background image

WWW.FERM.COM

EN

DE

NL

FR

ES

PT

IT

SV

FI

NO

DA

HU

CS

SK

SL

PL

LT

LV

ET

RO

HR

SR

RU

UK

EL

BG

AR

MK

Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 

48

Originalios instrukcijos vertimas 

51

Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 

54

Algupärase kasutusjuhendi tõlge 

57

Traducere a instrucţiunilor originale 

60

Prevedeno s izvornih uputa 

63

Prevod originalnog uputstva 

66

Перевод исходных инструкций 

68

Переклад оригінальних інструкцій 

72

Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 

75

Превод на оригиналната инструкция 

78

مادختسلال تاميلعت

81

Оригинални упатства 

83

Original instructions 

05

Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 

08

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 

11

Traduction de la notice originale 

14

Traducción del manual original 

17

Tradução do manual original 

20

Traduzione delle istruzioni originali 

23

Översättning av bruksanvisning i original 

26

Alkuperäisten ohjeiden käännös 

29

Oversatt fra orginal veiledning 

31

Oversættelse af den originale brugsanvisning 

34

Eredeti használati utasítás fordítása 

37

Překlad püvodního návodu k používání 

40

Prevod izvirnih navodil 

43

Preklad pôvodného návodu na použitie 

46

Summary of Contents for PSM1013

Page 1: ...inal instructions 05 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 08 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11 Traduction de la notice originale 14 Traducci n del manual original 17 Tradu o d...

Page 2: ...2 4 3 1 A...

Page 3: ...4 6 2 5 C B...

Page 4: ...2 7 D...

Page 5: ...and metal can endanger your health and the health of bystanders Always wear appropriate protective equipment such as a dust mask Always use proper dust extraction during use Do not work materials con...

Page 6: ...er and as a preliminary assessment of exposure to vibration when using the tool for the applications mentioned using the tool for different applications or with different or poorly maintainted accesso...

Page 7: ...g the sanding paper fig B To remove the old sanding paper 5 proceed as described in the section Mounting and removing the sanding paper To mount the new sanding paper 5 proceed as described in the sec...

Page 8: ...cherheitshinweise f r Deltaschleifer 2 Der Kontakt oder das Einatmen von Staub der beim Gebrauch frei wird z B mit bleihaltiger Farbe lackierte Oberfl chen Holz und Metall kann Ihre eigene Gesundheit...

Page 9: ...Werkzeugs f r andere Anwendungen oder mit anderem oder schlecht gewartetem Zubeh r kann die Expositionsstufe erheblich erh hen Zeiten zu denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder wenn es l uft aber ei...

Page 10: ...n Bel ftungsschlitzen zu entfernen Reinigen Sie regelm ig den Schleifteller um Ungenauigkeiten beim Gebrauch zu vermeiden Erneuerung des Schleifpapiers Abb B Um das alte Schleifpapier 5 zu entfernen g...

Page 11: ...idsvoorschriften voor driehoekschuurmachines 2 Het aanraken of inademen van tijdens gebruik vrijkomende stof bijv met loodhoudende verf bewerkte oppervlakken hout en metaal kan schade toebrengen aan u...

Page 12: ...verhogen wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de...

Page 13: ...er 5 te werk zoals beschreven in het gedeelte Monteren en verwijderen van het schuurpapier Ga voor het monteren van het nieuwe schuurpapier 5 te werk zoals beschreven in het gedeelte Monteren en verwi...

Page 14: ...ctives europ ennes Avertissements de s curit additionnels pour ponceuses triangulaires 2 Le contact ou l inhalation de poussi re lib r e pendant l utilisation par ex surfaces peintes bois ou m tal peu...

Page 15: ...a non utilisation pendant qu il est allum peuvent consid rablement r duire le niveau d exposition Prot gez vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l outil et de ses accessoir...

Page 16: ...ge fig B Pour retirer l ancien papier de pon age 5 proc dez selon les instructions de la section Montage et retrait du papier de pon age Pour monter le nouveau papier de pon age 5 proc dez selon les i...

Page 17: ...ntacto o la inhalaci n del polvo liberado durante el uso p ej superficies con pintura con plomo madera y metal puede poner en peligro su salud y la de las personas a su alrededor Lleve siempre los equ...

Page 18: ...ndo el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios manteniendo sus manos calientes y organizando sus patrones de trabajo DESCRIPCI N FIG A La lijadora triangular se ha dise ado para lijar madera...

Page 19: ...e en la secci n Montaje y retirada del papel de lija Sustituci n de la almohadilla de lijado fig D En caso de desgaste debe sustituirse la almohadilla de lijado En caso necesario retire el papel de li...

Page 20: ...ras delta 2 O contacto com ou a inala o de poeiras que sejam libertadas durante a utiliza o por exemplo de superf cies pintadas com tinta base de chumbo madeira e metal poder o ser nocivos para a sua...

Page 21: ...nta desligada ou quando estiver a trabalhar sem fazer nada pode reduzir signifi cativamente o n vel de exposi o Protejase contra os efeitos da vibra o mantendo a ferramenta e os acess rios mantendo as...

Page 22: ...ntos descritos na sec o Montagem e remo o do papel de lixa Para colocar novo papel de lixa 5 efectue os procedimentos descritos na sec o Montagem e remo o do papel de lixa Substitui o do suporte de li...

Page 23: ...per levigatrici triangolari 2 Il contatto o l inalazione delle polveri prodotte durante l uso es superfici trattate con vernici al piombo legno e metallo possono risultare nocivi per la salute dell u...

Page 24: ...scarse condizioni il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente i momenti in cui l utensile spento oppure in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro possono contribu...

Page 25: ...ni durante l uso Sostituzione della carta abrasiva fig B Per rimuovere la vecchia carta abrasiva 5 procedere come descritto nella sezione Montaggio e rimozione della carta abrasiva Per montare la nuov...

Page 26: ...eller inandning av damm som bildats vid anv ndning p t ex m njem lade ytor tr och metall kan ventyra din h lsa och ven de kringst endes B r alltid l mplig skyddsutrustning som t ex munskydd Anv nd al...

Page 27: ...illbeh r h lla h nderna varma och styra upp ditt arbetss tt BESKRIVNING FIG A Deltaslipmaskinen har konstruerats f r slipning av tr metall plast och m lade ytor 1 Str mbrytare 2 Slipdyna 3 Handtag 4 A...

Page 28: ...et S tt fast ett nytt slippapper 5 genom att forts tta enligt beskrivningen i avsnittet Montering och borttagning av slippappret Byte av slipdynan fig D Om slipdynan r n tt m ste den bytas ut Ta bort...

Page 29: ...terveyden K yt aina asianmukaisia suojavarusteita kuten hengityssuojaa K yt aina asianmukaista p lynpoistoj rjestelm k yt n aikana l ty st asbestia sis lt vi materiaaleja Asbesti on karsinogeeninen m...

Page 30: ...ENNUS 4 Ennen asennusta kone on aina kytkett v pois p lt ja sen pistoke on irrotettava verkkovirtal hteest Hiomapaperin asennus ja irrotus kuva B Asennus Asenna vaaditun raekoon omaava hiomapaperi 5 h...

Page 31: ...lisesti Tuotteeseen ja k ytt oppaaseen voidaan tehd muutoksia Teknisi tietoja voidaan muuttaa ilmoituksetta Detaljslipemaskiner 220W Takk for at du har kj pt dette produktet fra Ferm Du har n et fremr...

Page 32: ...sikkerhet 3 Kontroller alltid at forsynt spenning stemmer overens med spenningen p typeskiltet Ikke bruk maskinen hvis str mledningen eller st pslet er skadet Bruk kun skj teledninger som passer til m...

Page 33: ...RING OG VEDLIKEHOLD 4 F r du rengj r eller vedlikeholder maskinen m du alltid sl den av og trekke ut st pslet Maskinhuset m rengj res jevnlig med en klut Hold ventilasjons pningene fri for st v og sk...

Page 34: ...rsler for deltaslibere 2 Kontakt med eller inhalering af st v der dannes under brug f eks blymalede overflader tr og metal kan v re skadelig for din og eventuelle tilskueres sundhed B r altid korrekt...

Page 35: ...re dine arbejdsm nstre BESKRIVELSE FIG A Din deltasliber er designet til slibning af tr metal plastik og malede overflader 1 T nd sluk kontakt 2 Slibes l 3 H ndtag 4 St vposeforbindelse MONTERING 4 II...

Page 36: ...pitlet Montering og fjernelse af sandpapir Udskiftning af slibes len fig D Slidte slibes ler skal udskiftes Fjern om n dvendigt sandpapiret L sn skruerne 7 fra slibes len 2 Fjern den gamle slibes l 2...

Page 37: ...est kkel bevont fel leteken fa s f m fel elteken t rt n haszn lat k zben felszabadul porral val rintkez s vagy annak bel gz se vesz lyeztetheti az n s a k zelben tart zkod k eg szs g t Mindig viseljen...

Page 38: ...en cs kkentheti a kitetts g szintj t Az eszk z s tartoz kai karbantart s val kez nek melegen tart s val s munkav gz s nek megszervez s vel v dje meg mag t a rezg sek hat sait l LE R S A BRA A delta cs...

Page 39: ...t Az jcsiszol pap r 5 felhelyez s hez k vesse A csiszol pap r felhelyez se s elt vol t sa c m r szben le rtakat A csiszol lap cser je D bra Ha kop s szlelhet a csiszol lapot ki kell cser lni Ha sz s g...

Page 40: ...pr ce nap povrchy s olovnat m n t rem d evo a kov m e ohrozit va e zdrav nebo zdrav kolemstoj c ch osob V dy pou vejte ochrann prost edky nap masku proti prachu B hem pr ce v dy pou vejte dostate n i...

Page 41: ...A Tato delta bruska byla zkonstruov na pro brou en d eva kovu plast a nat en ch povrch 1 Vyp na 2 Brusn podlo ka 3 Rukoje 4 P ipojen prachov n doby SESTAVEN 4 P ed sestaven m stroj v dy vypn te a vyt...

Page 42: ...d je brusn podlo ka opot ebovan je nutn je vym nit V p pad nutnosti vyberte brusn pap r Povolte rouby 7 na brusn podlo ce 2 Vyberte st vaj c brusnou podlo ku 2 Namontujte novou brusnou podlo ku 2 Ut h...

Page 43: ...rom drevo a kov m e ohrozi va e zdravie alebo zdravie okolostojacich os b V dy pou vajte ochrann prostriedky napr masku proti prachu Po as pr ce v dy pou vajte pr slu n ods vanie prachu Nev tajte do m...

Page 44: ...a br senie dreva kovu plastov a natret ch povrchov 1 Vyp na 2 Br sna podlo ka 3 Dr adlo 4 Pripojenie pre vrece na prach ZLO ENIE 4 Pred zlo en m v dy stroj vypnite a vytiahnite z str ku z elektrickej...

Page 45: ...lo ky obr D Ak je br sna podlo ka opotrebovan mus sa vymeni V pr pade potreby vyberte br sny papier Povo te skrutky 7 na br snej podlo ke 2 Odstr te star br snu podlo ku 2 Namontujte nov br snu podlo...

Page 46: ...e les ali kovina lahko ogrozi va e zdravje in zdravje prisotnih Vedno nosite primerno za itno opremo kot je maska za prah Vedno zagotovite pravilno odstranjevanje prahu med delom Ne obdelujte material...

Page 47: ...inica 3 Prijem 4 Odprtina za vre ko za prah SESTAVA 4 Pred sestavljanjem vedno ugasnite stroj in izklopite napajanje iz vti nice Name anje in odstranjevanje brusilnega papirja sl B Name anje Namestite...

Page 48: ...ti posebej in se jih znebiti na okolju prijazen na in Ta izdelek in ta navodila se lahko spremenijo Specifikacije se lahko spremenijo brez opozorila Szlifierka do detali 220W Dzi kujemy za zakup urz d...

Page 49: ...y lub zamocowany U ywa wy cznie papier cierny przystosowany do pracy z urz dzeniem U ywa wy cznie papier cierny o odpowiednich wymiarach Upewni si czy papier cierny jest prawid owo zamontowany Przed k...

Page 50: ...dla optymalnej pracy Zacisn obrabiany przedmiot Mocno trzyma urz dzenie za uchwyt W czy urz dzenie Umie ci podk adk szlifuj c z za o onym papierem ciernym na obrabianym przedmiocie Powoli przesun urz...

Page 51: ...sius na umo ir saugumo standartus Laikydamiesi savo princip taip pat klientams teikiame puikias paslaugas kurioms suteikiame visi k garantij Tikim s kad m gausit s naudodami produkt daugel met SAUGOS...

Page 52: ...isada patikrinkite ar elektros tampa atitinka duomen lentel je pateiktus tampos duomenis Nenaudokite renginio jei maitinimo kabelis arba ki tukas yra sugadintas Naudokite tik tuos ilgintuvus kurie ati...

Page 53: ...r atlikdami prie i ros darbus b tinai i junkite rengin ir i maitinimo lizdo i traukite ki tuk Reguliariai valykite korpus mink ta luoste Saugokite ventiliacijos angas nuo dulki ir ne varum Jei reikia...

Page 54: ...iem vai to ieelpo ana lieto anas laik piem svinotu virsmu koka un met la var apdraud t j su un apk rt jo vesel bu Vienm r lietojiet atbilsto us aizsargl dzek us k piem ram putek u masku Vienm r izmant...

Page 55: ...r paredz ta koka met la plastmasas un kr sotu virsmu sl p anai 1 Iesl g anas izsl g anas sl dzis 2 Sl p anas paliktnis 3 Rokturis 4 Putek u maisa savienojums MONT A 4 Pirms mont as vienm r izsl dziet...

Page 56: ...nomai a D att Nolietojuma gad jum sl p anas paliktnis j nomaina Ja nepiecie ams no emiet smil pap ru Atskr v jiet skr ves 7 no sl p anas palikt a 2 No emiet veco sl p anas paliktni 2 Uzlieciet jauno s...

Page 57: ...t pliiv rviga kaetud pindade puidu ja metalli t tlemisel v ib kokkupuutel v i sissehingamisel ohustada teie ja k rvalseisjate tervist Kasutage alati vastavaid kaitsevahendeid n iteks tolmumaski Kasuta...

Page 58: ...id hoides oma k ed soojad ja organiseerides h sti oma t v tteid KIRJELDUS JOON A Teie kolmnurklihvmasin on m eldud puidu metalli plasti ja v rvitud pindade lihvimiseks 1 K ivitusl liti 2 Lihvtald 3 K...

Page 59: ...tises Lihvpaberi paigaldamine ja eemaldamine toodud juhiseid Lihvtalla vahetamine joon D Kulunud lihvtald tuleb v lja vahetada Vajadusel eemaldage lihvpaber Keerake lihvtalla 2 kruvid 7 lahti Eemaldag...

Page 60: ...berat n timpul utiliz rii de ex suprafe e lemn i metal vopsit cu vopsea pe baz de plumb poate periclita s n tatea dvs i a persoanelor din apropiere Purta i ntotdeauna echipament de protec ie adecvat c...

Page 61: ...Proteja i v mpotriva efectelor vibra iilor prin ntre inerea sculei i a accesoriilor sale p str nd m inile calde i organiz nd procesele de lucru DESCRIERE FIG A Ma ina de lefuit de tip delta a fost pr...

Page 62: ...ontarea i ndep rtarea h rtiei abrazive Pentru montarea h rtiei abrazive noi 5 proceda i conform descrierii din sec iunea Montarea i ndep rtarea h rtiei abrazive nlocuirea t lpii de lefuire fig D n caz...

Page 63: ...venim olovnom bojom na drvetu i metalu mo e ugroziti va e zdravlje i zdravlje promatra a Uvijek nosite odgovaraju u za titnu opremu kao na primjer masku protiv pra ine Uvijek pravilno izvucite pra inu...

Page 64: ...ina 1 Prekida za uklju ivanje isklju ivanje 2 Podloga za brusnu traku 3 Hvat 4 Veza za vre icu za pra inu SASTAVLJANJE 4 Prije sastavljanja uvijek isklju ite stroj i uklonite strujni utika iz glavnog...

Page 65: ...papir sl D U slu aju istro enosti podloga za brusni papir se mora zamijeniti Ako je potrebno uklonite brusni papir Otpustite vijke 7 na podlozi za brusni papir 2 Uklonite staru podlogu za brusni papi...

Page 66: ...ova drveta ili metala mo e da ugrozi Va e zdravlje i zdravlje posmatra a Uvek nosite odgovaraju u za titnu opremu kao to je maska za pra inu Tokom upotrebe uvek koristite odgovaraju i ure aj za uklanj...

Page 67: ...MONTA A 4 Pre monta e uvek isklju ite ure aj i odvojte kabl za napajanje od uti nice Montiranje i uklanjanje brusnog papira sl B Montiranje Montirajte brusni papir 5 eljene granulacije na brusnu plo u...

Page 68: ...podloga mora da se zameni Ako je neophodno skinite brusni papir Otpustite zavrtnje 7 sa brusne podloge 2 Skinite staru brusnu podlogu 2 Montirajte novu brusnu podlogu 2 Pritegnite zavrtnje 7 na brusn...

Page 69: ...69 RU 5 A 7 9 2 3 1 5 2 PSM1013 230 50 220 1 13 000 IP 20 1 25 PSM1013 Lpa A 65 1 Lwa A 76 1 K A 3 2 1 54 K 2 1 5...

Page 70: ...70 RU 2 EN 60745 A 1 2 3 4 4 5 2 5 2 50 80 120 5 2 A 1 I 1 0 6 4 4...

Page 71: ...71 RU 5 5 D 7 2 2 2 7 2 2012 19 U...

Page 72: ...72 UK 72 220W Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...

Page 73: ...73 UK 3 1 5 2 PSM1013 230 50 220 1 13 000 IP 20 1 25 PSM1013 LP 65 1 LWa 76 1 K 3 2 1 54 K 2 1 5 2 EN 60745 1 2 3 4 4 B 5 2 5 2 50 80 120...

Page 74: ...74 UK 5 2 1 I 1 0 C 6 4 4 5 5 D 7 2 2 2 7 2 2012 19 EU...

Page 75: ...75 EL 75 220W Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...

Page 76: ...0 min 1 13 000 IP 20 kg 1 25 PSM1013 Lpa dB A 65 1 Lwa dB A 76 1 K dB A 3 m s2 1 54 K m s2 1 5 2 o o o o o o o o o o EN 60745 o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 0 o...

Page 77: ...77 EL 1 I 1 0 C 6 4 4 5 5 D 7 2 2 2 7 2 2012 19 EU...

Page 78: ...78 BG 78 PSM1013 Ferm Ferm 1 1 2 3 4 5 A 7 9 2...

Page 79: ...79 BG 3 1 5 mm2 PSM1013 V 230 Hz 50 W 220 min 1 13 000 IP 20 kg 1 25 PSM1013 Lpa dB A 65 1 Lwa dB A 76 1 K dB A 3 m s2 1 54 K m s2 1 5 2 EN 60745 A 1 2 3 4 4 B 5 2 5 2 50 80 120 5 2...

Page 80: ...80 BG A 1 I 1 0 6 4 4 B 5 5 D 7 2 2 2 7 2 2012 19 EU...

Page 81: ...81 AR 220 Ferm Ferm 2 5 1 BS 1363 3A N L...

Page 82: ...82 AR PSM1013 230 50 220 13 000 1 IP 20 1 52 PSM1013 65 1 Lpa 76 1 Lwa 3 K 1 54 2 1 5 2 K EN60745 1 3 2 4 5 5 2 2 05 08 021 2 5 1 I 0 1 4 6...

Page 83: ...83 MK 5 5 2 7 2 2 2 7 2012 19 EU 220W FERM FERM...

Page 84: ...84 MK 1 5 mm2 PSM1013 230V 50 Hz 220 W 13 000 min IP 20 1 25 kg PSM1013 Lpa 65dB A Lwa 76dB A K 3dB A 1 54 m s2 K 1 5 m s2 EN 60745...

Page 85: ...85 MK A 1 On off 2 3 4 B 5 2 5 2 50 80 120 5 2 A On Off 1 On Off 1 C 6 4 B 5 5...

Page 86: ...86 MK D 7 2 2 2 7 2 2012 19 EU...

Page 87: ...87...

Page 88: ...88...

Page 89: ...uni 2011 om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse med f lgende standarder og bestemmel...

Page 90: ...90...

Page 91: ...91 SPARE PARTS LIST DESCRIPTION POSITION CARBONBRUSH SET 3 LONGSUPPORT BAR 12 SANDSOLE 15 SHORT SUPPORT BAR 20 SWITCH COVER 21 22 NO 408225 408228 408226 408255 408227 408257 DUSTBAG 30...

Page 92: ...WWW FERM COM 2019 FERM 1910 08...

Reviews: