background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

 Best.-Nr. 393236 / Version 02/13

FUNK-WECKER EFW 221

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 

Das Produkt dient zur Anzeige der Uhrzeit, der Kalenderdaten und der Innentempe-
ratur, außerdem ist eine Weckfunktion integriert.

Mittels eines eingebauten DCF-Empfängers wird die Uhrzeit automatisch eingestellt.

Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanlei-
tung sind unbedingt zu beachten.

Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-
gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen 
der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

LIEFERUMFANG 

-

 Funk-Wecker

-

 Bedienungsanleitung

SICHERHEITSHINWEISE

 

 

Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch, 
sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb. Bei Schäden, die 
durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, 
erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen 
wir keine Haftung!

 

 Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung 
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleis-
tung/Garantie.



 Das Symbol mit der Hand ist zu fi nden, wenn besondere Tipps und Hin-
weise zur Bedienung gegeben werden.

-

   Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern 

des Produktes nicht gestattet. Zerlegen Sie es niemals.

-

   Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet, 

es darf nicht feucht oder nass werden.

-

   Dieses  Produkt ist kein Spielzeug und gehört nicht in Kinderhände. Betreiben 

Sie das Produkt nur außerhalb der Reichweite von Kindern; das Produkt enthält 
verschluckbare Kleinteile sowie Batterien.

-

   Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird, kann 

Kondenswasser entstehen. Lassen Sie es deshalb zuerst auf Zimmertemperatur 
kommen, bevor Sie es verwenden.

-

   Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

-

   Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder den Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

BATTERIE UND AKKU-HINWEISE

-

  Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.

-

   Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass 

diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines 
Verschluckens sofort einen Arzt auf.

-

   Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der 

Haut Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete 
Schutzhandschuhe. 

-

   Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen 

werden. Es besteht Explosionsgefahr!

-

   Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen wer-

den, Explosionsgefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene Akkus, be-
nutzen Sie ein geeignetes Ladegerät.

-

   Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ 

und Minus/- beachten).

EINZELTEILE UND BEDIENELEMENTE

(1) Taste 

SNOOZE/LIGHT 

(7) Taste 

S

(2) Display 

(8) Taste RESET

(3)  Taste CLOCK 

(9)  Taste RCC

(4) Taste ALARM 

(10) Nachtlichtschalter

(5) Schalter ALARM 

(11) Batteriefach

(6) Taste 

F

BATTERIEN/AKKUS EINLEGEN/WECHSELN

-

   Öffnen Sie das Batteriefach (11) auf der Rückseite des Gehäuses und legen Sie 

zwei Batterien vom Typ AA/Mignon polungsrichtig ein. Die korrekte Polung ist im 
Batteriefach angegeben.

-

  Verschließen Sie das Batteriefach (11) wieder.

-

   Ein Batteriewechsel ist erforderlich, wenn der Displaykontrast nachlässt oder 

das Display (2) nicht mehr arbeitet.



Wenn nach dem Einlegen der Batterien keine Displayanzeige erscheint, drü-
cken Sie die Taste RESET (8) mit einem spitzen Gegenstand (z.B.  mit einer 
aufgebogenen Heftklammer).

 

 Die Verwendung von Akkus ist möglich, durch die geringere Betriebsspan-
nung (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität verkürzt 
sich jedoch die Betriebsdauer.

ERSTINBETRIEBNAHME

-

   Kurz nach dem Einlegen der Batterien erfolgt der erste Empfangsversuch für das 

DCF-Signal. Das Empfangssymbol erscheint im Display (2) und nach erfolgrei-
chem DCF-Empfang wird die korrekte Uhrzeit angezeigt. Während der Sommer-
zeit wird zusätzlich DST (= Daylight Saving Time) im Display (2) angezeigt.

-

 Empfangsanzeige:

 

 

kein Empfang 

schlecht 

ausreichend 

sehr gut



Die Erkennung des DCF-Signals und dessen Auswertung kann einige Minuten 
dauern. Bewegen Sie den Funk-Wecker in dieser Zeit nicht. Betätigen Sie 
keine Taste!

 

 Ein schlechter Empfang ist zu erwarten z.B. bei metallbedampften Isolier-
glasfenstern, Stahlbetonbauweise, beschichteten Spezialtapeten, in der 
Nähe von elektronischen Geräten oder in Kellerräumen.

 

 Falls nach 12 Minuten nicht die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird,  verändern 
Sie die Position des Funk-Weckers und starten Sie einen manuellen Emp-
fangsversuch (siehe nächstes Kapitel).

 

Hierdurch wird ein erneuter Empfangsversuch gestartet.

Summary of Contents for EFW 221

Page 1: ...ern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder beschädigte Batterien Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Batterien Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Explosionsgefahr Herkömmliche nicht w...

Page 2: ...nktion zur vorher eingestellten Weckzeit Um den Alarm abzuschalten schieben Sie den Schalter ALARM 5 in die Stel lung OFF Schlummerfunktion Um die Schlummerfunktion zu aktivieren drücken Sie die Taste SNOOZE LIGHT 1 Der Alarm wird bis zu fünfmal in Fünf Minuten Intervallen wiederholt Die Alarm dauer beträgt zwei Minuten Um den Alarm ganz abzuschalten schieben Sie den Schalter ALARM 5 in die Stellu...

Page 3: ...hey are swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries rechargeable batteries in contact with the skin can cause acid burns therefore use suitable safety gloves Batteries rechargeable batteries must not be short circuited opened or thrown into fire There is a risk of explosion Do not recharge normal non rechargeable batteries risk of explosion Only charge rechargeable batteries...

Page 4: ...RM switch 5 to the OFF position Snooze function To activate the snooze function press the SNOOZE LIGHT 1 button The alarm is repeated up to five times in five minute intervals The alarm sounds for two minutes To deactivate the alarm function move the ALARM switch 5 to the OFF position DISPLAY LIGHTING Press the SNOOZE LIGHT button 1 to turn on the back light for a few seconds NIGHT LAMP With this fu...

Page 5: ...ou piles rechargeables Elles risquent d être ava lées par des enfants ou des animaux domestiques En de pareil cas consultez immédiatement un médecin Des piles accus présentant des fuites ou des dommages peuvent brûler la peau pour cette raison utilisez des gants de protection appropriés Ne court circuitez pas les piles piles rechargeables Ne les démontez pas et ne les jetez pas au feu Risque d exp...

Page 6: ... Pour activer la fonction snooze pendant le réveil appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT 1 L alarme est répétée jusqu à cinq fois avec des intervalles de cinq minutes La durée de l alarme est de deux minutes Pour couper complètement l alarme poussez l interrupteur ALARM 5 dans la position OFF ECLAIRAGE DE L ÉCRAN Appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT 1 pour activer l éclairage de l écran pendant quelque...

Page 7: ...eren worden ingeslikt Raadpleeg in geval van inslikken onmiddellijk een arts Lekkende of beschadigde batterijen accu s kunnen bij contact met de huid brandwonden veroorzaken Draag daarom in dit geval geschikte beschermende handschoenen Sluit batterijen accu s niet kort demonteer ze niet werp ze ook niet in vuur Er bestaat explosiegevaar Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen...

Page 8: ...eerder ingestelde wektijd Schuif de ALARM schakelaar 5 in de stand OFF stand om het alarm uit te zetten Sluimerfunctie Om de sluimerfunctie te activeren drukt u op de SNOOZE LIGHT toets 1 Het alarm wordt tot vijf maal herhaalt met intervallen van vijf minuten De alarm tijd duurt twee minuten Schuif de ALARM schakelaar 5 in de stand OFF stand om het alarm volledig uit te zetten DISPLAYVERLICHTING D...

Reviews: