background image

708355_00

2

Festool GmbH 
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com

Originalbetriebsanleitung - Akku-Bohrhammer

7

Original operating manual - Cordless rotary hammer

11

Notice d’utilisation d’origine - Perforateur sans fil

15

Manual de instrucciones original - Martillo perforador de batería 

19

Istruzioni per l'uso originali - Martello perforatore a batteria

23

Originele gebruiksaanwijzing - Accu-boorhamer

27

Originalbruksanvisning - Batteridriven borrhammare

31

Alkuperäiset käyttöohjeet - Akkuporavasara

35

Original brugsanvisning - Akku-borehammer

39

Originalbruksanvisning - Batteridrevet borhammer

43

Manual de instruções original - Martelo de perfuração de acumulador 

47

Оригинальное руководство по эксплуатации - Аккумуляторный перфоратор 

51

Originální návod k použití - Akumulátorové vrtací kladivo 

55

Oryginalna instrukcja eksploatacji - Młotowiertarka akumulatorowa

59

BHC 18 Li

Summary of Contents for BHC 18 Li

Page 1: ...so originali Martello perforatore a batteria 23 Originele gebruiksaanwijzing Accu boorhamer 27 Originalbruksanvisning Batteridriven borrhammare 31 Alkuperäiset käyttöohjeet Akkuporavasara 35 Original brugsanvisning Akku borehammer 39 Originalbruksanvisning Batteridrevet borhammer 43 Manual de instruções original Martelo de perfuração de acumulador 47 Оригинальное руководство по эксплуатации Аккуму...

Page 2: ......

Page 3: ...2 A 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 13 1 12 klick 1 2 2 B 2 A 1 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 13 1 12 klick 2 B 1 2 BP C 18 ...

Page 4: ...4 3 3 1 3 2 4 mm Ø 5 mm 120 mm 4 3 1 4 5 2 3 klick klick 2 klick 1 ...

Page 5: ...3 2 1 4 2 1 klick klick 4 WH CE CENTROTEC 5A BF Ti 13 5 1 2 ...

Page 6: ...nt EY standardinmukaisuusvakuutus Vakuutamme yksinvastuullisina etta tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten oh jeiden mukainen EF konformitetserklæring Vi erklærer at have alene ansvaret for at dette produkt er i overensstemmelse med de følgen de normer eller normative dokumenter CE Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende no...

Page 7: ...atzwerkzeu ges mit einer spannungsführenden Leitung kann zu Feuer und einem elektrischen Schlag führen Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explo sion führen Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung Beim Arbeiten können schädliche giftige Stäu be entstehen z B bleihaltiger Anstrich einige Holzarten oder Metalle Das Berühren oder Einatmen dieser Stäube kann für die Bedienper s...

Page 8: ... 6 Inbetriebnahme 6 1 Akkupack wechseln Akkupack einsetzen 2 A Akkupack abnehmen 2 B 6 2 Beleuchtung und Akku Kapazitätsanzeige Die LED der Lampe 1 10 dient als Beleuch tung und als Akku Kapazitätsanzeige 1 9 Hammerbohren in Beton Schalldruckpegel LPA 88 dB A Schallleistungspegel LWA 99 dB A Unsicherheit K 3 dB VORSICHT Beim Arbeiten eintretender Schall Schädigung des Gehörs Benutzen Sie einen Geh...

Page 9: ...griff 1 11 zu arbeiten um eine sichere und ermüdungsar me Arbeitshaltung zu gewährleisten Zusatzhandgriff montieren 7 Zusatzhandgriff 1 11 am Hals des Getriebe gehäuses aufsetzen Griffstück des Zusatzhandgriffs 1 11 gegen Uhrzeigersinn drehen bis dieser fest sitzt 8 4 Tiefenanschlag 1 12 Mit dem Tiefenanschlag 1 12 kann die Bohr tiefe eingestellt werden Tiefenanschlag 1 12 montieren Griffstück des...

Page 10: ...Folgende Hinweise beachten Die Lüftungsöffnungen am Elektrowerkzeug frei und sauber halten damit die Kühlung gewähr leistet ist Die Anschlusskontakte am Elektrowerkzeug La degerät und Akkupack sauber halten Für Wartung Pflege Entsorgung und Trans port des Akkupacks dem Akkupack beilie gende Hinweise beachten 11 Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen Geräte Zubehör und Verpackungen ei ner umwelt...

Page 11: ...may cause an electric shock Harmful toxic dust may be produced during your work e g paint containing lead certain types of wood and metal Inhaling or coming into contact with this dust may represent a haz ard for operating personnel or persons in the vi cinity Comply with the safety regulations that apply in your country Wear a P2 dust mask to protect your health Wear suitable protection such as e...

Page 12: ... LED on the lamp 1 10 is both a light and a battery capacity indicator 1 9 The LED automatically indicates the charging state of the battery pack not NiCd and NiMH bat tery packs when the on off switch 1 4 is pressed CAUTION When working with noise Damage to hearing Always use ear protection ah K Hammer drilling in concrete 13 8 m s2 3 4 m s2 Cordless rotary hammer BHC 18 Motor voltage 18V Idling ...

Page 13: ...rip anticlockwise until the auxiliary handle 7 1 is secured in position 8 4 Depth stop 1 12 The drilling depth can be adjusted using the depth stop 7 2 Attaching the depth stop 7 2 Unscrew the auxiliary handle 7 1 by turning the grip anticlockwise Insert the depth stop 7 2 in the auxiliary han dle 7 1 Pull out the depth stop 7 2 until the distance between the tip of the drill and the tip of the de...

Page 14: ... adequate cooling Keep the contacts on the machine charger and battery pack clean For service maintenance disposal and transport of the battery pack note enclosed instructions of the battery pack 11 Environment Do not dispose of the device in house hold waste Recycle devices accesso ries and packaging Observe applica ble national regulations EU only In accordance with European Directive on waste e...

Page 15: ...ovoquer un feu ou un choc électrique Une conduite de gaz endommagée peut conduire à une explosion La pénétration dans une conduite d eau provoque des dégâts matériels Au cours du travail des poussières nocives toxiques peuvent être générées comme les poussières de peintures au plomb ou certaines poussières de bois ou de métal Le contact ou l inhalation de ces poussières peut présenter un danger po...

Page 16: ...ues techniques 5 Composants de l appareil Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d utilisation 6 Mise en service 6 1 Remplacement de la batterie Insérer le bloc batteries 2 A Perçage avec percussion dans le béton Niveau de pression acous tique LPA 88 dB A Niveau de puissance acous tique LWA 99 dB A Incertitude K 3 dB ATTENTION Acoustique se produisant lors du travail Endommagem...

Page 17: ...NTROTEC Placer le commutateur 1 5 avant les travaux avec le mandrin CENTROTEC sur le symbole de perçage 8 3 Poignée supplémentaire 1 11 Nous recommandons d utiliser la poignée supplémentaire 1 11 pour travailler sans fatigue et en sécurité Montage de la poignée supplémentaire 7 Placer la poignée supplémentaire 1 11 sur le col du carter d engrenage Tourner la poignée supplémentaire 1 11 dans le sen...

Page 18: ...origine Référence sur www festool fr services Respecter les consignes suivantes Maintenir les ouvertures d aération sur l outil électrique dégagées et dans un état propre afin de garantir le refroidissement Maintenir les contacts de raccordement sur l ou til électrique le chargeur et la batterie dans un état propre Pour l entretien la maintenance la mise au rebut et le transport du bloc batteries ...

Page 19: ...contacto de la herramienta con cables eléctricos puede provocar fuego y descargas eléctricas Si se daña una tubería de gas puede provocar una explosión La penetra ción en una tubería de agua ocasiona daños ma teriales Al trabajar puede generarse polvo perjudicial tóxico p ej de pintura de plomo algunos tipos de madera y metal El contacto o la inhalación de este polvo puede suponer una amenaza para...

Page 20: ...el manual de instrucciones 6 Puesta en servicio 6 1 Cambiar la batería Insertar la batería 2 A Taladrar con percusión en hormigón Nivel de intensidad sonora LPA 88 dB A Nivel de potencia sonora LWA 99 dB A Incertidumbre K 3 dB ATENCIÓN El ruido que se produce durante el trabajo puede dañar el oído Utilice protección de oídos ah K Taladrar con percusión en hormigón 13 8 m s2 3 4 m s2 Martillo perfo...

Page 21: ...entas rápido con vástago CEN TROTEC Fije las herramientas CENTROTEC solo en el mandril CENTROTEC Posicione el conmutador 1 5 en el símbolo de la broca antes de comenzar a trabajar con el mandril CENTROTEC 8 3 Mango adicional 1 11 Recomendamos trabajar con el mango adi cional 1 11 para garantizar una postura de trabajo segura y sin fatiga Montaje del mango adicional 7 Coloque el mango adicional 1 1...

Page 22: ...rte del fabricante o de los talleres de reparación encuentre la dirección más próxima a usted en www festool es Servicios Utilice únicamente piezas de recambio Festool originales Despiece en www festool es Servicios Tener en cuenta las siguientes advertencias Mantener despejados y limpios los orificios de ventilación de la herramienta eléctrica para ga rantizar su refrigeración Mantener siempre li...

Page 23: ...nto di un tubo del gas può causare esplo sioni La penetrazione in un tubo dell acqua è causa di danni materiali Durante la lavorazione vengono prodotte polve ri dannose tossiche ad es pitture contenenti piombo alcuni tipi di legno e metallo Il contat to o l inalazione di tali polveri possono costituire un pericolo per l operatore o per le persone nelle vicinanze Osservare le disposizioni di sicure...

Page 24: ... delle batterie Inserire la batteria 2 A Estrarre la batteria 2 B Perforazione a martello in calcestruzzo Livello pressione sonora LPA 88 dB A Livello di potenza sonora LWA 99 dB A Tolleranza K 3 dB ATTENZIONE Suono risultante dal lavoro Danneggiamento dell udito Utilizzare protezioni acustiche ah K Perforazione a martello in calcestruzzo 13 8 m s2 3 4 m s2 Martello perforatore a batteria BHC 18 T...

Page 25: ...ndrino CENTROTEC 4 Sostituzione rapida degli utensili con gambo CEN TROTEC Serrare gli utensili CENTROTEC solo in man drini CENTROTEC Prima di intraprendere lavori con il mandrino CENTROTEC posizionare il commutatore 1 5 sul simbolo del trapano 8 3 Impugnatura supplementare 1 11 Si consiglia di utilizzare l impugnatura sup plementare 1 11 per beneficiare di una po sizione di lavoro meno affaticant...

Page 26: ...arte del costruttore o delle officine di servi zio autorizzate Le officine più vicine sono riportate di seguito www festool com service Utilizzare solo ricambi originali Festo ol Cod prodotto reperibile al sito www festool com service Prestare attenzione alle seguenti avvertenze Le aperture di aerazione dell attrezzo devono re stare libere e pulite affinché sia garantito il ne cessario raffreddame...

Page 27: ...ok leiden Beschadiging van een gasleiding kan een explosie veroorzaken Het penetreren van een waterleiding veroorzaakt materiële schade Tijdens het werken kunnen schadelijke giftige stoffen ontstaan bijv bij loodhoudende verf enkele houtsoorten en metaal Voor degene die de machine bedient of voor personen die zich in de buurt van de machine bevinden kan het aanra ken of inademen van deze stoffen g...

Page 28: ...A Accupack verwijderen 2 B 6 2 Verlichting en accu capaciteitsindicatie De LED van de lamp 1 10 dient als verlich ting en als accu capaciteitsindicatie 1 9 Bij het indrukken van de in uitschakelaar 1 4 geeft deze de laadtoestand van het accupack aan niet met NiCd en NiMH accupacks Hamerbohren in beton Geluidsdrukniveau LPA 88 dB A Geluidsvermogensniveau LWA 99 dB A Onzekerheid K 3 dB VOORZICHTIG G...

Page 29: ...k van de extra handgreep 1 11 tegen de klok indraaien tot het vast zit 8 4 Diepteaanslag 1 12 Met de diepteaanslag 1 12 kan de boordiepte worden ingesteld Diepteaanslag 1 12 monteren Greepstuk van de extra handgreep 1 11 met de klok mee losdraaien Diepteaanslag 1 12 in extra handgreep 1 11 plaatsen Diepteaanslag 1 12 zo ver uittrekken dat de afstand tussen de boorpunt en de punt van de diepteaansl...

Page 30: ...n accupack schoon hou den Voor reparatie onderhoud afvoer en trans port van het accupack moeten de met het ac cupack meegeleverde instructies worden opge volgd 11 Specialegevaaromschrijvingvoorhet milieu Geef het apparaat niet met het huis vuil mee Voer de apparaten acces soires en verpakkingen op milieu vriendelijke wijze af Neem de gelden de nationale voorschriften in acht Alleen EU Volgens de E...

Page 31: ...man en vattenledning kan materialskador uppstå Det kan uppstå skadligt giftigt damm när du jobbar t ex på grund av blyfärg vissa träslag och metall Att komma i kontakt med eller an das in detta damm kan utgöra en risk för använ daren eller för personer som befinner sig i närheten Följ säkerhetsföreskrifterna som gäl ler för resp land Använd en P2 andningsskyddsmask som skydd för hälsan Använd lämp...

Page 32: ... både som be lysning och indikator 1 9 för batteriet Den visar automatiskt batteriets laddnings status när man trycker på strömbrytaren 1 4 inte med NiCd och NiMH batterier OBSERVERA Ljuden som uppstår under arbetet skadar hörseln Använd hörselskydd ah K Vasaraporaus betoniin 13 8 m s2 3 4 m s2 Batteridriven borrham mare BHC 18 Motorspänning 18V Tomgångsvarvtal 0 1100 min 1 Slagenergi 1 8 J Spännh...

Page 33: ...upanslag 1 12 Borrdjupet kan ställas in med djupanslaget 1 12 Montera djupanslaget 1 12 Skruva upp det extra handtagets greppdel 1 11 genom att vrida medurs Sätt i djupanslaget 1 12 i det extra handtaget 1 11 Dra ut djupanslaget 1 12 tills avståndet mel lan borrspetsen och djupanslagets spets mot svarar det önskade borrdjupet Dra åt det extra handtagets greppdel 1 11 igen 8 5 Dammutsug Observera d...

Page 34: ...in batteri laddare och batteri rena För underhåll skötsel avfallshantering och transport av batteripaketet se anvisningarna som medföljer batteripaketet 11 Miljö Släng inte maskinen i hushållssopor na Se till att verktyg tillbehör och för packningar lämnas till miljövänlig återvinning Följ gällande nationella föreskrifter Endast EU Enligt EU direktivet om gamla el och elektronikverktyg samt nation...

Page 35: ...aurioituminen voi aiheuttaa räjäh dyksen Vesijohdon rikkoutuminen aiheuttaa esi nevahinkoja Työstön yhteydessä saattaa syntyä terveydelle haitallista myrkyllistä pölyä esim lyijypitois ten maalien tiettyjen puulaatujen ja metallien yhteydessä Kyseisen pölyn kanssa kosketuk siin joutuminen tai pölyn hengittäminen saattaa aiheuttaa vaaran koneen käyttäjälle ja työpisteen lähellä oleskeleville henkil...

Page 36: ...B 6 2 Valaisin ja akun kapasiteettinäyttö Lampun 1 10 LED toimii valaisimena ja akun kapasiteettinäyttönä 1 9 Se näyttää automaattisesti käyttökytkimen 1 4 painamisen yhteydessä akun lataustilan ei NiCd ja NiMH akkujen kanssa Vasaraporaus betoniin Äänenpainetaso LPA 88 dB A Äänentehotaso LWA 99 dB A Epävarmuus K 3 dB HUOMIO Työskenneltäessä syntyy melua Kuulovaurioiden vaara Käytä kuulonsuojaimia ...

Page 37: ...se on pitävästi paikallaan 8 4 Syvyysvaste 1 12 Syvyysvasteella 1 12 voidaan säätää poraus syvyys Syvyysvasteen 1 12 asentaminen Kierrä lisäkahvan 1 11 kahvaosa auki myötä päivään kääntämällä Aseta syvyysvaste 1 12 lisäkahvaan 1 11 Vedä syvyysvaste 1 12 sen verran ulos että poranterän kärjen ja syvyysvasteen kärjen kes kinäinen väli vastaa haluttua poraussyvyyttä Kiristä lisäkahvan 1 11 kahvaosa j...

Page 38: ...än täkoskettimet puhtaina Noudata akun mukana toimitettuja akun huoltoa kunnossapitoa hävitystä ja kuljetus ta koskevia ohjeita 11 Ympäristö Älä heitä käytöstä poistettua konetta talousjätteiden joukkoon Toimita ko neet tarvikkeet ja pakkaukset ympä ristöä säästävään kierrätyspisteeseen Noudata voimassaolevia kansallisia määräyksiä Vain EU Eurooppalaisen sähkö ja elektroniikka laiteromua koskevan ...

Page 39: ... medføre en eksplo sion Gennemtrængning af et vandrør medfører materielle skader Under arbejdet kan der dannes skadeligt gif tigt støv f eks blyholdig maling visse træsor ter og metal Berøring eller indånding af dette støv kan være til fare for brugeren eller personer som opholder sig i nærheden Overhold de til en hver tid gældende nationale sikkerhedsforskrif ter Brug en P2 åndedrætsmaske for at ...

Page 40: ... bruges som belysning og som akku kapacitetsindikator 1 9 Den viser automatisk akkuens ladetilstand ikke ved NiCd og NiMH akkuer ved betjening af tænd sluk knappen 1 4 Lydeffekt LWA 99 dB A Usikkerhed K 3 dB FORSIGTIG Støj der opstår ved arbejdet Beskadigelse af hørelsen Brug høreværn ah K Hammerboring i beton 13 8 m s2 3 4 m s2 Akku borehammer BHC 18 Motorspænding 18V Tomgangsomdrejninger 0 1100 ...

Page 41: ...n på det ekstra håndgreb 1 11 mod uret indtil den sidder fast 8 4 Dybdeanslag 1 12 Med dybdeanslaget 1 12 er det muligt at ind stille boredybden Montering af dybdeanslag 1 12 Skru grebsfladen på det ekstra håndgreb 1 11 på ved at dreje den med uret Sæt dybdeanslaget 1 12 i ekstrahåndgrebet 1 11 Træk dybdeanslaget 1 12 så langt ud at af standen mellem borspidsen og spidsen af dyb deanslaget svarer ...

Page 42: ...n fungerer Sørg for at holde tilslutningskontakterne på el værktøjet laderen og akkuen rene Følg anvisningerne der følger med batteriet ved vedligeholdelse pleje bortskaffelse og transport af batteriet 11 Miljø Apparatet må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald Ap parater tilbehør og emballage skal bortskaffes miljømæssigt korrekt på en kommunal genbrugsstation Gæl dende nationale fo...

Page 43: ...ssledninger kan føre til eksplosjoner Boring i vannrør kan føre til materielle skader Når du arbeider kan det avgis skadelig giftig støv for eksempel fra blyholdig maling enkelte treslag og metall Berøring eller innånding av dette støvet kan utgjøre en fare for operatøren el ler personer som befinner seg i nærheten Følg sikkerhetsforskriftene som gjelder for ditt land Bruk P2 åndedrettsvern som be...

Page 44: ...rikapasitet 1 9 Når av på knappen betjenes 1 4 viser LED en automatisk ladenivå for batteriet ikke med NiCd og NiMH batterier FORSIKTIG Lyd som oppstår under arbeidet Hørselsskadelig Bruk hørselvern ah K Hammerboring i betong 13 8 m s2 3 4 m s2 Batteridrevet borhammer BHC 18 Motorspenning 18 V Tomgangsturtall 0 1100 min 1 Slagenergi 1 8 J Spennhals 43 mm Verktøyfeste SDS plus Maks bordiameter Stål...

Page 45: ...ot klokken til det sitter ordentlig fast 8 4 Dybdeanlegg 1 12 Du kan stille inn boredybden med dybdeanleg get 1 12 Montere dybdeanlegg 1 12 Løsne gripestykket på ekstrahåndtaket 1 11 ved å dreie det med klokken Sett dybdeanlegget 1 12 inn i ekstrahåndtaket 1 11 Trekk dybdeanlegget 1 12 ut til avstanden mellom borspissen og spissen på dybdeanleg get tilsvarer ønsket bordybde Trekk til gripestykket ...

Page 46: ...seres eller transporteres må du følge anvisninge ne som følger med batterie 11 Miljø Apparatet skal ikke kastes i restav fallet Apparater tilbehør og emballa sje skal sorteres til gjenvinning Ta hensyn til gjeldende nasjonale for skrifter Kun EU I henhold til EU direktivet om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger...

Page 47: ... e choques eléctri cos A danificação de um tubo de gás pode origi nar uma explosão A infiltração num tubo de água origina danos materiais Durante os trabalhos podem produzir se pós nocivos tóxicos p ex pintura com chumbo al guns tipos de madeira e metal Tocar ou respi rar estes pós pode representar um perigo para o utilizador ou para as pessoas que se encontrem nas proximidades Observe as normas d...

Page 48: ...a nual de instruções 6 Colocação em funcionamento 6 1 Substituir o acumulador Colocar o acumulador 2 A Retirar o acumulador 2 B Furar por percussão em betão Nível de pressão acústica LPA 88 dB A Nível de potência acústica LWA 99 dB A Incerteza K 3 dB CUIDADO Ruído que surge ao trabalhar Perturbação da audição Use uma protecção auditiva ah K Furar por percussão em betão 13 8 m s2 3 4 m s2 Martelo d...

Page 49: ...e puxar a ferramenta para fora 8 2 Porta ferramentas CENTROTEC 4 Mudança rápida de ferramentas com fuste CEN TROTEC Fixar as ferramentas CENTROTEC apenas no porta ferramentas CENTROTREC Antes de efectuar trabalhos com o porta ferra mentas CENTROTREC é necessário colocar o comutador 1 5 na posição do símbolo de furar 8 3 Punho adicional 1 11 Recomendamos trabalhar com um punho adicional 1 11 para a...

Page 50: ...ção Serviço Após venda e Reparação ape nas através do fabricante ou das ofici nas de serviço endereço mais próximo em www festool com service Utilizar apenas peças sobresselentes originais da Festool Referência em www festool com service Observar as seguintes indicações Manter as aberturas de ventilação na ferramenta eléctrica livres e limpas de modo a que esteja assegurado o arrefecimento Manter ...

Page 51: ...водопроводов или привлеките к работе специалистов местной энергоснабжающей компании Контакт сменного инструмента с э проводкой может вызвать удар электрическим током и привести к возгоранию Повреждение газопровода может стать причиной взрыва Засверливание или вворачивание шурупа в водопровод станет причиной материального ущерба Во время обработки некоторых материалов возможно образование вредной я...

Page 52: ...удара в древесине металле керамической плитке и пластике вворачивания и затягивания винтов Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь Инструмент сконструирован для профессионального применения 4 Технические характеристики 5 Составные части инструмента Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуатации Сверление с ударом в бетоне Уровень звукового давления LPA 88 д...

Page 53: ... назад и извлеките инструмент 8 2 Инструментальный патрон CENTROTEC 4 Позволяет быстро менять рабочий сменный инструмент с хвостовиком CENTROTEC Зажимайте рабочие инструменты с хвостовиком CENTROTEC только в патроне CENTROTEC Перед началом работы с патроном CENTROTEC установите переключатель 1 5 на символ сверления без удара 8 3 Дополнительная рукоятка 1 11 Мы рекомендуем работать с дополнительной...

Page 54: ...обслуживание и ремонт только через фирму изготовителя или в наших сервисных мастерских адрес ближайшей мастерской см на www festool com service Используйте только оригинальные запасные части Festool для заказа на www festool com service Соблюдайте следующие указания Не допускайте забивания вентиляционных отверстий на инструменте они служат для его охлаждения Не допускайте загрязнения подсоединител...

Page 55: ...plyno vého vedení může vést k výbuchu Narušení vo dovodní trubky způsobí věcné škody Při práci může vznikat škodlivý či jedovatý prach např nátěry s obsahem olova některé druhy dřeva a kovy Dotyk nebo nadýchání se to hoto prachu může pro osoby pracující se strojem nebo osoby nacházející se v blízkosti představo vat ohrožení Dodržujte bezpečnostní předpisy platné ve vaší zemi K ochraně svého zdraví...

Page 56: ...světlení a jako ukazatel kapacity akumulátoru 1 9 Při stisknutí spínače zap vyp 1 4 se auto maticky indikuje stav nabití akumulátoru nikoli s akumulátorem NiCd a NiMH Hladina akustického výkonu LWA 99 dB A Nejistota K 3 dB POZOR Při práci vzniká hluk Poškození sluchu Používejte chrániče sluchu ah K Vrtání s příklepem do betonu 13 8 m s2 3 4 m s2 Akumulátorové vrtací kla divo BHC 18 Napětí motoru 1...

Page 57: ...u hodinových ručiček až zapadne 8 4 Hloubkový doraz 1 12 Hloubku vrtání lze nastavit pomocí hloubkového dorazu 1 12 Montáž hloubkového dorazu 1 12 Úchytku přídavné rukojeti 1 11 vytočte ve směru hodinových ručiček Nasaďte hloubkový doraz 1 12 do přídavné ru kojeti 1 11 Hloubkový doraz 1 12 vytáhněte tak daleko až vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou hloubkového dorazu odpovídá požadované hloub...

Page 58: ...adí nabí ječky a akumulátoru udržujte čisté Ohledně údržby ošetřování likvidace a přepravy akumulátoru se řiďte pokyny kte ré jsou přiložené k akumulátoru 11 Životní prostředí Přístroj nevyhazujte do domovního odpadu Přístroj příslušenství a obaly odevzdejte k ekologické recyklaci Do držujte platné národní předpisy Pouze EU Podle Evropské směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízení...

Page 59: ...yjnego z przewodem pod napięciem może spowodować pożar i zwarcie elektryczne Uszkodzenie przewodu gazowego może spowo dować wybuch Wdzieranie się w przewód wodny powoduje szkody rzeczowe W trakcie pracy mogą powstawać szkodliwe trujące pyły np zawierająca ołów powłoka ma larska niektóre rodzaje drewna i metalu Sty kanie się z tymi pyłami lub wdychanie tych pyłów może stanowić niebezpieczeństwo dla...

Page 60: ...ą się w załączniku instrukcji obsługi 6 Rozruch Wiercenie udarowe w betonie Poziom ciśnienia akustycz nego LPA 88 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 99 dB A Tolerancja błędu K 3 dB OSTROŻNIE Hałas powstający podczas pracy Uszkodzenie słuchu Należy stosować ochronę słuchu ah K Wiercenie udarowe w betonie 13 8 m s2 3 4 m s2 Młotowiertarka akumula torowa BHC 18 Napięcie silnika 18V Prędkość obrotowa na...

Page 61: ...C 4 Szybka wymiana narzędzi z chwytem Centrotec Narzędzia CENTROTEC należy mocować tyl ko w uchwytach narzędziowych CENTROTEC Przed rozpoczęciem pracy z zastosowaniem uchwytu narzędziowego CENTROTEC ustawić przełącznik 1 5 na symbol wiercenia 8 3 Uchwyt dodatkowy 1 11 Zalecamy zastosowanie dodatkowego uchwy tu 1 11 zapewniającego bezpieczną posta wę podczas pracy bez uczucia zmęczenia Montaż uchwy...

Page 62: ...ć naj bliższe miejsce spośród adresów za mieszczonych na stronie www festool com service Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Festool Nr za mówienia pod www festool com service Przestrzegać poniższych zaleceń Otwory wentylacyjne w elektronarzędziu nie mogą być zakrywane i powinny być utrzymywane w czystości aby zapewnić chłodzenie Utrzymywać w czystości styki przyłączy elektr...

Reviews: