SE
Overholder kravene i de relevante EU-direktiver og -forordninger
Oplysninger om bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) Dette
symbol på produkterne og de medfølgende dokumenter betyder, at brugte elektriske og
elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For at sikre
korrekt bortskaffelse til håndtering, genvinding og genbrug skal du indlevere disse
produkter på de dertil beregnede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden afgift.
I nogle lande kan du muligvis returnere dine produkter til din lokale forhandler ved køb af
et nyt produkt. Korrekt bortskaffelse af dette produkt hjælper dig med at spare værdifulde
ressourcer og forhindre eventuel påvirkning af menneskers sundhed og miljøet, som ellers
kan opstå som følge af uhensigtsmæssig affaldshåndtering. Kontakt dine lokale
myndigheder for yderligere oplysninger om din
DANISH
Conforms with the requirements in the relevant EU directives regulations
Information on the disposal for Waste Electrical & Electronic Equipment
(WEEE) This symbol on the products and accompanying documents means
that used electrical and electronic products should not be mixed with general
household waste. For proper disposal for treatment, recovery and recycling,
please take these products to designated collection points where they will be
accepted on a free of charge basis. In some countries you may be able to
return your products to your local retailer upon the purchase of a new
product. Disposing of this product correctly will help you save valuable
resources and prevent any possible effects on human health and the
environment, which could otherwise arise from inappropriate waste
handling. Please contact your local authority for further details of your
ENGLISH
Täyttää soveltuvien EU-direktiivien ja asetusten vaatimukset
Tietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun hävittämisestä (WEEE) Tämä symboli tuotteessa ja
sen mukana toimitetuissa asiakirjoissa tarkoittaa, että käytettyä sähkö- ja elektroniikkatuotetta
ei saa hävittää kotitalouden tavallisen sekajätteen mukana. Vie tällainen tuote niille osoitettuun
keräyspisteeseen, joissa se otetaan vastaan ilmaiseksi ja käsitellään, hyödynnetään sekä
kierretään asianmukaisesti. Joissakin maissa voit ehkä palauttaa tuotteen paikalliselle
jälleenmyyjälle uuden tuotteen oston yhteydessä. Tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa
säästämään arvokkaita luonnonvaroja ja estämään ihmisten terveyteen ja ympäristöön
kohdistuvat haittavaikutukset, joita epäasianmukainen jätteenkäsittely aiheuttaa. Jos tarvitset
lisätietoja, ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
FINISH
Överensstämmer med kraven i de relevanta EU-direktiven
Information om kassering av elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE): Denna symbol på
produkterna och medföljande dokument innebär att förbrukade elektriska och elektroniska
produkter inte får blandas med vanligt hushållsavfall. För korrekt avfallshantering gällande
behandling och återvinning ska dessa produkter lämnas på särskilda insamlingsställen där de
kommer att tas emot kostnadsfritt. I vissa länder kan du eventuellt returnera produkterna till en
lokal återförsäljare vid köp av en ny produkt. Om du kasserar denna produkt på rätt sätt hjälper
det till att spara värdefulla resurser och förhindra eventuella effekter på människors hälsa och
miljön, som annars kan uppstå på grund av olämplig avfallshantering. Kontakta din lokala
myndighet för mer information om
SWEDISH
Bruksanvisning till bärbar elektronisk våg.
Beskrivning:
Bärbar elektronisk våg. Angivelse av tara/-nettovikt. Automatisk avstängning. 2xAAA-batterier (ingår ej).
Varning:
1. Vågen måste vara vertikal för att aktiveras och användas.
2. Håll i ringen eller placera hjälpmedel på ringen för att väga. Håll inte i höljet för att väga, detta kan leda till avvikelser eller skada
vågen. För att få korrekt viktangivelse och för att skydda vågen; se till att hålla den stationära ringen rakt.
3. Undvik kraftiga stötar och vibrationer under användning.
4. Höljet är tillverkat i ABS-plats. Använd en mjuk trasa med vatten eller rengöringsmedel att torka av vågen med. Använd inte
frätande ämnen (som bensen, nitrolösningsmedel, kaustisk soda eller liknande) för rengörning.
5. När skärmen visar tecknet ” ” eller ”LO”, håller batterierna på att ta slut och behöver bytas. Byt ut batterierna i god tid. Ta ur
batterierna för att undvika läckage och skador på kretsarna om vågen inte ska användas under en längre tid.
6. Demontera inte vågen själv om ett fel som inte är ett handhavandefel har uppstått. Vänd dig till din återförsäljare.
7. När vikten på kroken är över intervallet visas ”O_ld” för att indikera överlast. Ta bort varorna direkt, minska vikten och försök
igen. Kontinuerlig överbelastning kommer att skada vågen.
Intervall och precision:
Produkten är konstruerad för dubbel precision. Den kan justera avvikelsen automatiskt baserat på varans vikt. Mer detaljerat:
Viktintervall:
Precision 0~10 kg: 5g, 10~45 kg (eller 50 kg): 10 g.
Elektriska parametrar:
Arbetsspänning
: 2,4~3,5 V (2 AAA-batterier)
Arbetsström:
bakgrundsbelysning på 1
≤
10 mA; bakgrundsbelysning av |
≤
5 mA.
Ström i Av-läge: 1
≤
μ
A
Arbetstemperatur:
10~40
o
C
Bruksanvisning:
Sätta igång
Häng vågen och håll den lodrät utan någon vikt på kroken. Tryck på ”ON/OFF” för att slå på den,
Vänta två sekunder tills det står 0,00 eller 0,000 på displayen. Vågen kan nu användas.
Enhetsomvandling
Tryck på ”UNIT” för att välja enhet mellan kg (kilogram), lb (pund), Jin (halvkilogram) och oz (uns) efter påslagning. (1 kg = 2,2 lb =
2 Jiri = 35 oz)
Taravikt/Nollställning
När du använder behållaren för att väga något i delar kan du sätta behållaren på kroken först, trycka på ”TARE” för att tarera och
sedan lägga varorna i behållaren efter att skärmen visar noll, så får du nettovikten.
Viktlås
SE_Instruction_digitalvag_710456.indd 1
2021-11-16 15:06