background image

 

  IT 

Istruzioni di montaggio e d'uso 

  EN  Instruction on mounting and use 
  DE  Montage- und Gebrauchsanweisung 
  FR  Prescriptions de montage et mode d’emploi 
  NL  Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen 
  ES  Montaje y modo de empleo 
  PT  Instruções para montagem e utilização 
  EL 

ȅǻǾīǿǼȈ

 

ȈȊȃǹȇȂȅȁȅīǾȈǾȈ

 

Ȁǹǿ

 

ȋȇǾȈǾȈ

 

  SV  Monterings- och bruksanvisningar 
  FI 

Asennus- ja käyttöohjeet 

  NO  Instrukser for montering og bruk 
  DA  Bruger- og monteringsvejledning 
  PL  Instrukcja monta

Ī

u i obs

á

ugi 

  CS  Návod na montáž a používání 
  SK  Návod k montáži a užití 
  HU  Felszerelési és használati utasítás 
  BG 

ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ

 

ɡɚ

 

ɦɨɧɬɚɠ

 

ɢ

 

ɭɩɨɬɪɟɛɚ

 

  RO  Instruc

܊

iuni de montaj 

܈

i utilizare 

  RU 

ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ

 

ɩɨ

 

ɦɨɧɬɚɠɭ

 

ɢ

 

ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ

 

  UK 

ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɹ

 

ɡ

 

ɦɨɧɬɚɠɭ

 

ɿ

 

ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ

 

  KK 

Ɇɨɧɬɚɠɞɚɭ

 

ɦɟɧ

 

ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ

 

ɧԝɫԕɚɭɵ

  

  ET  Paigaldus- ja kasutusjuhend 
  LT  Montavimo ir naudojimosi instrukcija 
  LV  Ier

Ư

košanas un izmantošanas instrukcija 

  SR  Uputstva za montažu i upotrebu 
  SL  Navodila za montažo in uporabo 
  HR  Uputstva za montažu i za uporabu 
  TR  Montaj ve kullan

Õ

m talimatlar

Õ

 

  AR   

ϝΎϣόΗγϻ΍ϭ

 

ΏϳϛέΗϟ΍

 

ϕέρ

 

 

Summary of Contents for IKONA

Page 1: ...g monteringsvejledning PL Instrukcja montaĪu i obsáugi CS Návod na montáž a používání SK Návod k montáži a užití HU Felszerelési és használati utasítás BG ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɦɨɧɬɚɠ ɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚ RO Instruc iuni de montaj i utilizare RU ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɦɨɧɬɚɠɭ ɢ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ UK ȱɧɫɬɪɭɤɰɿɹ ɡ ɦɨɧɬɚɠɭ ɿ ɟɤɫɩɥɭɚɬɚɰɿʀ KK Ɇɨɧɬɚɠɞɚɭ ɦɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ɧԝɫԕɚɭɵ ET Paigaldus ja kasutusjuhend LT Montavimo ir naudojimosi ins...

Page 2: ...1x 1x 1x 2x 12x 1x 1x Ø10x60mm 6x Ø3 5x9 5mm Ø3 5x12 7mm Ø2 9x9 5mm Ø6X70mm 6x 6x 4x M10 20x 2x 2x 1x 1x 1x 2x 2x 2x 2x 1x Ø 150 mm 4x 4x8mm 2x ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 L1 310mm min 70mm min 50mm L1 max 890mm L1 min 550mm L1 max 795mm L1 min 510mm L1 310mm ...

Page 5: ...1x 2 ...

Page 6: ...6x Ø mm 3 4 5 Ø6x30mm 6x L N L N ø6X70mm 4x 1cm Ø 16cm V Hz V Hz ...

Page 7: ...4x 4x 6 1 2 3 1 L2 L2 L1 70mm 8x 4x ...

Page 8: ...7 ...

Page 9: ...1x 8 1 2 1 1 1 ...

Page 10: ...9 1 8x 2 40mm ...

Page 11: ...10 1x ...

Page 12: ...12 11 2 2 1 ...

Page 13: ...14 1x 13 ...

Page 14: ...15 16 2x Ø3 5x9 5mm 2 1 ...

Page 15: ...17 ...

Page 16: ...18 1 2 4x ...

Page 17: ...19 ...

Page 18: ...6x 2 3 4 20 1 ø6X70mm 2x ...

Page 19: ...6x 1x ø2 9x9 5mm N L 4 5 N L 3 N L V Hz 21 2x Ø3 5x9 5mm FRONT 2 1 FRONT V Hz 1 ...

Page 20: ...22 2x 2x 1 3 2 4 23 ø2 9x9 5mm 4x FRONT 2 1 ...

Page 21: ...24 Ø 150 mm ...

Page 22: ...3 6x 1x ø2 9x9 5mm 2x Ø3 5x9 5mm FRONT N L 5 6 1 FRONT N L 4 N L V Hz 25 2 V Hz ...

Page 23: ...2x 26 27 Ø 150 mm ...

Page 24: ...28 350mm ...

Page 25: ...1x 29 V Hz ...

Page 26: ...8x Ø3 5x9 5mm 1 2 2 31 x1 x1 30 2x 2x 250mm ...

Page 27: ...32 Ø3 5x12 7mm 2x Ø3 5x12 7mm 2x 33 ...

Page 28: ...34 x2 35 Ø3 5x12 7mm 2x ...

Page 29: ...3 3 2 2 37 1 x1 x1 36 4x8mm 2x 2x Ø3 5x12 7mm 2x 2x 250mm ...

Page 30: ...39 38 1 1 2 2 ...

Page 31: ...2x 40 41 1 1 2 2 2 1 1 ...

Page 32: ...conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l apparecchio La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quan...

Page 33: ...oni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza maggiore bisogna tenerne conto Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto l utente contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l a...

Page 34: ...nterpellare un tecnico qualificato per accertarVi sull idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete soffitto La il parete soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa Funzionamento Per selezionare le funzioni della cappa è sufficente sfiorare i comandi Tasto ON OFF luce Tasto di selezione velocità potenza di aspirazione intensiva durata 5 minuti dopodichè r...

Page 35: ...Fig 40 Filtro al carbone circolare Applicarne uno per lato a copertura di entrambe le griglie di protezione della girante del motore dopodiché girare in senso orario Per lo smontaggio girare in senso antiorario La saturazione del filtro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi In ogni caso è necessario sos...

Page 36: ...ck of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not be allowed to tamper with the controls or play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The premises where the appliance is installed must be sufficiently vent...

Page 37: ...ked according to the European directive 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying ...

Page 38: ... hood to most types of walls ceilings However a qualified technician must verify suitability of the materials in accordance with the type of wall ceiling The wall ceiling must be strong enough to take the weight of the hood Do not tile grout or silicone this appliance to the wall Surface mounting only Operation To select the functions of the hood just touch the commands Light key ON OFF Intensive ...

Page 39: ...ular charcoal filter Apply one on each side as cover to both the shield grids of the motor impeller then turn clockwise For the disassembly turn counter clockwise The saturation of the charcoal filter occurs after more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning of the grease filter In any case it is necessary to replace the cartridge at least every four m...

Page 40: ...nstallations und Wartungarbeiten sind mit Arbeitshandschuhen durchzuführen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Menschen mit verringerten physischen sinnlichen oder psychischen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden sofern sie entsprechend überwacht werden bzw in die Benutzung des Geräts sicher eingewiesen wurden und sich der damit verbundenen Gefahren bewusst si...

Page 41: ...g entsprechen die auf dem Typenschild im Innern der Haube angegeben ist Sofern die Haube einen Netzstecker hat ist dieser an zugänglicher Stelle an eine den geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose nach der Montage anzuschließen Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zugänglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalter nach der Montage anzubring...

Page 42: ...ben werden Das Abluftrohr muss den gleichen Durchmesser wie der Abluftstutzen aufweisen HINWEIS Sollte die Dunstabzugshaube mit Aktivkohlefilter versehen sein so muss dieser entfernt werden Die Dunstabzugshaube an Abluftrohre und Abluftöffnungen in der Wand anschließen die den gleichen Durchmesser haben wie der Abluftstutzen Anschlussflansch Die Benutzung von Rohren und Abluftöffnungen mit geringe...

Page 43: ... genügt es die Taste noch einmal wie oben beschrieben zu drücken Die Dunstabzugshaube oder die Bedienungselemente funktionieren nicht Für mindestens 5 Sekunden die Strom versorgung der Dunstabzugshaube unterbrechen und dann die Haube erneut einschalten Kann die Störung nicht behoben werden kontaktieren Sie bitte den Kundendienst Wartung Reinigung Zur Reinigung AUSSCHLIESSLICH ein mit flüssigem Neu...

Page 44: ...che électrique ou en coupant l interrupteur général Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d entretien Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expériences ou de connaissances sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instruct...

Page 45: ...rise est présente branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l installation Si aucune prise n est présente raccordement direct au circuit électrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l installation appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte ...

Page 46: ...trouve au dessus de la hotte ATTENTION Le tuyau d évacuation n est pas fourni et doit être acheté à part Le diamètre du tuyau d évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord ATTENTION Si la hotte est équipée d un filtre à charbon ce dernier doit être enlevé Relier la hotte aux tubes et trous d évacuation de la paroi d un diamètre équivalent à la sortie de l air collier de raccord L util...

Page 47: ...utile pendant l opération de nettoyage du produit Pour réinsérer l électronique il suffira de répéter l opération Si la hotte ne fonctionne pas correctement débranchez la prise pendant environ 5 secondes puis rebranchez la Si le problème persiste contactez le service de réparation compétent Entretien Nettoyage Pour le nettoyage utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquide...

Page 48: ...reffende elektriciteitsgroep geheel uit te schakelen Draag tijdens installatie en onderhoud altijd werkhandschoenen Dit apparaat is geschikt voor bediening door kinderen vanaf 8 jaar personen met lichamelijke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen onervaren personen en degenen die over onvoldoende kennis beschikken onder voorwaarde dat ze hierbij eerst worden begeleid en geïnstrueerd over veil...

Page 49: ...te regelgeving voldoet en ook na de installatie bereikbaar blijft Als het product geen stekker heeft rechtstreekse aansluiting op lichtnet of als de stekker na de installatie niet meer bereikbaar is moet gebruik worden gemaakt van een tweepolige aan uitschakelaar zodat het product bijvoorbeeld bij een te hoge stroomsterkte categorie III geheel kan worden losgekoppeld van het lichtnet WAARSCHUWING ...

Page 50: ...elfde doorsnede als de luchtafvoer van de kap aansluitflens Deze diameter geldt ook voor eventuele doorvoeropeningen voor de afvoerbuis Een doorvoeropening en of buis met een kleinere doorsnede verlaagt de zuigkracht en leidt tot een enorme toename van de geluidsproductie Wij aanvaarden in dit verband dan ook geen enkele verantwoordelijkheid Houd de buis zo kort mogelijk Gebruik zo weinig mogelijk...

Page 51: ...de de reiniging van het product Om de inrichting weer in te schakelen de handeling opnieuw uitvoeren In geval van eventuele storingen voordat U zich tot de assistentie service wendt minstens 5 sec het toestel van de elektrische voeding ontkoppelen door de stekker uit te trekken en daarna weer invoeren In het geval dat de storing blijft voortbestaan wendt u zicht tot de assistentie service Onderhou...

Page 52: ...por niños mayores a 8 años y por personas con discapacidades físicas sensoriales o mentales o con falta de experiencia o de conocimiento necesario previsto que estén bajo vigilancia o después de que las mismas hayan recibido instrucción relacionada con el uso seguro del aparato y de la comprensión de los peligros inherentes a éste Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen ...

Page 53: ...d o clavija y no es posible situarla en un lugar accesible aun después de la instalación colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las normativas para asegurarse la desconexión completa a la red en el caso de la categoria de alta tensión III conforme con las reglas de instalación ATENCIÓN Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de verificar el correcto funcionamiento controlar...

Page 54: ...ivalente a la salida del aire brida de empalme El uso de tubos u orificios de escape de pared con diámetro inferior determinará una reducción de los rendimientos de la aspiración y un drástico aumento del ruido Se deslinda responsabilidad Utilice un conducto cuya longitud sea la mínima indispensable Utilice un conducto con el menor número posible de curvas ángulo máximo de la curva 90 Evite los ca...

Page 55: ...r la electrónica bastará repetir la operación En caso de eventuales anomalías en el funcionamiento antes de dirigirse al servicio de asistencia desconectar el aparato de la alimentación eléctrica extrayendo el enchufe al menos durante 5 segundos y después conectarlo nuevamente Si la anomalía de funcionamiento no desaparece dirigirse al servicio de asistencia Mantenimiento Limpieza Para la limpieza...

Page 56: ...os de idade e por pessoas com reduzidas capacidades físicas sensoriais e mentais ou falta de experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou se tiverem recebido as necessárias instruções relativas ao uso em segurança do aparelho e que tenham conhecimento dos riscos envolvidos As crianças não devem ser autorizadas a manipular os comandos ou a brincar com o aparelho A limpeza e a manut...

Page 57: ...l mesmo depois da instalação Se não tiver ficha conexão direta à rede ou a tomada não se encontrar numa zona acessível mesmo depois da instalação aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconexão completa da rede nas condições da categoria de sobretensão III de acordo com as regras de instalação ATENÇÃO Antes de conectar novamente o circuito do exaustor com a ali...

Page 58: ...r for dotado de filtros de carvão ativo estes deverão ser retirados Conectar o exaustor aos tubos e orifícios de descarga da parede com diâmetro equivalente à saída de ar falange de união O uso de tubos ou orifícios de descarga de parede com diâmetro inferior pode provocar a diminuição do desempenho de aspiração e um drástico aumento do ruído Não nos responsabilizamos a este respeito Utilizar um t...

Page 59: ... repetir a operação Se o exaustor não funcionar correctamente retirar a ficha para desligá lo por um breve período da rede eléctrica principal pelo menos 5 seg Em seguida colocar novamente a ficha e experimentar mais uma vez antes de contactar o Serviço de assistência técnica Se o problema de funcionamento persistir contacte o serviço de assistência Manutenção Limpeza Para a limpeza utilizar um pa...

Page 60: ...ȚĮ ȩȜİȢ IJȚȢ İȡȖĮıȓİȢ İȖțĮIJȐıIJĮıȘȢ țĮȚ ıȣȞIJȒȡȘıȘȢ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ȖȐȞIJȚĮ İȡȖĮıȓĮȢ Ǿ ıȣıțİȣȒ ĮȣIJȒ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ Įʌȩ ʌĮȚįȚȐ ȘȜȚțȓĮȢ 8 İIJȫȞ țĮȚ ȐȞȦ țĮȚ Įʌȩ ȐIJȠȝĮ ȝİ ȝİȚȦȝȑȞİȢ ıȦȝĮIJȚțȑȢ ĮȚıșȘIJȘȡȚĮțȑȢ Ȓ ʌȞİȣȝĮIJȚțȑȢ įȣȞĮIJȩIJȘIJİȢ Ȓ ȑȜȜİȚȥȘ İȝʌİȚȡȓĮȢ țĮȚ ȖȞȫıȘȢ İȐȞ İʌȚȕȜȑʌȠȞIJĮȚ Ȓ ȑȤȠȣȞ ȜȐȕİȚ ȠįȘȖȓİȢ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ ȝİ ĮıijĮȜȒ IJȡȩʌȠ țĮȚ țĮIJĮȞȠȠȪȞ IJȠȣȢ țȚȞįȪȞȠȣȢ ʌȠȣ İȞȑȤȠȞIJĮȚ ȂȘȞ ĮijȒ...

Page 61: ...Ȟ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ Ș ʌȡȓȗĮ ıȣȞįȑıIJİ IJȠȞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮ ȝİ ʌĮȡȠȤȒ ȡİȪȝĮIJȠȢ ʌȠȣ ıȪȝijȦȞĮ ȝİ IJȠȣȢ ʌȡȠȕȜİʌȩȝİȞȠȣȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȕȡȓıțİIJĮȚ ıİ ʌȡȠıȚIJȒ ȗȫȞȘ ĮțȩȝȘ țĮȚ ȝİIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ ǼȐȞ įİȞ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ Ș ʌȡȓȗĮ ʌȡȠȕȜİʌȩȝİȞȘ ıȪȞįİıȘ ĮʌİȣșİȓĮȢ ȝİ IJȠ ȡİȪȝĮ Ȓ Ș ʌȡȓȗĮ įİȞ İȓȞĮȚ ıİ ʌȡȠıȕȐıȚȝȘ ȗȫȞȘ ĮțȩȝȘ țĮȚ ȝİIJȐ IJȘȞ İȖțĮIJȐıIJĮıȘ İijĮȡȝȩıIJİ ȑȞĮȞ įȚʌȠȜȚțȩ įȚĮțȩʌIJȘ ȫıIJİ ȞĮ ʌȜȘȡİȓ IJȠȣȢ țĮȞȩȞİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ʌȠȣ İȟĮıijĮȜ...

Page 62: ...İIJĮȚ țĮȚ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮȖȠȡĮıIJİȓ Ǿ įȚȐȝİIJȡȠȢ IJȠȣ ĮȖȦȖȠȪ İȟĮİȡȚıȝȠȪ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ ȝİ IJȘȞ įȚȐȝİIJȡȠ IJȠȣ įĮțIJȣȜȓȠȣ ıȪȞįİıȘȢ ȇȈȆǽȀǼȆȇȆȔǿȉǿ ǼȐȞ Ƞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮȢ ȑȤİȚ ijȓȜIJȡȠ İȞİȡȖȠȪ ȐȞșȡĮțĮ IJȩIJİ ĮȣIJȩ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮijĮȚȡİșİȓ ȈȣȞįȑıIJİ IJȠȞ ĮʌȠȡȡȠijȘIJȒȡĮ ȝİ IJȠȣȢ ıȦȜȒȞİȢ İțțȑȞȦıȘȢ țĮʌȞȫȞ ʌȐȞȦ ıIJȠȞ IJȠȓȤȠ ȝİ įȚȐȝİIJȡȠ ĮȞIJȓıIJȠȚȤȘ IJȘȢ İȟȩįȠȣ ĮȑȡĮ Ǿ ȤȡȒıȘ ıȦȜȒȞȦȞ ȝȚțȡȩIJİȡȘȢ įȚĮȝȑIJȡȠȣ ȑȤİȚ ıĮȞ ĮʌȠIJȑȜİıȝĮ IJȘȞ ȝİȓȦ...

Page 63: ...țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ țĮșĮȡȚıȝȠȪ IJȠȣ ʌȡȠȧȩȞIJȠȢ īȚĮ ȞĮ IJȠ ȟĮȞĮȞȐȥİIJİ Įȡțİȓ ȞĮ İʌĮȞĮȜȐȕİIJİ Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ İȞįİȤȩȝİȞȦȞ ĮȞȦȝĮȜȚȫȞ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȡȚȞ ĮʌİȣșȣȞșİȓIJİ ıIJȘȞ IJİȤȞȚțȒ ȕȠȒșİȚĮ ĮʌȠıȣȞįȑıIJİ ȖȚĮ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ 5 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ IJȘ ıȣıțİȣȒ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȕȖȐȗȠȞIJĮȢ IJȠ ȕȪıȝĮ țĮȚ ıȣȞįȑȠȞIJȐȢ IJȠ İț ȞȑȠȣ Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ Ș ĮȞȦȝĮȜȓĮ ıIJȘ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ İʌȚȝȑȞİȚ ĮʌİȣșȣȞșİȓIJİ ıIJȘȞ IJİȤȞȚțȒ ȕȠȒșİȚĮ ȉȤȟijșȢșIJș ȁįȚįȢțIJȞȡȣ īȚĮ IJȠȞ ț...

Page 64: ...enhet och kännedom om apparaten såtillvida inte användandet övervakas eller instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för säkerheten Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker med apparaten Rengörings och underhållsingrepp får inte utföras av barn utan uppsikt Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten används tillsammans med andra apparater vilka drivs m...

Page 65: ... SI 2013 No 3113 beträffande elektriskt och elektroniskt avfall Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella negativa konsekvenser för vår miljö och vår hälsa som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt Symbolen på produkten eller i medföljande dokumentation indikerar att d...

Page 66: ...g tak Väggen taket skall vara tillräckligt hållfast för att bära upp fläktens vikt Funktion Det är tillräckligt att vidröra fläktens kommandon för att aktivera funktionerna ON OFF tangent för Belysning Tangent för hastighetsval utsugningseffekt intensiv funktionstid 5 minuter fläkten ställs in på denna effekt och efter 5 minuter återgår den till den tidigare inställningen Tangent för hastighetsval...

Page 67: ...era ett filter på varje sida för att täcka motorfläkthjulets båda skyddsgaller och vrid dem därefter medurs Vid nedmontering vrider man filtret moturs Kolfiltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod beroende på i vilken utsträckning fläkten används på typen av matlagning och hur regelbundet fettfiltren rengörs Det är under alla händelser nödvändigt att ersätta kolfilterpatronen minst v...

Page 68: ...tta jos käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu laitteen turvallista käyttöä koskevat ohjeet ja he ymmärtävät mahdolliset vaarat Valvo että lapset eivät pääse leikkimään laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimenpiteitä ilman valvontaa Huoneisto on aina tuuletettava hyvin kun tuuletinta käytetään yhtäaikaisesti kaasulla tai muilla polttoaineilla toimivien laitt...

Page 69: ...ava huomioon Tämä laite on valmistettu EU direktiivin 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE mukaisesti Hävittämällä laitteen asianmukaisesti käyttäjä voi ehkäistä mahdolliset ympräristölle ja ihmisten terveydelle haitalliset seuraukset Tuotteesta tai tuoteasiakirjoista löytyvä merkki ilmoittaa että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä ja että se on toimit...

Page 70: ...ulpat On kuitenkin välttämätöntä kutsua asiantuntija tarkistamaan materiaalien sopivuus seinä ja kattomalliin Seinän katon on oltava riittävän tukeva kestääkseen tuulettimen painon Toiminta Tuulettimen toimintojen valitsemiseen riittää koskettimien hipaisu ON OFF valokatkaisija Intensiivisen nopeuden valitsin imuteho kesto 5 minuuttia tuuletin tallentaa tämän tehon ja palaa aiemmin säädetylle teho...

Page 71: ...a Kuva 40 Pyöreä hiilisuodatin Laita suodattimia yksi molemmille puolille molempien moottorin suojaverkkojen päälle kierrä sen jälkeen myötäpäivään Suodattimet irrotetaan kiertämällä vastapäivään Hiilisuodattimen kyllästys tapahtuu pidemmän käytön jälkeen riippuen keittiötyypistä ja rasvasuodattimen puhdistustiheydestä Joka tapauksessa suodatin on vaihdettava vähintään neljän kuukauden välein Sitä...

Page 72: ... av barn fra 8 år og oppover og av personer med svekkede fysiske følelsesmessige eller mentale egenskaper eller manglende erfaring og kjennskap hvis de overvåkes eller hvis de er opplært til å ta apparatet i bruk på en sikker måte og er informert om tilhørende farer Pass på at barn ikke leker med apparatet Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de overvåkes Rommet må være til...

Page 73: ...et gasskokeapparat opererer med en større avstand må denne overholdes Dette apparatet er merket i konformitet med EU direktivet 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved å forsikre seg om at dette produktet kasseres forskriftsmessig bidrar brukeren med å forebygge mulige negative miljø og helsekonsekvenser Symbolet på produktet eller på papirer som følger med...

Page 74: ...e sterkt nok til å tåle ventilatorhettens vekt Funksjon For å velge ventilatorhettens funksjoner er det tilstrekkelig å streife betjeningsknappene Belysningsknapp ON OFF Knapp for valg av intensiv hastighet sugestyrke 5 minutters varighet ventilatoren stiller seg på denne styrken og når 5 minutter er gått går den over til forrige innstilling Knapp for valg av høy hastighet sugestyrke Knapp for val...

Page 75: ...tikker endres absolutt ikke Kullfilter kun med resirkulering av luften Fig 40 Sirkulært kullfilter Sett et på hver side som skal dekke begge beskyttelsesgitrene til motorens rotor og drei med urviseren Drei mot urviseren for å demontere Kullfilteret må skiftes ut hver 4 måned ved middels bruk av ventilatoren og oftere hvis ventilatoren brukes mye Det kan IKKE vaskes eller benyttes om igjen Utskift...

Page 76: ...og viden må ikke bruge apparatet hvis de er under tilsyn eller forinden har modtaget instruktioner i sikker brug af apparatet og har forstået farerne som brugen af apparatet indebærer Det er nødvendigt at holde øje med at børnene ikke leger med opladeren Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn Lokalet skal være udstyret med tilstrækkelig ventilation hvis emhætten bruges sam...

Page 77: ... kogegrejets støtteoverflade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogeplader og ikke under 70cm ved gasblus eller komfurer med både gasblus og elektriske kogeplader Hvis gaskomfurets vejledning angiver en større afstand skal dette overholdes Dette apparat er mærket i overensstemmelse med det Europæiske Direktiv 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Elect...

Page 78: ...lofter Det er dog nødvendigt at rådspørge sig med en kvalificeret tekniker for at sikre at materialerne er egnet og passer til vægtypen lofttypen Væggen loftet skal være tilstrækkelig robust til at bære emhættens vægt Funktion Betjeningstasterne skal blot berøres let for at vælge emhættens funktioner Tast til ON OFF lys Tast til valg af den intensive hastighed udsugningseffekt varighed 5 minutter ...

Page 79: ... have negativ indflydelse på dets filtrerende egenskaber Kulfilter kun den filtrerende udgave Fig 40 Rundt kulfilter Læg et filter til dækning i hver side af beskyttelsesristene for motorens drejehjul og drej derefter med uret Ved afmontering skal man dreje mod uret Kulfilteret skal udskiftes hver 4 Måned hvis emhætten ikke benyttes intensivt eller oftere Kulfilteret kan IKKE vaskes eller genanven...

Page 80: ...a wszystkich prac instalacyjnych i konserwacyjnych naleĪy uĪywaü rĊkawice robocze Urządzenie moĪe byü uĪywane przez dzieci w wieku nie niĪszym niĪ 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolnoĞci fizycznej czuciowej lub psychicznej lub pozbawione doĞwiadczenia czy niezbĊdnej wiedzy pod warunkiem Īe pozostaną pod nadzorem lub zostaną poinstruowane o bezpiecznym uĪywaniu urządzenia i zrozumieją niebezpiecz...

Page 81: ...cie sieciowe musi odpowiadaü napiĊciu wskazanemu na tabliczce umieszczonej w wewnĊtrznej czĊĞci okapu JeĞli okap jest wyposaĪony we wtyczkĊ naleĪy ją podáączyü do gniazdka zgodnego z obowiązującymi normami i umieszczonego w áatwo dostĊpnym miejscu równieĪ po zakoĔczonej instalacji JeĞli okap nie jest wyposaĪony we wtyczkĊ bezpoĞrednie podáączenie do sieci lub wtyczka nie znajduje siĊ w áatwo dostĊ...

Page 82: ...a Opary są usuwane na zewnątrz rurą odprowadzającą zamocowaną do koánierza áączeniowego UWAGA Rura odprowadzająca nie jest dostarczona w komplecie z urządzeniem i naleĪy ją zakupiü ĝrednica rury odprowadzającej musi byü równa Ğrednicy koánierza áączeniowego UWAGA JeĞli okap jest zaopatrzony w filtry wĊglowe to muszą one zostaü zdjĊte Podáączyü okap do przewodu wentylacyjnego rurą odprowadzającą o ...

Page 83: ...rczy ponownie nacisnąü klawisz W przypadku ewentualnych nieprawidáowoĞci w dziaáaniu urządzenia przed wezwaniem serwisu technicznego zaleca siĊ odáączenie zasilania elektrycznego urządzenia przez co najmniej 5 sek wyjmując wtyczkĊ z gniazdka a nastĊpnie ponownie wáoĪyü wtyczkĊ do gniazdka JeĪeli usterka jest nadal obecna naleĪy wezwaü serwis techniczny Konserwacja Czyszczenie okapu Do czyszczenia ...

Page 84: ...ly pouþeny o bezpeþném použití výrobku a jsou si vČdomy rizik spojených s jeho použitím Je nutné se ujistit zda si dČti nehrají se zaĜízením ýištČní a údržba nesmí být provádČna dČtmi bez dozoru Místnost musí být dostateþnČ vČtraná pokud je digestoĜ používána spoleþnČ s jinými spalovacími zaĜízeními na plyn þi jiná paliva VnitĜní a vnČjší þásti digestoĜe musí být þasto þištČny NEJMÉNċ JEDNOU ZA Mċ...

Page 85: ...spotĜebiþ je oznaþený v souladu s evropskou smČrnicí 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 o likvidaci elektrického a elektronického zaĜízení WEEE ZajištČním správné likvidace tohoto výrobku pomĤžete zabránit pĜípadným negativním dĤsledkĤm na životní prostĜedí a lidské zdraví ke kterým by nevhodnou likvidací tohoto výrobku mohlo dojít Symbol na výrobku nebo na dokumentech pĜiložených k výrobku udává že te...

Page 86: ...ovník který rozhodne zda jsou tyto hmoždinky vhodné pro místní typ a materiál stropní konstrukce ZároveĖ zhodnotí únosnost stropu pro digestoĜ Provoz K volbČ funkcí digestoĜe postaþí lehký dotek ovladaþĤ Tlaÿítko ON OFF osvčtlení Tlaÿítko volby intensivní rychlosti síla odsávání trvání 5 minut digestoĜ nastaví tuto sílu a po 5 minutách se vrací na pĤvodní nastavení Tlÿítko volby vysoké rychlosti s...

Page 87: ... pokrytí obou ochranných mĜížek rotoru motoru a pak otáþejte ve smČru hodinových ruþiþek K odmontování otáþejte proti smČru hodinových ruþiþek Saturace filtru s uhlíkem nastane po více þi ménČ dlouhém užití tj závisí na typu kuchynČ a pravidelném þištČní filtru proti mastnotám V každém pĜípadČ je nutné nahradit patronu maximálnČ jednou za 4 mČsíce NEMģŽE být umýván þi regenerován Výmčna žárovek Di...

Page 88: ...ostí pokiaĐ sú pod primeraným dozorom alebo dostali pokyny o bezpeþnom užívaní zariadenia a keć si uvedomujú s Ėou spojené nebezpeþenstvo Deti musia byĢ kontrolované aby sa nehrali so zariadením ýistenie a údržbu nesmú vykonávaĢ deti bez dozoru MiestnosĢ musí maĢ dostatoþné vetranie keć kuchynský odsávaþ pár sa používa súþasne s inými zariadeniami spaĐujúce plyn alebo iných palív Odsávaþ pár sa mu...

Page 89: ...riadiĢ Tento spotrebiþ je oznaþený v súlade s európskou smernicou 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 o likvidácii elektrického a elektronického zariadenia WEEE Uistením sa že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym spôsobom užívateĐ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym následkom pre životné prostredie a zdravie Symbol výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii upozorĖuje ž...

Page 90: ...ný upevĖovacími klinmi vhodnými pre väþšinu typov stien stropov Jednako je nevyhnutné poradiĢ sa s kvalifikovaným technikom aby vám schválil spôsobilosĢ materiálov na základe akého typu je stena strop Stena strop musí byĢ dostatoþne mohutná aby udržala hmotnosĢ odsávaþa pary þinnosģ Pre voĐbu funkcii odsávaþa pary je dostaþujúce dotknúĢ sa zĐahka riadiaceho tlaþidla Tlaÿidlo ON OFF osvetlenie Tlaÿ...

Page 91: ...hođný filter PoužiĢ jedno na každú stranu po zakrytie obidvoch ochranných mriežok motorovej vrtule za tým pootoþiĢ smerom hodinových ruþiþiek Kôli odmontovaniu pootoþiĢ oproti smeru hodinových ruþiþiek Nasýtenie filtra s uhlíkom nastane po viac þi menej dlhom užívaní tj závisí na type kuchyne a pravidelnom þistení filtra proti mastnotám V každom prípade je nutné nahradiĢ filter približne raz za 4 ...

Page 92: ...t A készüléket 8 éven felüli gyerekek valamint a csökkent zikális érzékszervi és szellemi képességekkel bíró személyek illetve azok akik nem rendelkeznek megfelelĘ tudással és tapasztalattal kizárólag megfelelĘ felügyelet mellett használhatják illetve abban az esetben ha megfelelĘ útmutatást kaptak a készülék biztonságos használatát illetĘen és megértették a készülék használatával járó veszélyeket...

Page 93: ... vagy a dugaszoló aljzat nem hozzáférhetĘ szereljen fel egy szabványos kétpólusú megszakítót akár a beszerelést követĘen is amely III túláram kategória esetén biztosítja a hálózatról való teljes leválasztását a telepítési szabályoknak megfelelĘen FIGYELEM MielĘtt az elszívó áramkörét visszaköti a hálózatba és ellenĘrzi hogy az elszívó helyesen mĦködik e mindig ellenĘrizze azt is hogy a hálózati ve...

Page 94: ...incs a csomagban külön kell azt megvennie Az elvezetĘcsĘ átmérĘje az összekötĘ gyĦrĦ átmérĘjével azonos kell legyen FIGYELEM Amennyiben az elszívó szénfilteres szükséges annak kiemelése Csatlakoztassa a páraelszívót a levegĘkimenettel csatlakozó karima azonos átmérĘjĦ kivezetĘ csĘhöz A kisebb átmérĘjĦ csĘ használata az elszívás hatásfokának csökkenését és a készülék zajszintjének drasztikus növeke...

Page 95: ...eletei során lehet hasznos Az elektronika újbóli bekapcsolásához elegendĘ ha megismétli a mĦveletet MĦködési rendellenesség elĘfordulása esetén mielĘtt a szervizhez fordulna a villásdugó kihúzásával legalább 5 másodpercre válassza le a készüléket az áramellátásról majd csatlakoztassa vissza a dugót Amennyiben a rendellenesség továbbra is fennmarad forduljon a szervizszolgálathoz Karbantartás Tiszt...

Page 96: ... ɉɪɢ ɢɡɜɴɪɲɜɚɧɟ ɧɚ ɜɫɢɱɤɢ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɫɜɴɪɡɚɧɢ ɫ ɢɧɫɬɚɥɢɪɚɧɟɬɨ ɢ ɩɨɞɞɪɴɠɤɚɬɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɪɚɛɨɬɧɢ ɪɴɤɚɜɢɰɢ ɍɪɟɞɴɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ɨɬ ɞɟɰɚ ɧɚ ɜɴɡɪɚɫɬ ɧɟ ɩɨ ɧɢɫɤɚ ɨɬ 8 ɝɨɞɢɧɢ ɢ ɨɬ ɥɢɰɚ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢ ɫɟɬɢɜɧɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɢ ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬɢ ɢɥɢ ɯɨɪɚ ɛɟɡ ɨɩɢɬ ɢɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɢɬɟ ɩɨɡɧɚɧɢɹ ɧɨ ɩɪɢ ɭɫɥɨɜɢɟ ɱɟ ɫɚ ɩɨɞ ɧɚɛɥɸɞɟɧɢɟ ɢɥɢ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɫɚ ɩɨɥɭɱɢɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɚ ɭ...

Page 97: ...ɨɬɨ ɢ ɞɚ ɟ ɞɪɭɝɨ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɤɨɟɬɨ ɫɟ ɚɤɬɢɜɢɪɚ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɧɨ ɀɦ ɝɫɵɢɥɛ ɇɚɩɪɟɠɟɧɢɟɬɨ ɜ ɟɥ ɦɪɟɠɚɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɨɬɝɨɜɚɪɹ ɧɚ ɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟɬɨ ɤɨɟɬɨ ɟ ɩɨɫɨɱɟɧɨ ɜɴɪɯɭ ɟɬɢɤɟɬɚ ɫ ɞɚɧɧɢɬɟ ɡɚ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɚ ɩɨɫɬɚɜɟɧ ɨɬ ɜɴɬɪɟɲɧɚɬɚ ɦɭ ɫɬɪɚɧɚ Ⱥɤɨ ɟ ɫɧɚɛɞɟɧ ɫ ɳɟɩɫɟɥ ɫɜɴɪɠɟɬɟ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɚ ɤɴɦ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚɳ ɧɚ ɞɟɣɫɬɜɚɳɢɬɟ ɧɨɪɦɢ ɢ ɧɚɦɢɪɚɳ ɫɟ ɧɚ ɥɟɫɧɨ ɞɨɫɬɴɩɧɨ ɦɹɫɬɨ ɞɨɪɢ ɢ ɫɥɟɞ ɩɪɢɤɥɸɱɜɚɧɟ ɧɚ ɦɨɧɬɚɠɚ Ⱥɤɨ ɧɟ ɟ ɫɧɚɛɞɟɧ ɫ ɳɟɩ...

Page 98: ...ɹ ɮɥɚɧɟɰ ȽɈɃɇȻɈɃɀ ȼɴɡɞɭɯɨɜɨɞɧɚɬɚ ɬɪɴɛɚ ɧɟ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɤɴɦ ɚɤɫɟɫɨɚɪɢɬɟ ɢ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɟ ɡɚɤɭɩɟɧɚ ɨɬɞɟɥɧɨ Ⱦɢɚɦɟɬɴɪɴɬ ɧɚ ɜɴɡɞɭɯɨɜɨɞɧɚɬɚ ɬɪɴɛɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɨɬɝɨɜɚɪɹ ɧɚ ɞɢɚɦɟɬɴɪɚ ɧɚ ɫɴɟɞɢɧɢɬɟɥɧɢɹ ɩɪɴɫɬɟɧ ȽɈɃɇȻɈɃɀ Ⱥɤɨ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɴɬ ɟ ɫɧɚɛɞɟɧ ɫ ɮɢɥɬɪɢ ɫ ɚɤɬɢɜɟɧ ɜɴɝɥɟɧ ɜɴɩɪɨɫɧɢɬɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɨɬɫɬɪɚɧɟɧɢ ɋɜɴɪɠɟɬɟ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɚ ɤɴɦ ɜɴɡɞɭɯɨɜɨɞɧɢ ɬɪɴɛɢ ɢ ɨɬɜɨɪɢ ɜ ɫɬɟɧɚɬɚ Ⱦɢɚɦɟɬɴɪɴɬ ɧɚ ɬɪɴɛɢɬɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚ ...

Page 99: ...ɢɡɤɥɸɱɜɚ ɤɨɦɚɧɞɧɚɬɚ ɟɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ ɧɚ ɚɫɩɢɪɚɬɨɪɚ Ɍɚɡɢ ɮɭɧɤɰɢɹ ɦɨɠɟ ɞɚ ȼɢ ɛɴɞɟ ɩɨɥɟɡɧɚ ɩɪɢ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɭɪɟɞɚ Ɂɚ ɞɚ ɚɤɬɢɜɢɪɚɬɟ ɨɬɧɨɜɨ ɟɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɩɨɜɬɨɪɢɬɟ ɨɩɟɪɚɰɢɹɬɚ Ⱥɤɨ ɡɚɛɟɥɟɠɢɬɟ ɧɟɢɡɩɪɚɜɧɨɫɬɢ ɩɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɰɢɤɴɥ ɢɡɤɥɸɱɟɬɟ ɤɚɛɟɥɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɢɡɱɚɤɚɣɬɟ ɦɢɧɢɦɭɦ 5 ɫɟɤɭɧɞɢ ɢ ɝɨ ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɨɬɧɨɜɨ Ⱥɤɨ ɬɨɜɚ ɧɟ ɪɚɡɪɟɲɢ ɩɪɨɛɥɟɦɚ ȼɢ ɫɴɜɟɬɜɚɦɟ ɞɚ ɫɟ ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɤɴɦ ɫɴɨɬɜɟɬɧɢɹ ɝɚɪɚɧɰɢɨɧɟɧ ɫɟɪɜɢɡ...

Page 100: ...dacă sunt sub supravegheate úi au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiĠii de siguranĠă úi înĠeleg riscurile implicate Copiiilor nu trebuie să li se permită să manipuleze comenzile sau să se joace cu aparatul CurăĠarea úi întreĠinerea nu se face de către copii fără supraveghere Locul în care este instalat aparatul trebuie să fie ventilat suficient în cazul în care hota de buc...

Page 101: ...ozitivul de gătit úi partea de jos a hotei nu trebuie să fie mai mică de 50cm în cazul maúinilor de gătit electrice úi de 70cm în cazul maúinilor de gătit cu gaz sau mixte Dacă instrucĠiiunile dispozitivului de gătit cu gaz specifică o distanĠă mai mare este necesar să ĠineĠi cont de aceasta Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeană 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 referitoare l...

Page 102: ...ive de transport materiale de echipament de exemplu pungi cu úuruburi garanĠia etc eventual să le scoateĠi úi să le păstraĠi Hota este dotată cu dibluri de fixare adecvate pentru toĠi pereĠi tavane Este necesar totuúi să cereĠi parerea unui tehnician specialist pentru a se asigura de calitatea materialelor úi felul de perete sau tavan Peretele tavanul trebuie să fie destul de gros pentru a putea s...

Page 103: ...iltru de cĄrbune circular AplicaĠi unul pe margine pentru acoperirea ambelor grilaje de protecĠie a rotorului motorului apoi rotiĠi în sens orar Pentru demontare rotiĠi în sens antiorar SaturaĠia filtrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puĠin prelungită a tipului de maúina de gătit precum úi de curăĠarea regulară a filtrului pentru grăsime În orice caz cartuúul filtrului trebuie ...

Page 104: ... ɢɥɢ ɨɬɤɥɸɱɚɹ ɨɛɳɢɣ ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ ɩɨɦɟɳɟɧɢɹ Ⱦɥɹ ɜɫɟɯ ɨɩɟɪɚɰɢɣ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɤɟ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɪɚɛɨɱɢɟ ɪɭɤɚɜɢɰɵ ɉɪɢɛɨɪ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧ ɞɟɬɶɦɢ ɧɟ ɦɥɚɞɲɟ 8 ɥɟɬ ɢ ɥɢɰɚɦɢ ɫɨ ɫɧɢɠɟɧɧɵɦɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢɦɢ ɫɟɧɫɨɪɧɵɦɢ ɢɥɢ ɭɦɫɬɜɟɧɧɵɦɢ ɫɩɨɫɨɛɧɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ ɠɟ ɫ ɧɟɞɨɫɬɚɬɨɱɧɵɦ ɨɩɵɬɨɦ ɟɫɥɢ ɧɚɯɨɞɹɬɫɹ ɩɨɞ ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɢɥɢ ɟɫɥɢ ɛɵɥɢ ɨɛɭɱɟɧɵ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɩɪɢɛɨɪ ɛɟɡɨɩɚɫɧɵɦ ɨɛɪɚɡɨɦ ɢ ɟɫɥɢ ɩɨɧɢɦɚɸɬ ɫɜɹɡɚɧɧɵɟ ɫ ɷɬɢɦ ...

Page 105: ...ɥɶɧɵɦ ɩɭɥɶɬɨɦ ɞɢɫɬɚɧɰɢɨɧɧɨɝɨ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢɥɢ ɥɸɛɵɦ ɞɪɭɝɢɦ ɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨɦ ɤɨɬɨɪɨɟ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɚɜɬɨɦɚɬɢɱɟɫɤɢ ɘɦɠɥɭɫɣɲɠɬɥɩɠ ɬɩɠɟɣɨɠɨɣɠ ɇɚɩɪɹɠɟɧɢɟ ɫɟɬɢ ɞɨɥɠɧɨ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɨɜɚɬɶ ɧɚɩɪɹɠɟɧɢɸ ɭɤɚɡɚɧɧɨɦɭ ɧɚ ɬɚɛɥɢɱɤɟ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɢɯ ɞɚɧɧɵɯ ɤɨɬɨɪɚɹ ɪɚɡɦɟɳɟɧɚ ɜɧɭɬɪɢ ɩɪɢɛɨɪɚ ȿɫɥɢ ɜɵɬɹɠɤɚ ɫɧɚɛɠɟɧɚ ɜɢɥɤɨɣ ɩɨɞɤɥɸɱɢɬɟ ɜɵɬɹɠɤɭ ɤ ɲɬɟɩɫɟɥɶɧɨɦɭ ɪɚɡɴɟɦɭ Ɉɧ ɞɨɥɠɟɧ ɨɬɜɟɱɚɬɶ ɞɟɣɫɬɜɭɸɳɢɦ ɩɪɚɜɢɥɚɦ ɢ ɛɵɬɶ ɪɚɫɩɨɥɨɠɟɧ ɜ ɥɟɝɤɨɞɨɫɬɭɩɧɨɦ ɦɟ...

Page 106: ...ɚ ɂɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɞɢɚɦɟɬɪ ɫɢɫɬɟɦɵ ɜɨɡɞɭɯɨɜɨɞɨɜ ɭɤɚɡɚɧɧɵɣ ɜ ɞɚɧɧɨɦ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɟ ɞɥɹ ɨɩɬɢɦɢɡɚɰɢɢ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɢ ɢ ɦɢɧɢɦɢɡɚɰɢɢ ɭɪɨɜɧɹ ɲɭɦɚ Ɋɩɦɷɢɩɝɛɨɣɠ Ƀɬɪɩɦɷɢɩɝɛɨɣɠ ɬ ɫɠɡɣɧɠ ɩɭɝɩɟɛ ɝɩɢɟɮɰɛ ȼ ɷɬɨɦ ɪɟɠɢɦɟ ɢɫɩɚɪɟɧɢɹ ɜɵɜɨɞɹɬɫɹ ɧɚɪɭɠɭ ɱɟɪɟɡ ɝɢɛɤɢɣ ɬɪɭɛɨɩɪɨɜɨɞ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɟɧɧɵɣ ɤ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɨɦɭ ɤɨɥɶɰɭ ȽɈɃɇȻɈɃɀ ȼɵɜɨɞɧɚɹ ɬɪɭɛɚ ɧɟ ɜɯɨɞɢɬ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɢ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɩɪɢɨɛɪɟɬɟɧɚ ɨɬɞɟɥɶɧɨ Ⱦɢɚɦɟɬɪ ɜɵɜɨɞɧɨɣ ɬɪɭɛ...

Page 107: ...ɤɭɧɞɵ ɤɧɨɩɤɭ ɢ ɛɭɞɟɬ ɢɫɤɥɸɱɟɧɚ ɷɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɜɵɬɹɠɤɢ Ⱦɚɧɧɚɹ ɮɭɧɤɰɢɹ ɦɨɠɟɬ ɛɵɬɶ ɩɨɥɟɡɧɨɣ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɨɱɢɫɬɤɢ ɢɡɞɟɥɢɹ ɑɬɨɛɵ ɫɧɨɜɚ ɜɤɥɸɱɢɬɶ ɷɥɟɤɬɪɨɧɢɤɭ ɞɨɫɬɚɬɨɱɧɨ ɩɨɜɬɨɪɢɬɶ ɨɩɟɪɚɰɢɸ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɜɨɡɦɨɠɧɵɯ ɚɧɨɦɚɥɢɣ ɪɚɛɨɬɵ ɩɟɪɟɞ ɬɟɦ ɤɚɤ ɨɛɪɚɬɢɬɶɫɹ ɜ ɰɟɧɬɪ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɣ ɩɨɦɨɳɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɶ ɨɬ ɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹ ɦɢɧɢɦɭɦ ɧɚ 5 ɫɟɤ ɩɪɢɛɨɪ ɢɡɜɥɟɤɚɹ ɜɢɥɤɭ ɢ ɩɨɬɨɦ ɜɧɨɜɶ ɩɨɞɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɟɟ ȼ ɫɥɭɱɚɟ ɟɫɥɢ ɚɧɨɦɚɥɢɹ ɧɟ ɢɫɱɟɡ...

Page 108: ...ɹɠɤɭ ɜɿɞ ɟɥɟɤɬɪɢɱɧɨʀ ɫɿɬɤɢ ɜɢɬɹɝɭɸɱɢ ɜɢɥɤɭ ɡ ɪɨɡɟɬɤɢ ɚɛɨ ɜɿɞɤɥɸɱɚɸɱɢ ɡɚɝɚɥɶɧɢɣ ɜɢɦɢɤɚɱ ɩɪɢɦɿɳɟɧɧɹ Ⱦɥɹ ɭɫɿɯ ɨɩɟɪɚɰɿɣ ɩɨ ɭɫɬɚɧɨɜɰɿ ɬɚ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɸ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɪɨɛɨɱɿ ɪɭɤɚɜɢɰɿ ɉɪɢɫɬɪɿɣ ɦɨɠɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢɫɹ ɞɿɬɶɦɢ ɧɟ ɦɨɥɨɞɲɢɦɢ 8 ɪɨɤɿɜ ɬɚ ɨɫɨɛɚɦɢ ɿɡ ɡɧɢɠɟɧɢɦɢ ɮɿɡɢɱɧɢɦɢ ɫɟɧɫɨɪɧɢɦɢ ɚɛɨ ɪɨɡɭɦɨɜɢɦɢ ɡɞɿɛɧɨɫɬɹɦɢ ɚɛɨ ɡ ɧɟɞɨɫɬɚɬɧɿɦ ɞɨɫɜɿɞɨɦ ɹɤɳɨ ɡɧɚɯɨɞɹɬɶɫɹ ɩɿɞ ɤɨɧɬɪɨɥɟɦ ɚɛɨ ɛɭɥɢ ɧɚɜɱɟɧɿ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ...

Page 109: ...ɧɚɬɢ ɜɢɬɹɠɤɭ ɞɨ ɪɨɡɟɬɤɢ ɳɨ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɽ ɿɫɧɭɸɱɢɦ ɧɨɪɦɚɦ ɬɚ ɡɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɞɨɫɬɭɩɧɨɦɭ ɦɿɫɰɿ ɳɨ ɦɨɠɧɚ ɜɢɤɨɧɚɬɢ ɣ ɩɿɫɥɹ ɿɧɫɬɚɥɹɰɿʀ əɤɳɨ ɠ ɜɢɥɤɚ ɧɟ ɜɯɨɞɢɬɶ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɪɹɦɟ ɩɿɞ ɽɞɧɚɧɧɹ ɜ ɟɥɟɤɬɪɨɦɟɪɟɠɭ ɚɛɨ ɪɨɡɟɬɤɚ ɧɟ ɡɧɚɯɨɞɢɬɶɫɹ ɜ ɞɨɫɬɭɩɧɨɦɭ ɦɿɫɰɿ ɬɚɤɨɠ ɿ ɩɿɫɥɹ ɿɧɫɬɚɥɹɰɿʀ ɬɨ ɫɥɿɞ ɜɦɨɧɬɭɜɚɬɢ ɧɚɥɟɠɧɢɣ ɞɜɨɯ ɩɨɥɸɫɧɢɣ ɜɢɦɢɤɚɱ ɹɤɢɣ ɡɚɛɟɡɩɟɱɢɬɶ ɩɨɜɧɟ ɜɿɞɤɥɸɱɟɧɧɹ ɜɿɞ ɦɟɪɟɠɿ ɜ ɭɦɨɜɚɯ ɩɟɪɟɧɚɩɪɭɝɢ III ɤɚɬɟɝɨɪɿʀ ɜ ɩɨ...

Page 110: ...ɢɬɹɠɧɢɣ ɤɨɜɩɚɤ ɦɚɽ ɜɭɝɿɥɶɧɿ ɮɿɥɶɬɪɢ ɬɨ ʀɯ ɬɪɟɛɚ ɡɧɹɬɢ ɉɿɞ ɽɞɧɚɬɢ ɤɨɜɩɚɤ ɞɨ ɧɚɫɬɿɧɧɨʀ ɜɢɜɿɞɧɨʀ ɬɪɭɛɢ ɬɚ ɜɢɜɿɞɧɨɝɨ ɨɬɜɨɪɭ ɡ ɨɞɧɚɤɨɜɢɦ ɞɿɚɦɟɬɪɨɦ ɜɢɯɨɞɭ ɩɨɜɿɬɪɹ ɡ ɽɞɧɭɸɱɢɣ ɮɥɚɧɟɰɶ ȼɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ ɧɚɫɬɿɧɧɢɯ ɜɢɜɿɞɧɢɯ ɬɪɭɛ ɬɚ ɨɬɜɨɪɿɜ ɡ ɦɟɧɲɢɦ ɞɿɚɦɟɬɪɨɦ ɩɪɢɜɟɞɟ ɞɨ ɡɦɟɧɲɟɧɧɹ ɟɮɟɤɬɢɜɧɨɫɬɿ ɜɫɦɨɤɬɭɜɚɧɧɹ ɬɚ ɡɧɚɱɧɟ ɡɛɿɥɶɲɟɧɧɹ ɪɿɜɧɹ ɲɭɦɭ Ɍɨɦɭ ɦɢ ɡɧɿɦɚɽɦɨ ɡ ɫɟɛɟ ɛɭɞɶ ɹɤɭ ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɿɫɬɶ ɩɨ ɜɢɳɟɫɤɚɡɚɧɨɦɭ ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭ...

Page 111: ... ɐɹ ɨɩɟɪɚɰɿɸ ɦɨɠɟ ɛɭɬɢ ɤɨɪɢɫɧɨɸ ɩɿɞ ɱɚɫ ɱɢɫɬɤɢ ɜɢɪɨɛɭ Ⱦɥɹ ɬɨɝɨ ɳɨɛ ɡɧɨɜɭ ɩɿɞɤɥɸɱɢɬɢ ɟɥɟɤɬɪɨɧɿɤɭ ɞɨɫɢɬɶ ɩɨɜɬɨɪɢɬɢ ɞɿɸ ɍ ɜɢɩɚɞɤɭ ɚɧɨɦɚɥɿɣ ɮɭɧɤɰɿɨɧɭɜɚɧɧɹ ɩɟɪɲ ɧɿɠ ɡɜɟɪɧɭɬɢɫɹ ɞɨ ɰɟɧɬɪɭ ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ ɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ɜɿɞɤɥɸɱɢɬɢ ɧɚ 5 ɫɟɤ ɜɢɪɿɛ ɜɿɞ ɟɥɟɤɬɪɨɦɟɪɟɠɿ ɜɢɬɹɝɚɸɱɢ ɜɢɥɤɭ ɿ ɩɨɬɿɦ ɡɧɨɜɭ ɜɢɦɤɧɭɬɢ ʀʀ əɤɳɨ ɚɧɨɦɚɥɿɹ ɮɭɧɤɰɿɨɧɭɜɚɧɧɹ ɧɟ ɡɧɢɤɧɟ ɡɜɟɪɧɭɬɢɫɹ ɞɨ ɰɟɧɬɪɭ ɬɟɯɨɛɫɥɭɝɨɜɭɜɚɧɧɹ ȿɩɞɦɺɟ ɒɣɬɭɥɛ Ⱦɥɹ ɱɢɫɬɤɢ ɜɢɤɨ...

Page 112: ...ɦɚɫ ɛԝɪɵɧ ɚɲɚɧɵ ɲɵԑɚɪɭ ɧɟɦɟɫɟ ɠɟɥɿɥɿɤ ԕɭɚɬ ɤԧɡɿɧ ɚɠɵɪɚɬɭ ɚɪԕɵɥɵ ɫɨɪԑɵɲɬɵ ɷɥɟɤɬɪ ɠɟɥɿɫɿɧɟɧ ɚɠɵɪɚɬɵԙɵɡ Ɉɪɧɚɬɭ ɠԥɧɟ ɬɟɯɧɢɤɚɥɵԕ ԕɵɡɦɟɬ ɤԧɪɫɟɬɭ ɠԝɦɵɫɬɚɪɵɧ ɠԛɪɝɿɡɝɟɧ ɤɟɡɞɟ ԥɪɞɚɣɵɦ ɠԝɦɵɫ ԕɨɥԑɚɛɵɧ ɤɢɿԙɿɡ Ȼԝɥ ԕԝɪɵɥԑɵɧɵ 8 ɠɚɫɬɚԑɵ ɠԥɧɟ ɨɞɚɧ ԛɥɤɟɧ ɛɚɥɚɥɚɪ ɞɟɧɟ ɫɟɡɭ ɧɟɦɟɫɟ ɚԕɵɥ ɨɣ ԕɚɛɿɥɟɬɬɟɪɿ ɲɟɤɬɟɭɥɿ ɬԝɥԑɚɥɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ɬԥɠɿɪɢɛɟɫɿ ɦɟɧ ɛɿɥɿɦɿ ɠɨԕ ɬԝɥԑɚɥɚɪ ɨɧɵ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɠɨɥɦɟɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭԑɚ ԕɚɬɵɫɬɵ ɧԝɫԕɚɭ ɚɥɵɩ ɵԕɬɢɦɚɥ...

Page 113: ...ɭɥɚɪԑɚ ɫԥɣɤɟɫ ɨɪɧɚɬɩɚɭ ɷɥɟɤɬɪɥɿɤ ԕɚɭɿɩɬɟɪɝɟ ԥɤɟɥɭɿ ɦԛɦɤɿɧ Ɍɨɪɥɚɪɵ ɬɢɿɫɬɿ ɬԛɪɞɟ ɛɟɤɿɬɿɥɦɟɝɟɧ ɫɨɪԑɵɲɬɵ ɟɲԕɚɲɚɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ⱥɪɧɚɣɵ ɤԧɪɫɟɬɿɥɦɟɣɿɧɲɟ ɫɨɪԑɵɲɬɵ ȿɒԔȺɒȺɇ ɬɿɪɟɤ ɛɟɬɿ ɪɟɬɿɧɞɟ ɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ Ɍɟɤ ɨɪɧɚɬɭ ԛɲɿɧ ԧɧɿɦɦɟɧ ɛɿɪɝɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ɛɟɤɿɬɭ ɛԝɪɚɧɞɚɥɚɪɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ ɟɝɟɪ ɛɟɪɿɥɦɟɫɟ ɛԝɪɚɧɞɚɧɵԙ ɬɢɿɫɬɿ ɬԛɪɿɧ ɫɚɬɵɩ ɚɥɵԙɵɡ Ȼԝɪɚɧɞɚɥɚɪɞɵԙ ɨɪɧɚɬɭ ɧԝɫԕɚɭɥɵԑɵɧɞɚ ɤԧɪɫɟɬɿɥɝɟɧ ɞԝɪɵɫ ԝɡɵɧɞɵԑɵɧ ɩɚɣɞɚɥɚɧɵԙɵɡ Ʉԛɦԥ...

Page 114: ...ɚ ɚɫɵɪɭԑɚ ɚɪɧɚɥԑɚɧ ԕɚɛɵɥɞɚɭ ɩɭɧɤɬɿɧɟ ɬɚɩɫɵɪɭ ɤɟɪɟɤ Ȼԝɡɭԑɚ ɬɚɩɫɵɪɭ ɚɫɩɚɩɬɵ ԕɚɣɬɚ ɩɚɣɞɚԑɚ ɚɫɵɪɭ ɠԧɧɿɧɞɟɝɿ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ɟɪɟɠɟɥɟɪɝɟ ɫԥɣɤɟɫ ɲɵԑɚɪɵɥɭɵ ɬɢɿɫ Ȼԝɧɞɚɣ ԧɧɿɦɞɟɪɞɿ ɩɚɣɞɚɥɚɧɭ ԕɚɣɬɚ ɩɚɣɞɚԑɚ ɚɫɵɪɭ ɟɪɟɠɟɥɟɪɿ ɠԧɧɿɧɞɟ ɬɨɥɵԕ ɚԕɩɚɪɚɬɬɵ ɠɟɪɝɿɥɿɤɬɿ ԥɤɿɦɲɿɥɿɤ ɨɪɵɧɞɚɪɵɧɚɧ ԕɚɥɞɵԕɬɚɪɞɵ ԕɚɣɬɚ ɩɚɣɞɚԑɚ ɚɫɵɪɭ ԕɵɡɦɟɬɿɧɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ԧɧɿɦɞɿ ɋɿɡ ɫɚɬɵɩ ɚɥԑɚɧ ɞԛɤɟɧɟɧ ɚɥɚ ɚɥɚɫɵɡ Ԕԝɪɵɥԑɵ ɤɟɥɟɫɿɥɟɪɝɟ ɫɚɣ ɠɨɛɚɥɚɧԑɚɧ ɫɵ...

Page 115: ...ɥɚɪɞɵ ɚɥɵɩ ԕɚɭɿɩɫɿɡ ɨɪɵɧɞɚ ɫɚԕɬɚԙɵɡ ɋԛɡɝɿ ɤԧɩɬɟɝɟɧ ԕɚɛɵɪԑɚ ɬԧɛɟ ɬԛɪɥɟɪɿɧɟ ɫԥɣɤɟɫ ɤɟɥɟɬɿɧ ɛɟɤɿɬɤɿɲɬɟɪɦɟɧ ɮɢɤɫɚɬɨɪɥɚɪɦɟɧ ԕɚɦɬɚɦɚɫɵɡɞɚɧɞɵɪɵɥԑɚɧ Ⱥɥɚɣɞɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɞɚɪ ɛɟɪɿɥɝɟɧ ԕɚɛɵɪԑɚ ɬԧɛɟ ɬԛɪɿɧɟ ɫԥɣɤɟɫɬɿɝɿɧɟ ɤԧɡ ɠɟɬɤɿɡɭ ԛɲɿɧ ɛɿɥɿɤɬɿ ɦɚɦɚɧԑɚ ɠɨɥɵԑɵԙɵɡ ɋԛɡɝɿ ɫɚɥɦɚԑɵɧ ɤԧɬɟɪɟ ɚɥɚɬɵɧɞɚɣ ԕɚɛɵɪԑɚ ɬԧɛɟ ɠɟɬɤɿɥɿɤɬɿ ɦɵԕɬɵ ɛɨɥɭɵ ɤɟɪɟɤ Ɋɛɤɟɛɦɛɨɮ ɋԛɡɿɧɞɿɧɿԙ ɮɭɧɤɰɢɹɥɚɪɵɧ ɬɚԙɞɚɭ ԛɲɿɧ ɫԥɣɤɟɫɿɧɲɟ ɛɚɬɵɪɦɚԑɚ ɛɚɫɭ ɠɟɬɤɿɥɿɤɬ...

Page 116: ...ɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ ɋɉɂɊɌɌȱ ɉȺɃȾȺɅȺɇȻȺԘɕɁ ɇɛɤ ɬԛɢɞʀɬʀ 11 41 ɬɮɫɠɭ Ɏɢɥɶɬɪɞɿ ɚɣ ɫɚɣɵɧ ɚɝɪɟɫɫɢɜɬɿ ɟɦɟɫ ɠɭԑɵɲ ɡɚɬɬɚɪɦɟɧ ԕɨɥɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɵɞɵɫɠɭԑɵɲ ɦɚɲɢɧɚɞɚ ɬԧɦɟɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɞɚ ԛɧɟɦɞɿ ɬɚɡɚɥɚɭ ɬԥɪɬɿɛɿɧɞɟ ɠɭɭ ɤɟɪɟɤ ɕɞɵɫɠɭԑɵɲ ɦɚɲɢɧɚɞɚ ɠɭɵɥԑɚɧ ɦɚɣ ԝɫɬɚɣɬɵɧ ɮɢɥɶɬɪ ɬԛɫɫɿɡɞɟɧɭɿ ɦԛɦɤɿɧ ɛɿɪɚԕ ɨɞɚɧ ɨɧɵԙ ɫԛɡɝɿɲ ԕɚɫɢɟɬɿ ɦԛɥɞɟ ԧɡɝɟɪɿɫɫɿɡ ԕɚɥɚɞɵ Ʌԧɧʀɫ ɬԛɢɞʀɳ ɭɠɥ ɬԛɢɞʀɳ ɬɩɫԑɶɳ ɭԛɫʀɨɟɠ 40 ɬɮɫɠɭ ȿԧԙɞɠɦɠɥ ɥԧɧʀɫ ɬԛɢɞʀɬʀ Ԕɨɡԑɚɥɬԕɵɲɬɵ...

Page 117: ... on õpetatud masinat ohutult kasutama ja nad mõistavad seotud ohtusid Lapsi peab valvama ja nad ei tohi masinaga mängida Järelevalveta lapsed ei tohi masinat puhastada ega hooldada Ruumis peab olema piisav ventilatsioon kui kubu kasutatakse koos teiste seadmetega mis kasutavad gaasi või teisi süttivaid aineid Õhupuhastit tuleb korrapäraselt puhastada nii seest kui ka väljast VÄHEMALT KORD KUUS pid...

Page 118: ...onikaseadmete jäätmete kohta Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE kohaselt Kui hoolitsete selle eest et see toode kõrvaldatakse kasutusest õigesti aitate vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja tervisele Sümbol tootel või sellega kaasas olevates dokumentides näitab et toodet ei tohi käidelda nagu olmejäätmeid vaid see tuleb anda elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete v...

Page 119: ...dele Kui tahate kindel olla et need seinte lae materjaliga sobivad tuleb siiski pöörduda kvalifitseeritud tehniku poole Sein lagi peab olema küllalt tugev et õhupuhasti raskust kanda Töötamine Õhupuhasti funktsioonide valimiseks piisab kui juhtseadmeid kergelt puudutada Valgustuse lüliti Intensiivse kiiruse tõmbevõimsuse nupp töötab viis minutit õhupuhasti on seatud selle võimsuse peale ning 5 min...

Page 120: ...iivsöefilter ainult filtreeriva režiimi jaoks Joonis 40 Ümmargune söefilter Asetage üks filter kummalegi küljele nii et need kataks mootori tööratta mõlemad kaitsevõred seejärel pöörake päripäeva Nende mahavõtmiseks pöörake vastupäeva Söefilter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist ja sellest kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse Igal juhul tuleb kassett välja v...

Page 121: ...ngǐ žiniǐ gali naudoti aparatą su priežinjra arba gavĊ atitinkamas instrukcijas apie saugǐ aparato naudojimą bei supratĊ visus pavojus susijusius su jo naudojimu Vaikai turi bnjti prižinjrimi kad nežaistǐ su Ƴrenginiu Valymas ir priežinjra negali bnjti atliekama vaikǐ be priežinjros Patalpoje turi bnjti pakankama ventiliacija kai virtuvinis gartraukis naudojamas vienu metu kartu su kitais Ƴrenginiais nau...

Page 122: ...ơtas remiantis ES Direktyva 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 dơl elektros ir elektroninơs Ƴrangos atliekǐ EEƲ atliekǐ Pasirnjpindamas kad šis gaminys bnjtǐ išmestas tinkamai vartotojas padeda išvengti neigiamǐ pasekmiǐ aplinkai ir sveikatai Simbolis ant gaminio ar jo dokumentuose rodo kad šis gaminys neturi bnjti priskiriamas buitinơms atliekoms o turi bnjti pristatytas Ƴ tam tikrą atliekǐ surinkimo punk...

Page 123: ...ros kad išlaikytǐ gaubto svorƳ Veikimas Norơdami pasirinkti gaubto funkcijas spauskite atitinkamos komandos mygtuką Apšvietimo ƴjungimo išjungimo mygtukas ON OFF Intensyvaus greiÿio ištraukimo galios nustatymo mygtukas trukmơ 5 minutơs gaubtas Ƴsijungia šiuo galingumu ir praơjus 5 minutơms persijungia Ƴ anksþiau nustatytą režimą Didelio greiÿio ištraukimo galios nustatymo mygtukas Vidutinio greiÿi...

Page 124: ...Ǎs anglies filtrai Pridơkite po vieną filtrą prie kiekvieno šono padengdami variklio diską apsauganþias groteles po to pasukite juos laikrodžio rodyklơs kryptimi Norơdami nuimti filtrus pasukite kiekvieną filtrą prieš laikrodžio rodyklĊ Anglies filtras prisipildo naudojant jƳ ilgą laiką priklausomai nuo virtuvơs tipo ir riebalǐ filtro valymo reguliarumo Bet kokiu atveju kapsulĊ reikia keisti mažia...

Page 125: ...nƗšanƗm šo ierƯci var izmantot tikai tad ja tiek atbilstoši uzraudzƯti vai arƯ norƗdot kƗ ierƯci droši izmantot un lai bnjtu saprotami ar to saistƯtie riski BƝrniem nav atƺauts darbinƗt kontrolierƯces vai rotaƺƗties ar iekƗrtu BƝrni nedrƯkst veikt tƗs tƯrƯšanu un uzturƝšanu bez uzraudzƯbas TelpƗs kurƗs ir uzstƗdƯta iekƗrta ir jƗbnjt pietiekamai ventilƗcijai ja virtuves gaisa nosnjcƝjs tiek lietots ko...

Page 126: ...a ierƯkošanas instrukcijƗs gƗzes ierƯcei tiek precizƝts lielƗks attƗlums ir nepieciešams to ievƝrot ŠƯ ierƯce atbilst Eiropas DirektƯvai 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical And Electronic Equipment WEEE PƗrliecinoties vai šis produkts tiek izmests ƗrƗ pareizƗ veidƗ izmantotƗjs veicina izvairƯšanos no negatƯvajƗm sekƗm apkƗrtƝjai videi un veselƯbai Simbols uz produkta vai uz pievienotƗs ...

Page 127: ...adƯjumƗ ir nepieciešams griezties pie kvalificƝta tehniƷa lai pƗrliecinƗtos par materiƗlu derƯgumu sienu griestu veidam Sienai griestiem ir jƗbnjt pietiekoši biezai iem lai noturƝtu gaisa nosnjcƝja svaru DarbošanƘs Lai izvƝlƝtos gaisa nosnjcƝja funkcijas ir pietiekoši pieskarties komandƗm Gaisas ON OFF gaisma Ɨtrums izvƞles tausts iesnjkšanas jauda intensưva ilgums 5 minnjtes gaisa nosnjcƝjs uzstƗda šo ...

Page 128: ...ersijai ar Filtru Attƞls 40 CirkulƘrs ogƻu filtrs Pielietot vienu filtru katrai pusei lai nosegtu dzinƝja lƗpstiƼriteƼa abus aizsardzƯbas režƧus pƝctam pagriezt pulskteƼrƗdƯtƗja virzienƗ NomontƝšanai pagriezt pretƝji pulskteƼrƗdƯtƗja virzienam Ogles filtra piesƗtinƗšana notiek pƝc vairƗk vai mazƗk ilgas izmantošanas atkarƯbƗ no virtuves veida un tauku filtru tƯrƯšanas biežuma JebkurƗ gadƯjumƗ ir n...

Page 129: ...entalnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i potrebnog znanja ako se nalaze pod kontorolom ili nakon dobijanja uputstava za sigurno korišüenje aparata i razumevanja opasnosti do kojih može doüi prilikom korišüenja Deca moraju da budu pod kontrolom kako se ne bi igrala sa aparatom ýišüenje i održavanje ne smeju da obavljaju deca bez kontrole Prostorija mora da bude dovoljno prozraþena kada ...

Page 130: ...a Ovaj aparat je oznaþen u skladu sa Evropskom Direktivom 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Proverite da li je ovaj proizvod odložen na pravilan naþin jer na taj naþin korisnik pomaže u spreþavanju eventualnih negativnih posledica za zdravlje i za okolinu Simbol na proizvodu ili na propratnoj dokumentaciji ilustruje da se ovaj proizvod ne sme tretirati ka...

Page 131: ...no da se obratite kvalifikovanom tehniþkom osoblju kako bi proverili prikladnost materijala imajuüi u vidu tip zida plafona Zid plafon treba da bude dovoljno þvrst kako bi podnosio težinu aspiratora Funkcionisanje Želite li izabrati funkcije kuhinjske nape dovoljno je da dotaknete komande Dugme ON OFF svetlo Dugme za biranje brzine snaga usisavanja intenzivna trajanje 5 minuta aspirator podešava o...

Page 132: ...bonski filter Samo za Filtracijsku Verziju Sl 40 Kružni karbonski filter Postavite jedan sa svake strane da bi pokrio obe zaštitne rešetke obrtajnog dela motora posle þega pomerite u smeru kazaljki na satu Da biste razmontirali okrenite u smeru suprotnom od smera kazaljki na satu Do zasiüenja ugljenog filtera dolazi posle produžene upotrebe i zavisi od vrste kuhinje i od toga koliko þesto se prao ...

Page 133: ...a razen þe jih pri tem nadzoruje pristojna oseba ali so bili pouþeni o varni uporabi aparata in se zavedajo s tem povezanih nevarnosti Otroke je treba imeti pod nadzorom da se ne bi igrali z napravo Otroci naj aparata ne þistijo in naj na njem ne izvajajo vzdrževalnih del brez nadzora Ko se kuhinjsko napo uporablja istoþasno z drugimi napravami ki delujejo na plin ali na druga goriva mora biti pro...

Page 134: ... razdalja jo je treba tudi upoštevati Ta naprava je oznaþena skladno z Evropsko direktivo 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE oziroma direktivo o odpadni elektriþni in elektronski opremi S pravilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k prepreþevanju morebitnih negativnih posledic na okolje in zdravje Znak na izdelku ali na priloženi dokumentaciji oz...

Page 135: ...opa Stena Strop morata biti dovolj trdna da lahko prenašata težo nape Delovanje Za izbiro funkcij nape zadošþa dotakniti se ukazov Tipka vklop izklop ON OFF luÿi Tipka za izbiro najvišje hitrosti sesalna moþ trajanje 5 minut nastavi se intenzivna moþ delovanja nape po poteku 5 minut pa se ponovno vzpostavi prejšnja nastavitev Tipka za izbiro visoke hitrosti sesalna moþ Tipka za izbiro srednje viso...

Page 136: ...o razliÿico Sl 40 Krožni ogleni filter Na vsako stran namestite po en ogleni filter tako da prekrijeta obe zašþitni rešetki rotorja motorja nato pa roþaj obrnite v smeri urinega kazalca Za demontažo obrnite roþaj v nasprotni smeri urinega kazalca Ogleni filter je potrebno zamenjati po daljši uporabi glede na tip kuhe ter redno þišþenje mašþobnega filtra Vsekakor je potrebno zamenjati vložek najman...

Page 137: ...sjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i potrebnog znanja ako se nalaze pod nadzorom ili nakon što su primile uputstva za sigurnu uporabu ureÿaja i razumjele opasnosti do kojih može doüi prilikom uporabe Djeca moraju biti pod nadzorom kako se ne bi igrala s ureÿajem ýišüenje i održavanje ne smiju se vršiti od strane djece bez nadzora Prostorija mora biti dovoljno prozraþena...

Page 138: ...te ih se pridržavati Ovaj aparat je oznaþen u skladu s Europskim pravilima 2012 19 EC UK SI 2013 No 3113 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Provjerite jeste li odveli na otpad ovaj proizvod u skladu s lokalnim pravilima korisnik doprinosi spreþavanju i uklanjanju eventualnih negativnih posljedica za okolinu i za zdravlje Ovaj simbol na proizvodu ili na dokumentaciji koja ga prati ukazu...

Page 139: ...valificiranom struþnjaku koji üe utvrditi prikladnost materijala vrsti zida ili stropa Zid ili strop treba biti dovoljno þvrst kako bi podnio težinu kuhinjske nape Funkcioniranje Da biste odabrali funkcije kuhinjske nape dovoljno je da lagano dotaknete napravu Tipka UKLJUþI ISKLJUþI svjetlo Tipka za odabir brzine jaþine usisivanja intenzivna trajanje 5 minuta kuhinjska napa namješta ovu snagu a na...

Page 140: ...ka 40 Kružni karbonski filtar Postavite po jedan sa svake strane na naþin da pokrije obje zaštitne rešetke pokretaþa motora pa onda okreüite u smjeru kazaljki na satu Što se tiþe razmontaže okreüite u smjeru suprotnom od smjera kazaljki na satu Zasiüenje filtera za ugljen pojavljuje se poslije manje više produljene uporabe s obzirom na tip kuhinje i na urednost u þišüenju filtera za uklanjanje mas...

Page 141: ...olan tehlike hakkÕnda bilgileri oldu u takdirde yetersiz fiziksel duyusal veya akli yetene e sahip kiúiler ya da tecrübe veya teknik bilgi eksikli i olan úahÕslar tarafÕndan kullanÕlacak úekilde tasarlanmÕútÕr ÇocuklarÕn ocak ile oynamalarÕ yasaktÕr Temizlik ve bakÕm iúlemleri gözetimsiz çocuklar tarafÕndan yapÕlmamalÕdÕr Mutfak davlumbazÕ di er yanÕcÕ gaz aygÕtlarÕ veya di er yakÕtlarla kullanÕld...

Page 142: ...ktronik Ekipman Yönergesi WEEE uyarÕnca iúaretlenmiútir Bu ürünün uygun bir úekilde atÕlmasÕnÕ sa ladÕ ÕnÕz takdirde çevre ve insan sa lÕ Õ açÕsÕndan söz konusu ürünün uygunsuz bir úekilde iúleme tabi tutulmasÕ sonucu ortaya çÕkabilecek olasÕ olumsuz etkileri önlemiú olacaksÕnÕz Ürün ya da ürün ile beraber verilen belgeler üzerinde bulunan sembolü bu cihazÕn evsel bir atÕk olarak görülmemesi gerek...

Page 143: ...emelerin uygunlu unu onaylamalÕdÕr Duvar tavan davlumbazÕn a ÕrlÕ ÕnÕ taúÕyacak güçte olmalÕdÕr CihazÖ fayans sÖva veya silikon yüzeye monte etmeyiniz YalnÖzca duvara monte ediniz ÇalÖûtÖrma Davlumbaz özelliklerini seçmek için kontrollere dokunun AydÖnlatma AÇIK KAPALI tuûu Yüksek hÖz seçim tuûu emme gücü süresi 5 dakika davlumbaz bu gücü ayarlar ve 5 dakika sonra eski ayara döner Yüksek hÖz seçim...

Page 144: ...rküler karbonlu filtre Motör pervanesinin koruma kafeslerinin yanlarÕna bir adet yerleútiriniz daha sonra parçayÕ saat yönünde çeviriniz Demontaj için parçayÕ saat yönünün tersine çeviriniz Etkin kömür filtre piúirme türüne ve ya filtresinin temizlenme sÕklÕ Õna ba lÕ olarak daha uzun sürede dolar Her koúulda en az dört ayda bir kartuúun de iútirilmesi gerekir Karbon filtre yÕkanmaz ve yeniden kul...

Page 145: ... λ ΎλΧ ϥ ϛϟϭ Ϫ ϧϭϟ Ω Ϙϔϳ ϥ Ύ ϘϠρϣ έ ϳϐΗΗ ϳηέΗϟΎΑ Ωϭίϣϟ έ ΩλϹ ϲϓ ρϘϓ ρηϧϟ ϥϭΑέϛϟ ηέϣ 40 ϝϛη ϱέ Ωϟ ϥϭΑέϛϟ ηέϣ Γέ ϭΩ ϟ Φ οϟ Δ ϘϠΣ Δ ϳΎϣΣ ϲΗϛΑ η Ύ ΗϠϛ Δ ϳρϐΗϟ Ύ ϳΑϧΎΟ Ω Σ ϭ ϊ ο ΔϋΎ γϟ ΏέΎ Ϙϋ ϩΎ ΟΗ ϲ ϓ ϑ ϠϟΎΑ ϙ ϟΫ Ω όΑ ϡ ϗ ϡ Λ ˬϙέ ΣϣϟΎΑ Δ λΎΧϟ ΔϋΎγϟ ΏέΎϘϋ ϩΎΟΗ αϛϋ ϲϓ ϑϟ Ϫ ϛϔϟ Δ ϳϋϭϧϟ Ύ Ϙϓϭ Δ Ϡϳϭρ ϡ ΩΧΗ γ Γέ Ηϓ Ω όΑ ϥϭ Αέϛϟ ηέϣ ϼ Ηϣ ΙΩ Σϳ Δ ϟ ί ϭ Ώ ΟΣ ΕΎΣ ηέϣ ϝ γϏϭ ϑ ϳυϧΗ Ε έ ϣ ΩΩ ϋϭ Δ όϳΑρϭ Φ Αρϣϟ έϭϬ ...

Page 146: ... Ϙϓϭ Ω ϭ ϣϟ ϩΫ ϫ Δ ϣ ϼϣ ϯΩ ϣ ϝ ϘΛ ϡ ϋΩϭ ϝ ϣΣϟ ϲ ϔϛϳ ϝϛ ηΑ ϥ ϳϭϛΗϟ ϭ Ύ ηϧϹ ϱϭ ϗ ϑϘ γϟ ρ ΎΣϟ ρΎ ϔ ηϟ ϝϳϐηΗϟ ϳΗΎϔϣ ϥ ϳΑ ϝΎ ϘΗϧϻ ϲ ϔϛϳ ρΎ ϔ ηϠϟ ΔϳϠϳϐ ηΗϟ ι ΎλΧϟ ϥ ϳΑ έΎ ϳΗΧϼϟ ϝϳϐ ηΗϟ ϭοϷ ON OFF ϑΎϘϳ ϝϳϐηΗ έί 5 ΓΩ ϣϟ έϣΗ γΗ Δ ϔΛϛϣϟ ρϔ ηϟ Γϭ ϗ Δϋέ γϟ έΎ ϳΗΧ έί ΔϘΑΎ γϟ ρ Αοϟ Ε Ω Ω ϋ ϰ ϟ ίΎ ϬΟϟ Ύ ϫΩόΑ Ωϭ όϳ ϡ Λ ϖ ΎϗΩ ΔϳϟΎόϟ ρϔηϟ Γϭϗ Δϋέγϟ έΎϳΗΧ έί Ύ ϣΩϧϋ Δρ γϭΗϣϟ ρϔ ηϟ Γϭ ϗ ρϔ ηϟ Δϋέ γ έΎ ϳΗΧ έί ϥϭ Αέϛϟ η...

Page 147: ...ρΎϔ η ϥ ϣ Δ ϟΎΣ ϲ ϓ ϡ γ 70 ϭ ϲ ΎΑέϬϛϟ ϲ Ϭρϟ Ω ϗϭϣ ρ ϠΗΧϣϟ ϭ ίΎ ϐϟΎΑ ϝ ϣόϳ ϱΫ ϟ ϲ Ϭρϟ Ω ϗϭϣ ίΎ ϬΟ Ώ ϳϛέΗΑ Δ λΎΧϟ ΕΎ ϣϳϠόΗϟ Ε ϧΎϛ Ύ ϣ Ϋ Δ ϠλΎϓ ΔϓΎ γϣ Ω Ω ΣΗ ίΎ ϐϟΎΑ ϝ ϣόϳ ϱΫ ϟ ϲ Ϭρϟ έΎ ΑΗϋϻ ϲ ϓ ϙ ϟΫ Ϋ Χ Ώ Οϳ Ϫ ϧΈϓ ˬέ Αϛ ϲ ΑϭέϭϷ Ϫ ϳΟϭΗϠϟ Ύ Ϙϓϭ ίΎ ϬΟϟ Ϋ ϫ ί ϳϳϣΗ ϡ Η ΕΎ ϳΎϔϧϟ Ϫ ϳΟϭΗ ˬ3113 ϡ ϗέ UK SI 2013 CE 2012 19 ϡΩΧΗ γϣϟ ϡΎ ϳϗ Ω ϧϋ WEEE Δ ϳϧϭέΗϛϟϹ Γί ϬΟϷ ϭ Δ ϳ ΎΑέϬϛϟ ϪϧΈϓ ˬ ϳΣλϟ ϝϛ ηϟΎΑ ϲϠϳϐ ηΗϟ ϩέϣ...

Page 148: ... Δ ϓέόϣϟ ϭ Δ ϣίϼϟ Γέ ΑΧϟ ϲ ϓ Ε ΣΗ ϭ ϧϭϛϳ ϥ Δρϳέ η ίΎ ϬΟϟ Ϋ ϫ ϡ ΩΧΗ γϻ ϡ ϬϔϳέόΗ Ω όΑ ϭ ώ ϟΎΑ ιΧ η ϑ έ η ϭ Δ υΣϼϣ ϡ ΩΧΗ γϼϟ Δ ϣίϼϟ ΕΎ ϣϳϠόΗϟ ϭ Ε ΩΎ ηέϹΎΑ έΎ ρΧϷΎΑ ϡ ϬΗϳϋϭΗ Ω όΑϭ ίΎ ϬΟϟ Ϋ Ϭϟ ϳΣλϟ Δ Ϡ λϟ Ε Ϋ ίΎϬΟϟΎΑ ϭΑόϠϳ ϻ ϰΗΣ ϝΎϔρϷ ΔΑϗ έϣ ΏΟϳ ϝ Α ϗ ϥ ϣ Δ ϧΎϳλϟ ϭ Δ ϓΎυϧϟ Ϋ ϔϧ Η ϥ Ώ Οϳ ϻ Δ Αϗ έϣ ϥϭΩ ϝΎ ϔρ Ώ ϳϛέΗϟ ϥΎϛ ϣ ϲ ϓ Δ ϳϓΎϛ Δ ϳϭϬΗ έ ϳϓϭΗ Ώ Οϳ α ϔϧ ϲ ϓ Φ Αρϣϟ ρΎ ϔ η ϡ ΩΧΗ γ Ω ϧϋ Δ λΎΧ ϱ Α ϭ ίΎ ϐϟ...

Page 149: ......

Page 150: ......

Page 151: ......

Page 152: ...LIB0165063 Ed ...

Reviews: