Art. Nrs. (ATLANTIS II) 3376050
Symbolen - Symboles - Symbols 1.
2.
3. 4.
5.
Symbole - Simbolos
N
Algemene specificaties:
Verklaring symbolen
(zie label op armatuur)
1. Belangrijk! Dit toestel moet geaard worden! De groen/gele draad aan de aardeklem aansluiten!
2. Dit apparaat is bestemd om op normaal ontvlambare oppervlakten gemonteerd te worden.
3. CE keuringssymbool
4. Karakteristiek van de geschikte lamp
5. IP waarde: Dit is de waarde die aangeeft in welke mate het toestel beschermd is tegen respectievelijk stof en water.
Montage-instructies
- Installatie dient te geschieden overeenkomstig de plaatselijk geldende voorschriften en bijgaande instructies.
- Uitgebreide instructies : gelieve de stappen te volgen zoals beschreven bij de tekening.
- De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor letsel of schade als gevolg van een verkeerde toepassing van het verlichtingstoestel. Raadpleeg een vakman in
geval van twijfel!
- Geschikt voor vochtige ruimten.
- Schakel de elektriciteit tijdelijk uit alvorens het toestel te plaatsen.
Schoonmaken
:
1. Schakel steeds de electriciteit uit.
2. Gewoon afstoffen en indien nodig een zachte doek en zuiver water gebruiken.
3. Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen !
Deze armatuur is vervaardigd volgens de Europese veiligheidsnorm EN 60598.
F
Spécifications générales:
Explication des symboles
(voir l’étiquette dans l’armature)
1. Important! Cet appareil doit être relié à la terre! Connecter le fil vert/jaune sous la borne
2. Cet appareil peut être installé sur des surfaces normalement inflammables.
3. Symbole de conformité CE.
4. Charactéristiques de l’ampoule.
5. Valeur IP. La valeur, indiquant la protection contre respectivement la poussière et l’eau.
Conseils de montage
- L’installation doit se faire selon les règlements en vigueur sur place et les instructions ci-jointes.
- Instructions spécifiées se trouvent avec le dessin de l’appareil.
-Le fabricant décline toute responsabilité à l’égard des dommages corporels ou matériels résultant d’une utilisation incorrecte de la lampe et du luminaire. En cas de
doute, adressez-vous à un homme de métier!
- Adapté aux endroits humides
.
-Avant d’installer l’appareil, n’oubliez pas de couper l’alimentation d’électricité.
Nettoyage :
1. Coupez l’électricité
2. Enlever la poussière et si nécéssaire utilisez un chiffon doux.
3. Ne jamais utiliser de l’alcool ou dissolvent.
Cette armature est fabriquée conformément aux normes de sécurité européennes EN 60598
E
General specifications:
Explanation of the symbols
(see label on the luminaire)
1. Important! This appliance must be earthed! Connect the green/yellow wire to the earth tag.
2. This appliance is suitable for direct mounting on normally flammable surfaces.
3. CE approval symbol
4. Characteristics of the bulb.
5. IP value : indication of the protection against dust and moist.
Fitting instructions
- This product has to be installed according to local regulations and conform these fitting instructions.
- More specific instructions are to be found with the drawing.
- The manufacturer will not accept liability for injury or damage resulting from incorrect use of the lamp and luminaire. If in doubt consult a qualified electrician.
- Can be installed in damp places.
- Ensure that the main electrical supply is switched off before installing the fitting
Cleaning
:
1. Switch off the electricity
2. Dust off the device and if necessary use a soft sponge.
3. Never use alcohol or dissolvents
This luminaire is manufacured according to the European safety regulations EN 60598.
D
Allgemeine Vorschriften
Erklärung der Symbole (sh.Etikett auf der Leuchte)
1. Wichtig! Das Gerät muss unbedingt geerdet sein. Verbinden Sie den grün/gelben Leiter mit der Erdungsschraube
2. Dieses Gerät ist geeignet für direkte Montage auf normalen, brennbaren Untergründen
3. CE gekennzeichnet
4.Verwenden Sie bitte nur das geeignete Leuchtmittel
5. Schutzart IP: Indikator der Schutzart für Staub und Feuchtigkeit
Montageanleitung
- Dieses Produkt muss gemäß der lokalen Bestimmungen und entsprechend dieser Montageanleitung montiert werden
- Weitere spezifizierte Anleitungen entnehmen Sie bitte der Montage-Zeichung
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Montage entstehen. Im Zweifel ziehen Sie bitte einen Fachmann hinzu
- Für Feuchträume geeignet
- Stellen Sie bitte sicher, dass bei der Montage der Leuchte der Strom abgeschaltet ist
Reinigen:
1. Schalten Sie zunächst den Strom aus
2. Benutzen Sie einen weichen Schwamm/Tuch
3. Benutzen Sie auf keinen Fall alkoholische Lösungs bzw. Reinigunsmittel
Die Herstelllung dieser Leuchte erfolgte gemäß den Europäischen Sicherheits Richtlinien EN 60598
ES
Especifaciónes generales:
Explicación de los símbolos ( véase la etiqueta de armadura)
1. ¡Importante! ¡Este aparato debe ser conectado a tierra! Conecte el cable verde/amarillo al borne de tierra.
2. Es apto para el montaje en superficies inflamables.
3. CE Símbolo homologado
4. Especificaciones de la bombilla.
5. Valor IP: indicación de protección contre el agua y el polvo
Instrucciones de montaje
- Producto tiene que ser instalado conforme a las regulaciones locales y qiguiendo el manual de instrucciones.
- Puede usted encontrar instrucciones más específicas en el dibujo adjunto.
- El fabricante no se hará responsable por la lesión o daño debido al uso incorrecto de la luminaria. Si tiene alguna duda por favor consulten con un electricista cualifi-
cado.
- Puede ser instalado en lugares húmedos.
- Apague la electricidad antes de instalar el aparato.
La limpieza
:
1. Siempre apague la electricidad.
2. Limpie con un trapo y eventualmente un detergente suave
3. No utilice disolventes ni alcohol!
Esta luminaria está fabricada siguiendo las normas de seguridad Europeas EN60598
GU10
50W max
220-
240V
IP67