background image

       

 

 

Epstein-Design Leuchtenmanufaktur 

Westerwaldstraße 134 
D-53773 Hennef-Uckerath 
Telefon: +49 (0) 2248 / 91 29 – 46 
Telefax:  +49 (0) 2248 / 91 29 – 48 
E-Mail: 

info@epstein-design.de

 

www.epstein-design.de

 

 

Pyramide E27 / E26 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

       
        36, 54, 73
  

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

20, 30 ,40 

 

Maße / Dimensions / dimensions / 

размерами cm 

 
Pyramidenleuchte / 

pyramid lamp / lumière pyramide / пирамида лампы 

 
Anwendung / application / application / 

заявки 

 

DE:

  Ortsveränderliche Gartenleuchten für stimmungsvolle Beleuchtung in privaten Gärten oder größeren 

 

Gartenanlagen. Durch ihre Mobilität können sie den wechselnden Bedingungen ihrer Umgebung 

 

angepasst werden.  

 

Blendfreies und gleichmäßiges Licht für die Beleuchtung von Flächen, Wiesen und Wegen in öffentlichen 

 

und privaten Bereich.  

 

Sonderanfertigungen werden auf der Grundlage der aktuellen Vorschriften gefertigt. 

 

EN: 

Portable garden lights for mood lighting in private gardens or larger gardens. Their mobility allows them to 
be adapted to the changing conditions of their environment.

 

 

 Glare-free and uniform light for the illumination of areas, Meadows and paths in public and private areas.  

 

Custom-made products are manufactured on the basis of current regulations. 

 

FR: 

Lampes de jardin portables pour l'éclairage d'ambiance dans les jardins privés ou les grands jardins. Leur 
mobilité leur permet de s'adapter aux conditions changeantes de leur environnement.

 

 

 Lumière non éblouissante et uniforme pour l'éclairage des zones, Prés et chemins dans les zones publiques 
et privées.  

 

Les produits sur mesure sont fabriqués sur la base des réglementations en vigueur. 

 

RU: 

Переносные садовые фонари для декоративного освещения в частных садах или больших садах. Их 

мобильность позволяет им адаптироваться к изменяющимся условиям их среды.

 

 

Без бликов и равномерного света для освещения областей, Луга и тропинки в общественных и 

частных помещениях.  

 

 

Изготовленные на заказ изделия производятся на основе действующих правил. 

Summary of Contents for 70401

Page 1: ...privaten Bereich Sonderanfertigungen werden auf der Grundlage der aktuellen Vorschriften gefertigt EN Portable garden lights for mood lighting in private gardens or larger gardens Their mobility allo...

Page 2: ...lation 7 Bodenbefestigung Mounting the base Fixat ion au sol 8 Leuchtmittelwechsel Illumination replacement Changement de lampe 9 Radarbewegungsmelder Radar motion detectors Radar D tecteur de mouveme...

Page 3: ...r Item No num ro d article Item No 70424 70424 70424 70424 70407 Pyramide 54 E27 ortsver nderlich movably mobile Innenleuchte Interior light Eclairage int rieur EU CH 2m PVC PVC transparent 2G0 75qmm...

Page 4: ...utdoor light lumi re ext rieure T 10 C 55 C EU 5m H05RN F 2G1 0qmm Stecker mit Dichtlippe 5m H05RN F 2G1 0qmm Plug with sealing lip 5m H05RN F 2G1 0qmm Bouchon avec l vre d tanch it 5m H05RN F 2G1 0qm...

Page 5: ...ignet f r Gl hlampen Energiesparlampen und LED Leuchtmittel bis 25W Leuchten mit Bewegungsmelder sind nicht geeignet f r Energiesparlampen suitable for incandescent lamps energy saving lamps and LED b...

Page 6: ...811 4040028706283 4040028706740 4040028708010 4040028708034 4040028708058 4040028708072 4040028708089 4040028708119 70815 70818 70821 70825 70828 70874 4040028708157 4040028708188 4040028708218 404002...

Page 7: ...nt 2 3 Installation of the electrical part Circumferential groove start on one side 3 with both thumbs press all the way round until the sloping surface completely in the opening disappears 4 5 The op...

Page 8: ...Bodenbefestigung verwenden EN 1 Place both floor rails parallel on the floor of the lamp 2 Drilling holes through the internal bores of the rails in the luminaire 3 Guide screws through the rail and...

Page 9: ...r Montageanleitung beschrieben EN 1 Disconnect the lamp from the power or unplug the power plug 2 Press the connector black rubber on one side into the light 1 3 Take connector from the lamp 2 and rep...

Page 10: ...min 2lx 2000lx function angle 360 The radar movement detector is installed in the luminaire Standby consumption 0 6W Herewith Epstein Design Leuchtenmanufaktur declares that these luminaries are in ac...

Page 11: ...or Bouton Lehrn Lehrn capteur de luminosit 2 3 D mmerungsschalter twilight switch Funkempf nger Vorderseite interrupteur cr pusculaire Radio receiver front side Face avant du r cepteur radio Funkempf...

Page 12: ...Nach dem Austausch der Batterie ist keine Neueinstellung des Codes oder der Helligkeit erforderlich Es k nnen beliebig viele unserer Leuchten mit D mmerungsschalter von einem Funkempf nger geschaltet...

Page 13: ...ire prend la luminosit actuelle Enfin la LED du r cepteur radio clignote deux fois R glage de l heure de commutation Arr t automatique apr s 0 2 3 4 5 6 7 ou 8 heures En position 0 sera dans la soir e...

Page 14: ...ible dans le commerce Suivez les instructions du fabricant Lumi res avec des surfaces de gr s devrait tre annuel tre rescell Bouteille d tanch it en pierre du Sahara avec 0 5 kg num ro d article 20604...

Page 15: ...heets and offer texts refer to the products manufactured at the time of publication We are constantly working to make our products more powerful and efficient For this reason there may be deviations i...

Page 16: ...0 Anschlu teil f r Pyramide 54 73 Funkd mmerungsschalter 5m Zul CH Nr 20328 Funkd mmerungsschalter Nr 20670 Funkstromfreischalter in der Leuchte eingebaut Nr 20680 electrical part for Pyramid 54 73 Ra...

Page 17: ...certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines limites de tension 2011 65 EU...

Page 18: ...Declaration of Conformity will be invalidated if the product is modified or altered without permission Cette d claration de conformit sera invalid e si le produit est modifi ou modifi sans autorisati...

Page 19: ...oncernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines limites de tension 2011 65 EU RoHS Richtlinie vom 08 06 2011 2014 30 EU er...

Page 20: ...15 Les feux ont t marqu s avec le marquage CE depuis 2015 2015 Diese Konformit tserkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver ndert wird This Declaration of Co...

Page 21: ...t des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certaines limites de tension 2011 65 EU RoHS Richtlinie vom 08 06 2011 2014 30 EU ersetzt Richtlinie 2004 108...

Page 22: ...ert ihre G ltigkeit wenn das Produkt ohne Zustimmung umgebaut oder ver ndert wird This Declaration of Conformity will be invalidated if the product is modified or altered without permission Cette d cl...

Page 23: ...uipment designed for use within certain voltage limits Directive du Conseil concernant le rapprochement des l gislations des tats membres relatives au mat riel lectrique destin tre utilis dans certain...

Page 24: ...Declaration of Conformity will be invalidated if the product is modified or altered without permission Cette d claration de conformit sera invalid e si le produit est modifi ou modifi sans autorisati...

Reviews: