background image

1

 

779.CL5

FIND MY LIGHT

Notice d’instructions

Instructions manual

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

Guia de instrucciones

Istruzioni per l’uso

Manuel de instruções

Instrukcją obsługi

Brugsanvisning

Οδηγίες χρήσης

NU-779.CL5_0518.indd   1

01/06/2018   09:52:46

Summary of Contents for 779.CL5

Page 1: ...e d instructions Instructions manual Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Guia de instrucciones Istruzioni per l uso Manuel de instruções Instrukcją obsługi Brugsanvisning Οδηγίες χρήσης NU 779 CL5_0518 indd 1 01 06 2018 09 52 46 ...

Page 2: ...2 779 CL5 3 5 cm 4 cm 4 cm 5 cm 19 cm 16 7 cm 10 8 cm 16 7 cm 2 6 cm 779 CL51 779 CL52 779 CL53 779 CL55 779 CL54 X6 X6 779 CL56 NU 779 CL5_0518 indd 2 01 06 2018 09 52 51 ...

Page 3: ...ue produit Pour configurer les canaux utilisez les différents interrupteurs à l arrière de la lampe et paramétrez chaque lampe en fonction de l une des six combinaisons d emplacements d interrupteurs indiquées ici Veuillez noter que Le nombre de canaux disponibles ne permet l utilisation que de 6 lampes maxi au même endroit Si plus d un produit est configuré sur le même canal la fonction de locali...

Page 4: ... à la lampe et en fonction des obstacles pouvant se trouver entre la station et la lampe Dans les milieux industriels ou liés à l automobile la distance moyenne de déclenchement des alarmes Hors de portée est de 40m Pour maximiser cette distance réglez la puissance PWR à son maximum et installez la station à plat contre un mur là où il y a le moins d obstacles possible autour L interrupteur 5 aura...

Page 5: ...for each product To set the channel find the dock switches on the back of the light and set each light to a different switch configuration using only the six combinations shown here Please note Due to the number of available channels the maximum number of lights in one location is 6 If there is more than one product on the same channel the location features won t work properly 2 PLUG IN Plug the d...

Page 6: ... to disable the alarm on the dock you will need to unplug the dock from the wall 6 OUT OF RANGE FUNCTION POWER PWR SETTING You are able to choose the distance at which the Out of Range Function will activate There are 4 power settings that can be selected depending on the size of the location where the lights will be used as shown below The distance at which the Out of Range function alarms will a...

Page 7: ... Schalter für die Ladestation auf der Rückseite jeder Leuchte auf eine andere Schalterkonfiguration indem Sie nur die sechs hier gezeigten Kombinationen verwenden Beachten Sie bitte Aufgrund der Anzahl der verfügbaren Kanäle sind an einem Ort maximal 6 Leuchten einsetzbar Wenn mehrere Produkte denselben Kanal nutzen funktionieren die Standortfunktionen nicht ordnungsgemäß 2 STROMZUFUHR Stecken Sie...

Page 8: ...n der Ausrichtung der Ladestation und von Hindernissen zwischen ihr und der Leuchte ab An einem Arbeitsplatz in der Automobilbranche oder Industrie beträgt der durchschnittliche Mindestabstand zum Auslösen der Out of Range Alarme 40m Um diesen Abstand zu maximieren stellen Sie die PWR Einstellung auf das Maximum und montieren die Ladestation flach an einer Wand und so dass sich möglichst wenige Hi...

Page 9: ...schakelaars van de dock aan de achterzijde van de lamp zitten en stel iedere lamp in op een andere schakelaar configuratie gebruik hiervoor alleen de zes combinaties die hier worden getoond N B Er zijn zes kanalen beschikbaar dus het maximale aantal lampen op één locatie is 6 Is er meer dan één product op hetzelfde kanaal dan werken de locatiefuncties niet goed 2 STEKKER INSTEKEN Steek de stekker ...

Page 10: ...functie Buiten Bereik wordt ingeschakeld varieert afhankelijk van de richting waarin de dock is geplaatst en van de aanwezigheid van obstakels tussen de dock en de lamp In een werkplaats van een autobedrijf of van een constructiebedrijf is de minimumafstand voor de Buiten Bereik alarmering 40 m U kunt deze afstand maximaal uitbreiden door PWR op maximaal in te stellen en de dock vlak tegen een wan...

Page 11: ...s diferentes para cada producto Para ajustar el canal busque los interruptores en la parte trasera de la base de la lámpara y ajuste cada lámpara con una configuración diferente usando solo las seis combinaciones que se muestran aquí Nota Debido al número de canales disponibles el número máximo de lámparas en una ubicación es de 6 Si hay más de un producto en el mismo canal las características de ...

Page 12: ...ntación de la base y de los obstáculos que haya entre la base y la lámpara En un lugar de trabajo del sector automotor o industrial la distancia mínima media para activar las alarmas de Fuera de alcance es de 40 m Para maximizar esta distancia ajuste la potencia al máximo y monte la base contra una pared y donde haya el menor número posible de obstáculos alrededor de la base El interruptor 5 tendr...

Page 13: ...iduare i commutatori della base di carica sul retro della lampada e impostare una configurazione diversa per ogni lampada utilizzando le sei combinazioni illustrate sotto Nota essendo disponibili sei canali il numero massimo di lampade in un luogo è 6 Se sullo stesso canale è presente più di una lampada le funzioni di rilevamento della posizione non funzionano correttamente 2 COLLEGAMENTO ALLA PRE...

Page 14: ...rtata varia in base all orientamento della base di carica e alla presenza di ostacoli tra la base di carica e la lampada In un ambiente di lavoro industriale o nel settore automobilis tico la distanza media minima per innescare gli allarmi della funzione Fuori portata è 40 m Per massimizzare questa distanza impostare la potenza al massimo e fissare la base di carica a filo contro un muro con la mi...

Page 15: ...a definir o canal procure os comutadores de plataforma na parte de trás da lanterna e defina cada lanterna para uma configuração de comutador diferente utilizando apenas as seis combinações indicadas aqui Tenha em atenção o seguinte Devido ao número de canais disponíveis o número máximo de lanternas num único local é 6 Se houver mais de um produto no mesmo canal as funcionalidades de local não fun...

Page 16: ...nte a orientação da base e quaisquer obstáculos entre a base e a lanterna Num local de trabalho automóvel ou industrial a distância mínima média para accionar os alarmes Fora de alcance é de 40 m Para maximizar esta distância especifique o PWR para a distância máxima e monte a base encostada a uma parede com o mínimo de obstruções possíveis à volta da base O interruptor 5 terá o maior impacto na d...

Page 17: ...ólnych lamp Aby ustawić kanał odszukać przełączniki dokowania z tyłu lampy i ustawić każdą z lamp na inną kombinację ustawień przełączników korzystając tylko z sześciu kombinacji przedstawionych tutaj Uwaga Z uwagi na liczbę dostępnych kanałów maksymalna liczba lamp w jednym miejscu wynosi 6 Jeśli na ten sam kanał ustawiona zostanie więcej niż jedna lampa funkcje lokalizacji nie będą działać popra...

Page 18: ...ści od położenia stacji dokującej oraz występowania przeszkód między stacją dokującą a lampą W branży motoryzacyjnej lub w przemyśle średnia minimalna odległość uruchamiania alarmów wyjścia poza zasięg wynosi 40 m Aby maksymalnie zwiększyć tę odległość ustawić przełącznik PWR na najwyższe ustawienie i zamontować stację dokującą płasko na ścianie i na ile to możliwe bez żadnych przeszkód wokół stac...

Page 19: ...for hvert produkt For at indstille kanalen skal du finde dockkontakterne på bagsiden af lygten og indstille hver lygte til en forskellig kontaktkonfiguration kun ved hjælp af de seks kombinationer vist her Bemærk venligst På grund af antallet af tilgængelige kanaler er det maksimale antal lygter på ét sted 6 Hvis der er mere end ét produkt på den samme kanal virker positionsfunktionerne ikke korre...

Page 20: ...g og eventuelle forhindringer mellem docken og lygten På arbejdspladser med bil eller industriomgivelser er den gennems nitlige minimale afstand til at udløse Uden for rækkevidde alarmerne 40 m For at maksimere denne afstand skal PWR stilles på den maksimale indstilling og docken skal monteres fladt mod en væg med så få forhindringer omkring docken som muligt Knap 5 vil have størst indflydelse på ...

Page 21: ...τας μόνο τους έξι συνδυασμούς που παρουσιάζονται εδώ Παρακαλούμε σημειώστε Λόγω του αριθμού των διαθέσιμων καναλιών ο μέγιστος αριθμός φακών σε κάθε τοποθεσία είναι 6 Αν υπάρχουν περισσότερα από ένα προϊόντα ρυθμισμένα στο ίδιο κανάλι οι λειτουργίες εντοπισμού δεν λειτουργούν σωστά 2 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΡΕΥΜΑ Συνδέστε τη βάση σε μια πρίζα τοίχου 220 V AC Από προεπιλογή ο φακός είναι σε κατάσταση νάρκης Φο...

Page 22: ...νάλογα με τον προσανατολισμό της βάσης και τυχόν εμπόδια ανάμεσα στη βάση και στο φακό Σε έναν εργασιακό χώρο τύπου συνεργείου αυτοκινήτων ή βιομηχανίας η μέση ελάχιστη απόσταση για την ενεργοποίηση των ειδοποιήσεων Εκτός εμβέλειας είναι 40 μέτρα Για να μεγιστοποιήσετε την απόσταση θέστε τη ρύθμιση PWR στη μέγιστη τιμή και στερεώστε τη βάση σε πλήρη επαφή με ένα τοίχο με όσο το δυνατόν λιγότερα εμ...

Page 23: ...23 NOTA NU 779 CL5_0518 indd 23 01 06 2018 09 53 30 ...

Page 24: ...bdinc com ÖSTERREICH STANLEY BLACK DECKER Austria GmbH Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 43 0 1 66116 0 Fax 43 0 1 66116 613 verkaufat sbd sbdinc com www facom at PORTUGAL STANLEY BLACK DECKER HOLDINGS S A R L Sucursal em Portugal Quinta da Fonte Edifício Q55 D Diniz Rua dos Malhões 2 e 2A Piso 2 Esquer do 2770 071 Paço de Arcos Portugal Tel 351 214 667 500 Fax 351 214 667 580 facomherramientas...

Reviews: