background image

© 2009 Ferm B.V. 

0911-05

www.ferm.com

ANGLE GRINDER

AGM1042

EN

Original instructions

05

DE

Übersetzung der 

Originalbetriebsanleitung

09

NL

Vertaling van de oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

13

FR

Traduction de la notice originale

17

ES

Traducción del manual original

21

PT

Tradução do manual original

25

IT

Traduzione delle istruzioni 

originali

29

SV

Översättning av bruksanvisning 

i original

33

FI

Alkuperäisten ohjeiden käännös

37

NO

Oversatt fra orginal veiledning

40

DA

Oversættelse af den originale 

brugsanvisning

44

HU

Eredeti használati utasítás 

fordítása

48

CS

Překlad püvodního návodu k 

používání

52

SK

Prevod izvirnih navodil

56

SL

Preklad pôvodného návodu na 

použitie

59

PL

Tłumaczenie instrukcji 

oryginalnej

63

LT

Originalios instrukcijos vertimas

67

LV

Instrukciju tulkojums no 

oriģinālvalodas

70

ET

Algupärase kasutusjuhendi 

tõlge

74

RO

Traducere a instrucțiunilor 

originale

78

HR

Prevedeno s izvornih uputa

82

SR

Prevod originalnog uputstva 

86

RU

Перевод исходных инструкций

89

UA

Переклад оригінальних 

інструкцій

94

EL

Μετάφραση του πρωτοτύπου 

των οδηγιών χρήσης

98

Summary of Contents for AGM1042

Page 1: ...nal 33 FI Alkuper isten ohjeiden k nn s 37 NO Oversatt fra orginal veiledning 40 DA Overs ttelse af den originale brugsanvisning 44 HU Eredeti haszn lati utas t s ford t sa 48 CS P eklad p vodn ho n v...

Page 2: ...3 7 5 4 6 8 2 1 A...

Page 3: ...12 11 10 9 4 3 B...

Page 4: ...A 13 7 13 7 D1 C D2 1 2 1...

Page 5: ...een designed for use as a grinder or cut off machine The machine is not suitable for operations such as sanding wire brushing polishing etc Risk of personal injury Do not use accessories which are not...

Page 6: ...workpiece towards the user If the grinding disc is pinched or bound tightly by the cut the grinding disc jams and the machine is rapidly driven back towards the user If the grinding disc is twisted i...

Page 7: ...n in EN 60745 it may be used to compare one tool with another and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned using the tool for different a...

Page 8: ...come to a complete standstill before putting the machine down CLEANING AND MAINTENANCE 4 Before cleaning and maintenance always switch off the machine and remove the mains plug from the mains Regularl...

Page 9: ...lle Tragen Sie einen Geh rschutz I Tragen Sie Schutzhandschuhe J Dr cken Sie nicht auf den Spindelarretierungsknopf w hrend der Motor l uft K Brandgefahr 8 Entsorgen Sie das Produkt nicht in hierf r n...

Page 10: ...hrend werden Gefahr eines Stromschlags Verwenden Sie die Maschine nicht w hrend Sie sie an Ihrer Seite tragen Gefahr von Personenverletzungen Verwenden Sie die Maschine nicht auf Werkst cken bei denen...

Page 11: ...er Maschine geeignet sind und eine Mindestaderst rke von 1 5 mm2 haben Falls Sie eine Kabeltrommel verwenden rollen Sie das Kabel immer vollst ndig ab TECHNISCHE DATEN AGM1042 Netzspannung V 230 Netzf...

Page 12: ...Maschine auszuschalten dr cken Sie auf den unteren Teil des Ein Aus Schalters 1 Abb D2 Ratschl ge f r optimale Arbeitsergebnisse Spannen Sie das Werkst ck ein Verwenden Sie f r kleine Werkst cke eine...

Page 13: ...fabriceerd volgens de hoogste prestatie en veiligheidsnormen Deel van onze filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt ondersteund door onze uitgebreide garantie Wij hopen dat u vele jaren na...

Page 14: ...jpschijven die worden aanbevolen door de fabrikant Gebruik uitsluitend beschermkappen die specifiek zijn ontworpen voor de slijpschijf Gebruik uitsluitend slijpschijven die geschikt zijn voor de toepa...

Page 15: ...slijpschijf blokkeert of indien de snede om een andere reden onderbroken wordt laat dan de aan uit schakelaar los en houd de machine bewegingsloos in het materiaal totdat de slijpschijf volledig tot s...

Page 16: ...lp van de steeksleutel 12 Verwijder de slijpschijf 10 van de as 4 Houd de asvergrendelingsknop 3 ingedrukt en draai de spanmoer 11 stevig vast met behulp van de steeksleutel 12 Monteren van de extra h...

Page 17: ...ropos par l un des principaux fabricants europ ens Tous les produits que vous fournit Ferm sont fabriqu s selon les normes les plus exigeantes en mati re de performances et de s curit Compl t par notr...

Page 18: ...lisez uniquement un carter de protection sp cifiquement con u pour la meule Utilisez uniquement les meules adapt es l application Par exemple ne meulez pas avec le c t d un disque de coupe N utilisez...

Page 19: ...le N essayez jamais de sortir la machine de la pi ce ouvrer ou de la tirer en arri re tant que la meule n est pas immobile Un recul reste possible N utilisez pas de meule mouss e ou endommag e Une meu...

Page 20: ...de montage 13 UTILISATION Mise en marche et arr t fig A D Pour mettre la machine en marche en mode continu poussez le verrouillage de l interrupteur marche arr t 2 droite puis l interrupteur marche ar...

Page 21: ...vadas de rendimiento y seguridad Como parte de nuestra filosof a tambi n proporcionamos un excelente servicio de atenci n al cliente respaldado por nuestra completa garant a Esperamos que disfrute uti...

Page 22: ...las protecciones dise adas espec ficamente para el disco de amolado Utilice nicamente los discos de amolado que sean adecuados para la aplicaci n Por ejemplo no amole con el lateral de un disco de cor...

Page 23: ...n el material hasta que el disco de amolado se haya detenido completamente Nunca intente sacar la m quina de la pieza de trabajo o tirar de ella hacia atr s mientras el disco de amolado est en movimie...

Page 24: ...aje de la empu adura auxiliar fig C Apriete la empu adura auxiliar 7 en uno de los orificios de montaje 13 USO Encendido y apagado fig A D Para encender la m quina en modo continuo deslice el bloqueo...

Page 25: ...erm s o fabricado em conformidade com os mais elevados requisitos de desempenho e seguran a Como parte da nossa filosofia oferecemos uma excelente assist ncia ao cliente apoiada pela nossa garantia ab...

Page 26: ...enas discos de rebarbar adequados para a aplica o Por exemplo n o utilize a m quina para rebarbar com a parte lateral de um disco de corte N o utilize a m quina sem ter a protec o colocada Monte devid...

Page 27: ...barbar n o encrava Risco de contra golpe Se o disco de rebarbar encravar ou se tiver de interromper o corte por qualquer motivo dever soltar o interruptor de ligar desligar e segurar firmemente a m qu...

Page 28: ...ncada com a protec o 5 virada para cima Mantenha o bot o de bloqueio do veio 3 pressionado e desaperte a porca de regula o da tens o 11 com a chave 12 Retire o disco de rebarbar 10 do veio 4 Mantenha...

Page 29: ...per aver acquistato questo prodotto Ferm Con questo acquisto lei entrato in possesso di un prodotto di qualit eccellente distribuito da uno dei principali fornitori in Europa Tutti i prodotti distrib...

Page 30: ...andati dal fabbricante Utilizzare esclusivamente paralama specificatamente progettati per dischi abrasivi Utilizzare esclusivamente dischi abrasivi adeguati all applicazione Ad esempio non smerigliare...

Page 31: ...i che il disco abrasivo non si inceppi Rischio di contraccolpo Se il disco abrasivo si inceppa o se il taglio viene interrotto per un qualsiasi motivo rilasciare l interruttore on off e mantenere immo...

Page 32: ...chiave 12 Rimozione Collocare l elettroutensile su un banco con il paralama 5 rivolto verso l alto Mantenere premuto il pulsante di blocco dell alberino 3 e allentare il dado 11 utilizzando l apposit...

Page 33: ...ente e smaltiti in modo ecocompatibile Questo prodotto ed il presente manuale utente sono soggetti a modifiche Le specifiche possono essere modificate senza preavviso VINKELSLIP AGM1042 Tack f r att d...

Page 34: ...nen utan skyddsk pan Montera skyddet s kert f r maximal s kerhet Kontrollera att anv ndaren r skyddad fr n slipskivan s mycket som m jligt Se till att arbetsstycket har korrekt st d eller f ste Anv nd...

Page 35: ...lltid att str mf rs rjningens sp nning verensst mmer med sp nningen p m rkpl ten Anv nd inte maskinen om n tkabeln eller n tkontakten r skadad Anv nd endast f rl ngningskablar som r l mpliga f r maski...

Page 36: ...askinen med b da h nderna Starta maskinen V nta tills maskinen uppn tt full hastighet Placera slipskivan p arbetsstycket Flytta maskinen l ngsamt l ngs den tidigare ritade linjen och tryck slipskivan...

Page 37: ...in Kone ei sovi hiomiseen ter sharjan k ytt n kiillotukseen jne Henkil vahinkovaara l k yt lis varusteita joita valmistaja ei ole erityisesti suunnitellut ja suositellut Henkil vahinkovaara Tarkista k...

Page 38: ...uristuksiin tai kiinni sahauskohtaan hiomalaikka j kiinni ja kone ponnahtaa nopeasti takaisin k ytt j kohti Jos hiomalaikka on v ntynyt leikkauskohtaan hiomalaikan takareuna voi kiinnitty ty st kappal...

Page 39: ...kytkin 2 Virtakytkimen lukko 3 Karan lukituspainike 4 Kara 5 Suoja 6 P kahva 7 Lis kahva 8 Harjan merkkivalo ASENNUS 4 Ennen asennusta kone on aina kytkett v pois p lt ja sen pistoke on irrotettava ve...

Page 40: ...ukaisesti k ytetyt s hk laitteet on h vitett v erillisker yksess ymp rist yst v llisesti Tuotteeseen ja k ytt oppaaseen voidaan tehd muutoksia Teknisi tietoja voidaan muuttaa ilmoituksetta VINKELSLIPE...

Page 41: ...nen beskyttelse om n dvendig slik som vernehansker vernesko osv Risiko for personskade Hold tilskuere p avstand P se at alle personene i arbeidsomr det har p seg verneutstyr Risiko for personskade Hol...

Page 42: ...n minimumstykkelse p 1 5 mm2 Hvis du bruker en skj teledningstrommel m hele ledningen rulles ut TEKNISKE DATA AGM1042 Nettspenning V 230 Nettfrekvens Hz 50 Inngangseffekt W 750 Hastighet uten belastni...

Page 43: ...lasser slipeskiven p arbeidsstykket Beveg maskinen sakte langs de opptegnede strekene mens du trykker slipeskiven fast inn mot arbeidsstykket Ikke legg for mye trykk p maskinen La maskinen gj re arbei...

Page 44: ...rhedsstandarder i de europ iske direktiver SUPPLERENDE SIKKERHEDSADVARSLER FOR VINKELSLIBERE Maskinen er fremstillet til at fungere som slibe eller afsk ringsmaskine Maskinen er ikke passende til funk...

Page 45: ...ller forkert monteret slibeskive hvilket for rsager at en ukontrolleret maskine kan l fte sig opad og ud af arbejdsemnet og blive slynget op mod brugeren Hvis slibeskiven klemmes eller s tter sig fast...

Page 46: ...murv rk og st l 1 T nd sluk kontakt 2 L s til t nd sluk kontakt 3 Spindell seknap 4 Spindel 5 Beskyttelsessk rm 6 Hovedgreb 7 Hj lpegreb 8 Kulb rsteindikator MONTERING 4 Inden montering skal maskinen...

Page 47: ...dvendigt en bl d fugtig klud til at fjerne st v og snavs fra ventilations bningerne Kulb rsteindikator fig A Hvis kulb rsten er slidt vil kulb rsteindikatoren 8 t ndes Kulb rsterne skal udskiftes af...

Page 48: ...SOK SAROKCSISZOL KHOZ A k sz l ket csiszol g pk nt vagy leszab k sz l kk nt t rt n haszn latra tervezt k A g p nem alkalmas a k vetkez m veletekhez csiszol s pap rral dr tkef z s f nyez s stb Szem lyi...

Page 49: ...r g s hirtelen reakci amelyet a bef z d tt elhajlott vagy megcsavarodott csiszol korong okoz ennek k vetkezt ben pedig a g p kiemelkedhet a munkadarabb l s a felhaszn l fel mozoghat Ha a csiszol koron...

Page 50: ...t az id amikor az eszk z ki van kapcsolva vagy amikor ugyan m k dik de t nylegesen nem v gez munk t jelent sen cs kkentheti a kitetts g szintj t Az eszk z s tartoz kai karbantart s val kez nek melege...

Page 51: ...l tt mindig kapcsolja le a k sz l ket s h zza ki a dug t a h l zatb l Egy puha ruh val rendszeresen tiszt tsa meg a k ld burkolatot Ne hagyja hogy por s piszok t m tse el a szell z lyukakat Amennyiben...

Page 52: ...sk ch sm rnic DOPL UJ C BEZPE NOSTN POKYNY PRO HLOV BRUSKY Stroj je ur en k pou it jako bruska nebo zkracovac pila Stroj nen vhodn pro operace jako je p skov n kart ov n le t n atp Nebezpe poran n Nep...

Page 53: ...eknut nebo zkroucen brusn kotou kter zap in vysko en stroje mimo obrobek sm rem k u ivateli Pokud dojde b hem ezu k pevn mu sev en nebo uv znut brusn ho kotou e ten se zasekne a stroj se rychle pohne...

Page 54: ...celi 1 Vyp na 2 Pojistka vyp na e 3 Zaji ovac tla tko v etena 4 V eteno 5 Chr ni 6 Hlavn rukoje 7 Pomocn dr adlo 8 Kontrolka uhl kov ho kart ku KOMPLETACE 4 P ed zmontov n m stroj v dy vypn te a vyt h...

Page 55: ...entila n ch otvor Kontrolka uhl kov ho kart ku obr A Pokud dojde k opot ebov n uhl kov ch kart k rozsv t se kontrola uhl kov ho kart ku 8 Uhl kov kart ky mus vym nit z kaznick odd len v robce nebo jin...

Page 56: ...OV BEZPE NOSTN VAROVANIA PRE UHLOV BR SKY Stroj je ur en na pr cu ako br ska alebo skracovacia p la Stroj nie je vhodn na innosti ako s pieskovanie kefovanie le tenie at Nebezpe enstvo poranenia Nepou...

Page 57: ...pou vate ovi Ak d jde pri reze k pevn mu zovretiu alebo uviaznutiu br senho kot a ten sa zasekne a stroj sa r chlo pohne smerom k pou vate ovi Ak pri reze d jde k sto eniu br sneho kot a zadn hrana s...

Page 58: ...uhl kovej kefky ZLO ENIE 4 Pred zlo en m v dy stroj vypnite a vytiahnite z str ku z elektrickej siete Mont a demont br sneho kot a obr B 2 Nikdy sa nepok ajte odstr ni chr ni Mont Polo te si stroj na...

Page 59: ...ijate n m sp sobom V robok a n vod na obsluhu podliehaj zmen m Technick daje sa m u zmeni bez predch dzaj ceho upozornenia KOTNI BRUSILNIK AGM1042 Hvala ker ste kupili ta Fermov izdelek S tem ste si z...

Page 60: ...za itne pripomo ke kot so za ita za roke in stopala ipd Nevarnost telesnih po kodb Ljudje naj se ne zadr ujejo v delovnem obmo ju Zagotovite da vsi prisotni na delovi u nosijo za itno opremo Tveganje...

Page 61: ...apetost napajanja V 230 Frekvenca napajanja Hz 50 Poraba mo i W 750 Hitrost brez obremenitve min 1 11 000 Brusilni list Premer mm 115 Kaliber mm 22 2 Navoj vretena M14 Te a kg 2 2 GLASNOST IN VIBRACIJ...

Page 62: ...roj Po akajte da stroj dose e polno hitrost Namestite brusilni list na kos Po asi premikajte stroj po vnaprej narisani rti in dobro pritiskajte brusilni list na kos Ne pritiskajte preve na stroj Naj s...

Page 63: ...eciona gdy silnik pracuje K Ryzyko po aru 8 Nie wyrzuca urz dzenia do nieodpowiednich pojemnik w 9 Urz dzenie jest zgodne z odpowiednimi normami bezpiecze stwa zawartymi w dyrektywach europejskich DOD...

Page 64: ...u zawieraj cego magnez w ilo ci wi kszej ni 80 Nale y pami ta e tarcze szlifuj ce obracaj si przez pewien czas po wy czeniu urz dzenia Nie pr bowa samodzielnie zatrzymywa obracaj cych si tarcz szlifuj...

Page 65: ...jako ocena wst pna nara enia na wibracje w trakcie u ywania narz dzia do wymienionych zada u ywanie narz dzia do innych zada lub z innymi albo le utrzymanymi akcesoriami mo e znacz co zwi kszy poziom...

Page 66: ...pe nego zatrzymania przed od o eniem na bok CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 4 Przed czyszczeniem i konserwacj nale y zawsze wy czy urz dzenie i od czy od sieci zasilaj cej Regularnie czy ci obudow mi kk szm...

Page 67: ...ovimui renginys netinkamas medienos lifavimui vieliniam lifavimui poliravimui ir t t Galima susi eisti Nenaudokite pried jei j nesuk r ir nerekomenduoja konkretus gamintojas Galima susi eisti Patikrin...

Page 68: ...as tiesiai dirban io mogaus kryptimi Jei i pjovoje diskas i kreipiamas lifavimo disko galas gali strigti ruo inio pavir iaus vir uje tod l lifavimo diskas gali i okti i i pjovos juo dirban io mogaus k...

Page 69: ...Pad kite rengin ant stalo taip kad apsauga 5 b t nukreipta vir Pritvirtinkite skyrikl 9 ant veleno 4 Pritvirtinkite lifavimo disk 10 ant veleno 4 Laikykite veleno fiksatoriaus mygtuk 3 nuspaust ir sti...

Page 70: ...acijos gali b ti kei iamos be sp jimo LE A SL PMA NA AGM1042 Paldies ka ieg d j ties o Ferm izstr d jumu Tagad jums ir izcils izstr d jums ko pieg d jis viens no Eiropas vado ajiem pieg d t juz mumiem...

Page 71: ...ri uzst diet aizsargu maksim lai dro bai P rliecinieties ka lietot js ir p c iesp jas lab k aizsarg ts no sl p anas diska P rliecinieties ka sagatave ir k rt gi atbalst ta vai nostiprin ta Lietojiet a...

Page 72: ...reb anas asme us vai z a des Person gu traumu risks Elektrisk dro ba 3 Vienm r p rbaudiet vai elektr bas padeves volt a atbilst uz tehnisko pamatdatu pl ksnes nor d tajai volt ai Nelietojiet ma nu ja...

Page 73: ...l g anas izsl g anas sl d a 1 apak da u D2 att Padomi optim lai lieto anai Nostipriniet sagatavi Izmantojiet l msp les maz m sagatav m Uzz m jiet l niju lai noteiktu virzienu kur virz t sl p anas disk...

Page 74: ...indust ja igak lgset garantiid Me loodame et tunnete sellest tootest r mu ka aastate p rast Ohutusteave 1 HOIATUS Lugege tootega kaasas olevat ohutusteavet t iendavat ohutusteavet ja juhiseid Ohutuste...

Page 75: ...vketta eest v imalikult h sti kaitstud Veenduge et t deldav detail on korralikult toestatud v i kinnitatud Kasutage kaitseprille Kasutage kuulmiskaitsevahendeid Kasutage tolmumaski Vajadusel kasutage...

Page 76: ...asutage freesi kui selle toitejuhe v i pistik on kahjustatud Kasutage ainult pikendusjuhtmeid mis vastavad seadme v imsusklassile ning mille ristl ikepindala on v hemalt 1 5 mm2 Kui te kasutate rullil...

Page 77: ...sin on saavutanud t iskiiruse Asetage lihvketas vastu t deldavat detaili Lihvketast tugevalt vastu t deldavat detaili surudes liikuge masinaga aeglaselt m da eelnevalt m rgitud joont rge avaldage masi...

Page 78: ...9 Produsul este n conformitate cu standardele de siguran aplicabile din directivele europene AVERTISMENTE DE SIGURAN SUPLIMENTARE PENTRU POLIZOARELE UNGHIULARE Ma ina a fost proiectat pentru utilizare...

Page 79: ...ia discului abraziv Nu a eza i niciodat ma ina pe o mas sau pe un banc de lucru nainte de a opri alimentarea electric Cur a i periodic orificiile de ventila ie Pericol de electrocutare Reculul reprezi...

Page 80: ...it sau c nd func ioneaz dar nu execut nicio lucrare pot reduce semnificativ nivelul de expunere Proteja i v mpotriva efectelor vibra iilor prin ntre inerea sculei i a accesoriilor sale p str nd m inil...

Page 81: ...are i ntre inere opri i alimentarea electric a ma inii i deconecta i fi a cablului de alimentare de la priza de re ea Cur a i periodic carcasa cu o c rp moale Cur a i fantele de aerisire de praf i mu...

Page 82: ...RENJA ZA KUTNE BRUSILICE Alat je namijenjen za kori tenje kao brusilica ili rezni alat Alat nije prikladan za radnje poput bru enja drveta etkanja icom poliranja itd Opasnost od ozljede Ne koristite d...

Page 83: ...lata iznad komada koji se obra uje i prema korisniku Ako je disk za bru enje uklije ten ili zaustavljen u rezu disk za bru enje e se zaglaviti i alat e se naglo pomaknuti unatrag prema korisniku Ako j...

Page 84: ...za uklju ivanje isklju ivanje 3 Tipka za zaklju avanje vratila 4 Osovina 5 uvar 6 Glavni hvat 7 Pomo ni hvat 8 Pokaziva karbonske etke SASTAVLJANJE 4 Prije sastavljanja uvijek isklju ite stroj i uklo...

Page 85: ...e istima i bez pra ine Ako je potrebno uzmite meku vla nu krpicu za uklanjanje pra ine i prljav tine iz ventilacijskih utora Pokaziva karbonske etke sl A Ako su karbonske etke potro ene pokaziva karbo...

Page 86: ...rebu kao brusilica ili rezna ma ina Ona nije pogodna za radove kao to su bru enje etkanje icom poliranje itd Rizik od telesne povrede Ne koristite dodatnu opremu koju proizvo a nije specifi no predvid...

Page 87: ...a korisniku Ako se brusni disk uklje ti ili iskrivi u rezu on se zaustavlja u obratku a ma ina se naglo odbija ka korisniku Ako se brusni disk iskrivi u rezu zadnja ivica brusnog diska mo e da se ure...

Page 88: ...za zaklju avanje osovine 4 Osovina 5 titnik 6 Glavna ru ica 7 Pomo na ru ica 8 Indikator grafitnih etkica MONTA A 4 Pre monta e uvek isklju ite ure aj i odvojte kabl za napajanje od uti nice Montiran...

Page 89: ...ne sa ventilacionih otvora Indikator grafitnih etkica sl A Ako su grafitne etkice istro ene upali e se indikator grafitnih etkica 8 Grafitne etkice mora da zameni serviser odeljenja za korisni ke uslu...

Page 90: ...90 RU 6 5 I J K 8 9...

Page 91: ...91 RU 80 3 1 5 2...

Page 92: ...92 RU AGM1042 230 50 750 1 11 000 115 22 2 M14 2 2 AGM1042 Lpa A 87 7 Lwa A 98 7 K A 3 2 7 52 K 2 1 5 2 EN 60745 A 1 2 3 4 5 6 7 8 4 2 5 9 4 10 4 3 11 12 5 3 11 12 10 4 3 11 12 7 13...

Page 93: ...93 RU D 2 1 D1 1 D2 4 8 8 2002 96...

Page 94: ...94 UA AGM1042 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 6 5 I J K 8 9...

Page 95: ...95 UA 80...

Page 96: ...96 UA 3 1 5 2 AGM1042 230 50 750 1 11 000 115 22 2 14 2 2 AGM1042 LP 87 7 LWa 98 7 K 3 2 7 52 K 2 1 5 2 EN 60745 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 97: ...97 UA 4 2 5 9 4 10 4 3 11 5 3 11 10 4 3 11 7 13 D 2 1 D1 1 D2 4 8 8...

Page 98: ...98 EL 2002 96 EC AGM1042 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 6...

Page 99: ...99 EL 5 I J K 8 9...

Page 100: ...100 EL 80 3 1 5 mm2 AGM1042 V 230 Hz 50 W 750 min 1 11 000 mm 115 mm 22 2 M14 kg 2 2...

Page 101: ...A 98 7 K dB A 3 m s2 7 52 K m s2 1 5 2 o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o o o o 1 2 3 4 5 6 7 8 4 B 2 5 9 4 10 4 3 11 12 5 3 11 12...

Page 102: ...102 EL 4 8 8 2002 96 E...

Page 103: ...k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s el r soknak CS Na na i vlastn zodpov dnost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standardy a normami SK Vyhla...

Page 104: ...104...

Page 105: ...105...

Page 106: ...409899 Spring ring 7 409900 Spindle 8 409901 Front cap 13 409902 Gear wheel 17 409903 Spindle lock 23 24 806000 Bearing 6000ZZ 26 409904 Pineon gear 28 409911 Rotor 29 800607 Bearing 607ZZ 30 409912 S...

Page 107: ...107 Exploded view...

Page 108: ...2009 Ferm B V...

Reviews: