소하려면 메시 필터를 잡고 들어올리십시오 깨끗한 흐르는 물로 헹군 후 올바른 방향으로 주전자 에 다시 끼워 넣으십시오 바닥판을 청소할 때 금속 부분을 청소하기 위해 스테인리스 스틸 청소 용품을 사용할 수 있습니다 3 최상의 성능 유지를 위해서 3개월에 한 번씩 석회질을 제거해줄 것을 권장합니다 석회질 제거 용액 사용 설명서에 따라서 주전자에 물과 석회질 제거 용액을 채워 넣으십...

Page 20: ... 3분 자스민차 3분 보이차 3분 핸드드립 커피 물 끊이기 레몬물 소미차 4분 인스턴트 커피 허브티 5분 꿀물 마테차 실버니들차 4분 치즈 퐁듀 클레리파이드 버터 기 루이보스차 5분 뱅마리 요리 라면 수프 문제해결 문제 전원이 켜지지 않습니다 해결 방법 물이 끓기 전에 전원이 꺼집니다 주전자 바닥에 석회질 찌꺼기가 너무 많습니다 석회질 제거 작업을 실시합니다 전원이 켜지지 않습니다 물을 약간만 넣거나 넣지 않은 상태로 작동한 후 충분히 냉각되지 않았습니다 잠시 제품이 식을 때까지 기다린 다음 다시 시도하십시오 ...

Page 21: ...gan sekali kali menggunakan atau mengangkat perabot jika kabelnya rusak atau bagian casing perabot rusak Jika perabot atau kabelnya rusak maka komponen yang rusak harus diganti oleh Electrolux atau agen servis resminya untuk menghindari bahaya Jangan merendam perabot kabel atau steker di dalam air atau cairan apa pun Jangan menggunakan atau meletakkan perabot di dalam wastafel pada permukaan yang ...

Page 22: ...an steker ke stopkontak listrik 2 Buka tutup ketel Isi ketel dengan air hingga ketinggian yang diinginkan Min 0 6 L Maks 1 7 L 3 Tutup kembali ketel dan pastikan sudah terpasang dengan benar Letakkan ketel pada unit alas Dengan demikian ketel masuk mode siaga Mendidihkan air 1 Dari mode siaga tekan tombol Start Stop 2 Ketel akan mulai memanaskan Tombol Start Stop akan menyala dan LED 100 derajat a...

Page 23: ...r 1 Masukkan penangas air ke dalam ring penahan hingga terpasang dengan benar 2 Masukkan kombinasi bahan saus makanan bayi atau cokelat batangan ke dalam penangas 3 Isi teko kaca dengan air tidak lebih dari 1 2 liter 4 Turunkan penangas perlahan lahan ke dalam teko kaca yang berisi air 5 Pasang tutup ketel dengan benar Lalu letakkan teko kaca pada unit alas Ketel akan masuk mode siaga 6 Tekan tomb...

Page 24: ...n produk Electrolux secara berkelanjutan spesifikasi warna dan detail produk dan rincian yang tercantum dalam buku panduan ini dapat diubah tanpa pemberitahuan sebelumnya RESEP 40 60 80 85 90 95 100 Formula Bayi Air Hangat Yellow Tea 3 menit Teh Melati 3 menit Pu er tea 3 menit Kopi Seduh Air Mendidih Air Lemon Miso 4 menit Kopi Instan Teh Herbal 5 menit Air Madu Teh Matcha Silver Needle 4 menit C...

Page 25: ...ควรระวัง ต องปิดสวิตช เครื องก อนยกออกจากฐาน อย าย ายเครื องขณะที เครื องก ำลังท ำงาน ห ามใช เครื องที ยังไม ได ปิดฝา ค ำเตือน ห ามเปิดฝาขณะที น ำก ำลังเดือด หรือเปิดทันทีหลังจากที น ำเดือด เพราะอาจท ำให เกิดจากบาดเจ บจากไอน ำที พุ งขึ นมาได ปรับต ำแหน งของฝาเพื อให ไอน ำพ นห างจากมือจับ ข อควรระวัง อย าเติมน ำเกินกว าขีดสูงสุดที ระบุไว ที ตัวเครื อง เพราะน ำที เดือดอาจกระเด นออกมา ซึ งอาจท ำให โด...

Page 26: ...ดงองศาที เลือกจะกะพริบช าๆ ไปเรื อยๆ 5 เมื อน ำมีอุณหภูมิตามที เลือกแล ว ไฟ LED ทุกดวงที แสดงอุณหภูมิต ำกว าอุณหภูมิที เลือกจะเรืองแสง ไฟของปุ มเริ ม หยุดจะดับลง และคุณจะได ยินเสีย งบี ปสั นๆ 3 ครั ง 6 เมื อปุ มเริ ม หยุดดับลงแล ว อุณหภูมิของน ำจะค อยๆ ลดลง ไฟ LED แสดงอุณหภูมิจะแสดงอุณหภูมิปัจจุบัน 7 เมื อน ำเย น 40 C ไฟทุกดวงจะดับ ซึ งแสดงว ากาต มน ำกลับมาอยู ในโหมดเตรียมพร อมอีกครั งแล ว หมายเหต...

Page 27: ...ก ำจัดผลิตภัณฑ เป นขยะครัวเรือนได ในการรีไซเคิล ผลิตภัณฑ แนะน ำให น ำผลิตภัณฑ ไปยังจุดเก บรวบรวมอย างเป นทางการหรือศูนย บริการของ Electrolux ซึ งสามารถถอดแบตเตอรี และชิ น ส วนไฟฟ าออกมารีไซเคิลได อย างปลอดภัยอย างมืออาชีพ นอกจากนี แล ว ควรปฏิบัติตามกฎระเบียบของประเทศในการแยกขยะที เป น ผลิตภัณฑ เครื องใช ไฟฟ าและแบตเตอรี แบบชาร จใหม ได การดูแลและการให บริการลูกค า เมื อติดต อฝ ายบริการ คุณต องเตรีย...

Page 28: ...hoặc dây điện bị hỏng thi phải được thay bởi Electrolux hoặc đại ly dịch vụ của Electrolux hoặc nhân viên đủ năng lực tương tự để tránh nguy hiểm Không nhúng thiết bị vào nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào khác Không sư du ng hoă c đă t thiê t bi trên chậu rửa bê mă t no ng gâ n nguô n nhiê t hoặc gần mép bàn hoặc kệ bếp Luôn đă t thiê t bi trên bê mă t nhă n bă ng phă ng và khô ráo Thâ n tro ng Đảm b...

Page 29: ...Đâ u Dư ng Qua tri nh làm nóng se bă t đâ u Nút Bắt Đầu Dừng sẽ sáng và đèn LED 100 độ sẽ nhấp nháy chậm 2 Khi nhiệt độ nước tăng lên đèn LED nhiệt độ sẽ sáng Đèn LED 100 độ sẽ tiếp tục nhấp nháy chậm 3 Khi đạt được nhiệt độ 100 C tất cả các đèn LED nhiệt độ sẽ sáng Đèn nút Bă t Đâ u Dư ng sẽ tắt và bạn sẽ nghe thấy ba tiếng bíp ngắn 4 Sau khi tắt qua tri nh làm nóng nhiệt độ của nước sẽ bắt đầu g...

Page 30: ... hỗn hợp nước sốt thức ăn trẻ em hoặc sô cô la vào khay thủy tinh 3 Đổ đầy bình thủy tinh không quá 1 2 lít nước 4 Cẩn thận hạ khay nồi đun cách thủy vào ấm thủy tinh có nước 5 Gắn nắp an toàn Sau đó đặt bình thủy tinh trên đế Ấm hiện đang ở chế độ chờ 6 Nhấn nút Bắt Đầu Dừng Sau đó nhấn các nút cài đặt tăng hoặc giảm nhiệt hoặc 7 Tiếp tục nhấn các nút tăng hoặc giảm cho đến khi đạt được cài đặt n...

Page 31: ... được tìm thấy trên biển thông số Theo chính sách phát triển sản phẩm liên tục của Electrolux ca c thông số kỹ thuật màu sắc và các chi tiết sản phẩm của chúng tôi và như ng gi được đề cập trong sô tay hướng dẫn này có thể thay đổi mà không cần thông báo CÔNG THỨC 40 60 80 85 90 95 100 Sữa Trẻ Em Nước Ấm Trà Vàng 3 phút Trà Hoa Nhài 3 phút Pu erh 3 phút Cà Phê Đổ Nước Nước Sôi Nước Chanh Trà Sow M...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ...carethai electrolux com Website www electrolux co th VIETNAM Electrolux Vietnam Ltd Floor 9th A B Tower 76 Le Lai Street Ben Thanh Ward District 1 Ho Chi Minh City Vietnam Tel 84 8 3910 5465 Fax 84 8 3910 5470 Customer Care Services 1800 58 8899 Email vncare electrolux com Website www electrolux vn MALAYSIA SINGAPORE AUSTRALIA Electrolux Home Products Pty Ltd ABN 51 004 762 341 163 O Riordan Stree...

Page 36: ...Share more of our thinking at www electrolux com APAC E7GK1 xxxx IFU AP 1 ...

Reviews: