background image

www

PDF

Professional Machine

XF-Orbital2

www.fartools.com

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

EL

PL

FI

SV

BU

DA

RO

RU

TU

CS

SK

HE

AR

HU

SL

ET

LV

LT

HR

Ponceuse orbitale (Notice originale)

Orbital sander (Original manual translation)

Schingschleifer (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)

Amoladora Orbital (Traduccion del manual de instrucciones originale)

Levigatrice Orbitale (Traduzione dell’avvertenza originale)

Polidor orbital (Tradução do livro de instruções original)

Vlakschuur machine (Vertaling van de originele instructies)



 

 

(Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)

Szlifierka prostokatna oscylacyjna (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)

Tasohiomakone (Käännös alkuperäisestä ohjeet)

Planslipmaskin (Översättning från originalinstruktioner)

Ротационна шлифовъчнамашина (Превод на оригиналната инструкция)

Banepudser (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)

Maşină de şlefuit orbitală (Traducere din instrucțiunile originale)

Орбитальная шлифовальная машина (Перевод с оригинальной инструкции)

Orbital parlatma makinesi (Orijinal talimatlar çeviri)

Orbitální bruska (Překlad z originálního návodu)

Obežná brúska (Preklad z originálneho návodu)

תוירוקמ תוארוהמ םוגרת) ממרטה מסלולית)

ةيرادم لقص ةلآ 

(

الترجمة من التعليمات الأصلية

)

Orbitális csiszológép (Fordítás az eredeti utasítások)

Krožni brusilnik (Prevod iz izvirnih navodil)

Orbitaallihvija (Tõlge originaal juhiseid)

Orbitinė šlifavimo mašina (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)

Orbitālā slīpmašīna (Vertimas iš originalių instrukcijas)

Orbitalni brusilica (izvorne upute)

216033-A-20200306

 

©

 

FAR GROUP EUROPE

216033-Manual-A.indd   1

216033-Manual-A.indd   1

06/03/2020   16:07

06/03/2020   16:07

Summary of Contents for XF-Orbital2

Page 1: ...inalinstruktioner Ротационна шлифовъчнамашина Превод на оригиналната инструкция Banepudser Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning Maşină de şlefuit orbitală Traducere din instrucțiunile originale Орбитальная шлифовальная машина Перевод с оригинальной инструкции Orbital parlatma makinesi Orijinal talimatlar çeviri Orbitální bruska Překlad z originálního návodu Obežná brúska Preklad z origináln...

Page 2: ... 2 x1 5 min 216033 Manual A indd 2 216033 Manual A indd 2 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07 ...

Page 3: ... A Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts 08 12 01 10 02 05 C Contenu du carton Contents of box x 1 Gr 80 x 1 Gr 120 x 1 Gr 180 08 05 Ø 125 mm 216033 Manual A indd 3 216033 Manual A indd 3 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07 ...

Page 4: ... 4 Vert Green Grün Verde Verde Verde Rouge Red Rot Rojo Vermelho Rosso 216033 Manual A indd 4 216033 Manual A indd 4 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07 ...

Page 5: ...hts reserved D Assemblage de la machine Assembling the machine 08 05 01 02 Ø 125 mm E Fonctionnalité de la machine Functions of the machine 01 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON 216033 Manual A indd 5 216033 Manual A indd 5 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07 ...

Page 6: ...ssemblage de la machine Assembling the machine 05 Ø 125 mm Réf 115862 x 6 Gr 40 Réf 115865 x 6 Gr 80 Réf 115866 x 6 Gr 120 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 01 02 voi 03 01 02 01 02 Pou veui 01 02 03 04 01 prop 02 end 216033 Manual A indd 6 216033 Manual A indd 6 06 03 2020 16 07 06 03 2020 16 07 ...

Page 7: ...G Replacing consumables 01 Interrupteur 02 Plateau de ponçage 03 04 05 Papier abrasif 06 07 08 Sac à poussières 09 10 Poignée de maintien 11 12 Ouïes de ventilation 01 Montage du récupérateur de poussières 02 Montage du papier abrasif voir remplacement des consommables 03 01 02 01 Changement du papier abrasif 02 Changement des charbons Pour le remplacement éventuel des charbons veuillez contacter ...

Page 8: ...al de las escobillas contacte a su revendedor 01 Einschalten 02 Durchzuführende Bewegung 03 An Staubsauger anschließen 04 01 Puesta en marcha 02 Movimiento que se tiene que realizar 03 Empalme con un aspirador 04 DE ES Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile Descripción y localización de los elementos de la máquina Inhalt der Verpackung Contenido del cartón Zusammenbau der Maschine Ensam...

Page 9: ...e il vostro rivenditore 01 Substituição do papel abrasivo 02 Substituição dos escovas Para a substituição eventual das escovas entrar em contacto com o seu revendedor 01 Avvio 02 Movimento da effettuare 03 Raccordo ad un aspiratore 04 01 Accionamento 02 Movimento a adoptar 03 Ligação a um aspirador 04 IT PT Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descrição e identificação dos órgã...

Page 10: ...καλείσθε να επικοινωνήσετε με τον μεταπωλητή σας 01 Aanzetten 02 Schuurbeweging 03 Aansluiting op een stofzuiger 04 01 Θέση σε λειτουργία 02 Κίνηση που πρέπει να ακολουθήσετε 03 Σύνδεση με αναρροφητήρα 04 NL EL Beschrijving en plaatsbepaling van de onderdelen van de machine Περιγραφή και εντοπισμός των οργάνων της μηχανής Inhoud van het karton Περιεχόμενου του χάρτινου κουτιού Assemblage van de ma...

Page 11: ...nej wymiany szczotek należy skontaktować się ze sprzedawcą 01 Hiomapaperin vaihto 02 Hiilten vaihtaminen Jos haluat vaihtaa hiilet ota yhteys jälleenmyyjään 01 Uruchomienie regulacja prędkości 02 Wykonywany ruch 03 Podłączenie do odkurzacza 04 01 Käynnistys 02 Liikkeen suunta 03 Imuriliitos 04 PL FI Opis i oznaczenie elementów urzadzenia Laitteen osien kuvaus ja sijainti Zawartosc opakowania Laati...

Page 12: ...двигател За евентуална подмяна на графитни четки за електродвигателя моля свържете се с вашия продавач 01 Start och stopp 02 Rekommenderad rörelse 03 Inkoppling till dammuppsug 04 01 Пускане и спиране 02 Движение което трябва да се възприеме 03 Свързване към аспиратор 04 SV BU Beskrivning och märkning av maskinens delar описание и местоположение на частите на машината Innehåll i kartongen съдържан...

Page 13: ...kal skiftes ud 01 Schimbarea hârtiei abrazive 02 Schimbarea cărbunilor Pentru eventuala înlocuire a cărbunilor vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul dumneavoastră 01 Opstart 02 Bevægelse der skal følges 03 Tilslutning til en støvsuger 04 01 Pornire şi oprire 02 Mişcarea de urmat 03 Racordarea la un aspirator 04 DA RO Beskrivelse og nummerering af maskinens organer Descrierea si identificare...

Page 14: ...eğiştirme 02 Kömürlerin değiştirilmesi Kömürlerin olası değiştirilmesi için satıcınızla temas kurun 01 Запуск и останов 02 Правильное движение 03 Соединение с аспиратором 04 01 Çalıştırma ve durdurma 02 Benimsenecek hareket 03 Bir elektrikli süpürgeye bağlama 04 RU TU описание и маркировка элементов машины Makinenin organlarının tasviri ve bulunması Содержимое коробки Kartonun içerigi Сборка машин...

Page 15: ...o papíru 02 Kömürlerin değiştirilmesi V případě potřebné výměny uhlí se obraťte na svého prodejce 01 Výmena brusného papiera 02 Výmena uhlíkov V prípade potrebnej výmeny uhlia sa obráťte na svojho predajcu 01 Spuštění a zastavení 02 Návrh na přijetí 03 Připojení k vysavači 04 01 Spustenie a vypnutie 02 Pohyb na osvojenie 03 Pripojenie k vysávaču 04 CS SK Popis a oznacení soucástí stroje Popis a oz...

Page 16: ... الكربون قضبان استبدال فيحالة ببائعك الاتصال الرجاء 01 ועצירה התנעה 02 לאמץ שיש התנועה 03 אבק לשואב חיבור 04 01 إيقاف و تشغيل 02 بالحركة القيام طريقة 03 كهربائية بمكنسة الربط 04 HE AR המכונה מכללי המכונהאיתורשל מכללי של ואיתור תיאור ו תיאור الآلة أجزاء تحديد و توصيف הקרטון תיבת של תכולה الكارتونة محتوى המכונה הרכבת الآلة أجزاء تجميع המכונה תפקוד כושר الآلة جاهزية מתכלים פריטים של החלפה الآلة وظائف...

Page 17: ...épjen kapcsolatba viszonteladójával 01 Zamenjava brusnega papirja 02 Menjava ogljikovih elektrod Za morebitno zamenjavo ogljikovih elektrod se prosimo obrnite na našega prodajalca 01 Beindítás és leállítás 02 A készülék mozgatása 03 Csatlakozás porszívóhoz 04 01 Vklop delovanja in ustavitev 02 Potrebni premik 03 Priključek na sesalnik 04 HU SL A gép alkotóelemeinek leírása és beazonosítása Opis in...

Page 18: ...us pakeitimas 02 Ogļu nomaiņa Galīgai ogļu nomaiņai griezieties pie sava mazumtirgotāja 01 Käivitamine ja peatamine 02 Umberlulitamine 03 Tolmuimeja sisselulitamine 04 01 Ieslēgšana un izslēgšana 02 Judesiai 03 Siurblio prijungimas 04 ET LV Masina osade kirjeldus ja eristamine Mašinas dalu apraksts un uzstadišana Karbi sisu Kastes saturs Masina kokkupanek Mašinas montaža Masina funktsionaalsus Maš...

Page 19: ...akeitimas 01 Turēt mašīnu un tās ventilācijas atveres tīras no putekļiem 02 Uzmanību ģipša slīpēšana var nopietni bojāt slīpmašīnu 01 Prebaciti 02 Brusni pladanj 03 04 05 Brusnim papirom 06 07 08 Vreća za prašinu 09 10 Držanje ručke 11 12 Ventilacija sluha 01 Montaža prašine kolekcionar 02 Instaliranje abrazivnog papira vidi zamjena konzumirnih materijala 03 01 02 01 Mijenjanje abrazivnog papira 0...

Page 20: ...mgånghastighet Tuščio prietaiso greitis Hastighed i ubelastet tilstand Tukšgaitas ātrums Viteza în gol Brzina praznog hoda ø 125 mm Poids Вес 0 8 kg Weight Ağırlık Gewicht Hmotnost Peso Hmotnosť Peso משקל Peso الوزن Gewicht Súly Teža Masa Тегло Paino Raskus Vikt Svoris Vægt Svars Greutate težina kg Danger Опасно X Danger Tehlike Gefahr Nebezpečí Peligro Nebezpečenstvo Pericolo סכנה Perigo خطر Geva...

Page 21: ...u Livello di pressione acustica אקוסטי לחץ רמת Nível de pressão acústica السمعي الضغط مستوى Niveau akoestische druk A hangnyomás szintje Nivo akustičnega pritiska Poziom mocy akustycznej Равнище на акустично налягане Käytä kuulosuojaimia Helirõhu nivoo Ljudtrycksnivå Akustinio spaudimo lygis Lydtryk Akustiskā spiediena līmenis Nivel presiune acustică Razina zvučnog tlaka NIVEAU SONORE D EMISSION A...

Page 22: ...Recyklovatelné podléhající recyklaci Riciclabili soggetti a riciclaggio Recyklovateľné podliehajúce recykláciu Recicláveis sujeito à reciclagem אשונ הזיראה רוזחמל רוזחמל Recycleerbare onderworpen aan recycling ةئبعتلا فيلغتلاو ةلباقلا ةداعإل ريودتلا عضخت ةداعإل ريودتلا Ανακυκλώσιμες συσκευασίες που υπόκεινται σε κύκλωση Újrahasznosítható csomagolás alá újrahasznosítás Opakowanie nadaje się do recy...

Page 23: ...te zaštitu sluha Porter un masque anti poussière Наденьте респиратор X Wear a dust mask Toza karşı maske takın Staubschutzmaske tragen Používejte masku proti prachu Llevar puesta una careta de protección contra el polvo Noste ochrannú masku proti prachu Indossare una mascherina anti polvere אנ שובחל הכסמ דגנ קבא Utilizar uma máscara anti poeira للغبار مضاض قناع لبس Draag een stofmasker Viseljen po...

Page 24: ... 24 XF Orbital2 216033 Manual A indd 24 216033 Manual A indd 24 06 03 2020 16 08 06 03 2020 16 08 ...

Page 25: ...داعلى يصرح kijelentem hogy a készülék Izjavlja da Pareiškia kad Ar šo apliecina ka Kinnitab et Izjavljuje u ovom dokumentu da je FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE Personne autorisée à constituer le dossier technique Christophe HUREL Est conforme et satisfait aux directives et normes CE In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen Den folgenden EU Be...

Page 26: ...hyb na z 26 10000 min 1 18 VDC 0 80 kg IPXO Ø 125 mm MadeinP R C 216033 Sticker A 01 Normes indd 1 216033 Sticker A 01 Normes indd 1 05 03 2020 09 07 05 03 2020 09 07 XF Orbital2 216033 FARGROUPEUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 St Pierre des Corps FRANCE PLCSL 756 Serial number numéro série 216033 Sticker A 02 Logo indd 1 216033 Sticker A 02 Logo indd 1 06 03 2020 15 12 06 03 2020 15 12 216033 Ma...

Page 27: ...دة الع هذه إن لإتللافات تعرضه فيحالة ولا الجهاز لمعايير المطابق غير الإستخدام حالة في للتطبيق قابلا الضمان هذا يكون لا العاطلة الأجزاء ستبدال فإي الضمان خلل عن الناتج الضرر على الضمان ينطبق لا المشتري قبل من الإهمال حالة في أو مرخصة غير تدخل عمليات عن ناتجة HU GARANCIA Erre a szerszámra szerződéses garanciát vállalunk bármilyen gyártási és any aghiba felmerülése esetére a fogyasztó részére történt...

Page 28: ...ns de normen gebruikt is noch in geval van schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik of nalatigheid van de koper De garantie is niet van toepassing op schade voortvl riend uit een defect van het gereedschap PT GARANTIA Esta ferramenta tem uma garantia con tratual contra qualquer defeito de con strução e de material a partir da data de venda ao utilizador e sobre simples apresentação do talão da ...

Page 29: ...or gerat assa ikki ost akuu sen aista hen uoli koja mint под ещу ата али жба ещу ата т о в сти е тът ин рта и в от или ена ана ети на на ran mate toen ntien dele som old kad ind side tået 216033 Manual A indd 29 216033 Manual A indd 29 06 03 2020 16 08 06 03 2020 16 08 ...

Page 30: ...FAR GROUP EUROPE 192 Avenue Yves Farge 37700 Saint Pierre des Corps FRANCE www fartools com Une société du groupe 216033 Manual A indd 30 216033 Manual A indd 30 06 03 2020 16 08 06 03 2020 16 08 ...

Reviews: