background image

25-2201-41625

e

Chevrolet, Chevy, The Bow Tie, Silverado emblems and vehicle body designs are General Motors trademarks used under license to Fisher-Price, Inc.
Goodyear (and winged foot design) and Wrangler (for tires) are trademarks of The Goodyear Tire & Rubber Company, used with permission. 

f

Les emblèmes Chevrolet, Chevy, The Bow Tie et Silverado et les designs de carrosseries sont des marques de General Motors utilisées sous licence par Fisher-Price, Inc. 
Goodyear (et la représentation du pied ailé) et Wrangler (pour les pneus) sont des marques de The Goodyear Tire & Rubber Company, utilisées avec autorisation. 

e

Owner’s Manual with Assembly Instructions

• Please read this manual and save it with your original sales receipt. For Models G3741, H0131.

• Tools needed for assembly: Short Shafted Phillips Screwdriver and Hammer (tools not included).

• Use only with a Power Wheels

®

12 Volt Lead-Acid Rechargeable Battery and a Power Wheels

®

12 Volt Charger with Type “12V” Connector (both included).

f

Guide de l’utilisateur, incluant les instructions pour l’assemblage

• Lire le présent guide et le garder avec le reçu de caisse original. Pour le modèles G3741, H0131.

• Outils requis pour l’assemblage : tournevis cruciforme à manche court et marteau (outils non fournis).

• Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels de 12 V au plomb-acide et un chargeur

Power Wheels de 12 V muni d’un connecteur de 12 V (fournis). 

S

Manual del usuario con instrucciones de ensamble

• Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Para el modelos G3741, H0131.
• Herramientas necesarias para el montaje (no incluidas): destornillador de estrella pequeño y martillo.

• Usar sólo con una batería recargable de plomo-ácido Power Wheels de 12V y con un cargador

Power Wheels de 12V con conector tipo “12V” (ambos incluidos).

• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.

e

In an effort to provide the best products possible, we periodically make product modifications. Actual products may not be identical to items pictured above.

f

Dans le but de toujours offrir les meilleurs produits possible, nous y apportons régulièrement des modifications. Il se peut donc que les produits ne soient pas identiques aux photos ci-dessus. 

S

En Fisher-Price, modificamos regularmente nuestros productos a fin de mejorarlos y ofrecer a nuestros consumidores un producto con la mayor calidad posible. Por ello, 

el producto final incluido en la caja puede no ser idéntico al mostrado en las imágenes de la misma.

G3741

H0131

Summary of Contents for Power Wheels G3741

Page 1: ...131 Outils requis pour l assemblage tournevis cruciforme manche court et marteau outils non fournis Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels de 12 V au plomb acide et un chargeur...

Page 2: ...ans et plus et doit tre utilis sur du gazon de l asphalte ou d autres surfaces dures et plates S assurer que l enfant conna t et suit les r gles de conduite suivantes Toujours tre assis sur la banque...

Page 3: ...iquement par un adulte La batterie est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la bat...

Page 4: ...e de v hicules de routes et d all es S Evitar lesiones y la muerte Se requiere la supervisi n directa de un adulto Mantener a los ni os en reas de juego seguras Se recomienda que estas reas est n lejo...

Page 5: ...hasta que el montaje est completo para asegurar que no se deseche ninguna pieza Las piezas de metal fueron cubiertas con un lubricante para protegerlas durante el env o Limpiar todas las piezas de met...

Page 6: ...4 screw washer and an extra 354 cap nut have been included f Pour plus de commodit une vis no 8 de 1 9 cm une rondelle et un crou borgne de 0 354 suppl mentaires sont fournis S Para su conveniencia se...

Page 7: ...et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe par terre Ne jamais permettre un enfant de charger la batterie Elle doit tre charg e uniquement par un...

Page 8: ...new vehicle The battery must be upright while charging The charger is not a toy Do not short circuit the battery If your battery is old and will not accept a charge do not leave it in the vehicle Alw...

Page 9: ...recharger la batterie pendant au moins 14 heures Ne jamais la charger pendant plus de 30 heures Une fois la batterie charg e tirer ferme ment sur le connecteur du chargeur pour le d brancher de la ba...

Page 10: ...l largisseur d aile S Pieza trasera del guardabarros e Bottom View f Vue du dessous S Vista inferior f Mettre le v hicule l envers Mettre une rondelle sur deux vis no 8 de 1 9 cm Ins rer les deux vis...

Page 11: ...e sur quatre vis no 8 de 1 9 cm Ins rer les quatre vis no 8 de 1 9 cm munies d une rondelle dans la carrosserie jusque dans la partie avant de l largisseur d aile comme illustr Serrer les vis avec un...

Page 12: ...No encajar las leng etas en las ranuras 6 e Rear Tabs f Pattes arri re S Leng etas traseras e Cab f Pare brise S Cabina e Side Tabs f Pattes lat rales S Leng etas laterales e Front Tabs f Pattes avan...

Page 13: ...et arri re sont correctement ins r es dans les fentes de la carrosserie S Presionar con firmeza por encima de cada leng eta delantera para encajarlas en las ranuras de la carrocer a IMPORTANTE Revisa...

Page 14: ...xi n inferior de viraje Apposer les tiquettes comme illustr Pour de meilleurs r sultats viter d apposer un autocollant plus de une fois S Antes de pegar las etiquetas en el tablero limpiar el tablero...

Page 15: ...e Bottom View f Vue du dessous S Vista inferior e Front Axle Assembly f Assemblage de l essieu avant S Unidad del eje delantero 16 e Steering Column f Colonne de direction S Columna de mando e Steerin...

Page 16: ...l autre patte lat rale dans la fente correspondante de la carrosserie S Encajar una de las leng etas laterales del cofre en la ranura de la carrocer a Mientras dobla ligeramente el cofre encajar la o...

Page 17: ...ustes redondos e Holes f Trous S Orificios e Battery Compartment f Compartiment de la batterie S Compartimento de la bater a 24 e Antenna f Antenne S Antena e Hole f Trou S Orificio e Cab f Pare brise...

Page 18: ...the front of the seat into either the 1st or 2nd set of square openings in the vehicle Seat your child in the vehicle and check your child s foot to pedal distance to select the proper seat position f...

Page 19: ...et sec pour enlever toute trace de salet ou tout d p t graisseux Apposer les autocollants exactement comme indiqu dans les illustrations Pour de meilleurs r sultats viter d apposer un autocollant plus...

Page 20: ...etiqueta alineada con la marca elevada en el centro del parabrisas pegar la parte central de la etiqueta del parabrisas en el veh culo Frotar la etiqueta desde el centro hacia los bordes exteriores e...

Page 21: ...proper placement align the bottom and back edges of this label with the guides on the side of the cab f Pour bien placer cet autocollant en aligner la base et les c t s sur les rep res situ s sur les...

Page 22: ...formaci n del propietario en este manual y ense arle a su hijo c mo usar correctamente el veh culo as como las reglas para manejar con precauci n Por motivos de seguridad el veh culo est prestablecido...

Page 23: ...ANT Use only a Power Wheels 12 volt battery Use of any other battery will damage your vehicle Make sure that you charge the battery for at least 18 hours using the enclosed Power Wheels 12 volt charge...

Page 24: ...ecteur du c ble du moteur Pousser et tenir la pince du support de la batterie et sortir la batterie du compartiment S Enchufar el conector del arn s del motor en la bater a Empujar con firmeza para ve...

Page 25: ...soit le temps d utilisation La batterie doit tre debout pendant la charge Ne pas laisser la batterie se d charger compl tement avant de la charger Charger la batterie avant de ranger le v hicule Charg...

Page 26: ...podr a explotar o derramarse el l quido contenido en ella No tirar la bater a de cido plomo en la basura en su casa La incineraci n entierro de residuos o mezcla de bater as precintadas de cido plomo...

Page 27: ...ujours tre assis sur la selle 2 Toujours porter des chaussures 3 Seulement deux 2 enfants la fois dans le v hicule Un enfant qui n est pas assis sur la banquette ou qui est debout dans le v hicule pou...

Page 28: ...riving it s time to remove the high speed lock out screw to allow the vehicle to operate in low or high speed See the instructions on page 29 to remove the high speed lock out screw Make sure the shif...

Page 29: ...pida e Shifter f Levier de vitesses S Palanca e Lock Out Screw f Vis du dispositif inhibiteur S Tornillo de seguro e Storage Position f Rangement S Posici n de almacenamiento e Lock Out Position f Dis...

Page 30: ...s borgnes et les rev tements protecteurs e les r ajuster au besoin V rifier r guli rement que les l ments de plastique ne sont pas fissur s ou bris s Quand il neige ou qu il pleut ranger le v hicule l...

Page 31: ...motor harness connector is plugged into the battery and that there are no loose wires around the motors Dead battery If your battery is old or if you have not followed Battery Care instructions your b...

Page 32: ...ration To avoid repeated automatic shutdowns do not over load the vehicle by exceeding the 59 kg 130 lb maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Do not drive up hills or run in...

Page 33: ...es the vehicle doesn t Loose wire or connector Check all wires around the motors and all connectors to run but other times it does make sure they are tight Motor or electrical switch damage Contact Po...

Page 34: ...le connecteur du moteur est branch sur la batterie et qu il n y a pas de c bles l ches pr s des moteurs La batterie est plat Si la batterie est vieille ou si les instructions pour son entretien n ont...

Page 35: ...onne normalement de nouveau Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la charge maximale de 59 kg et ne rien tirer avec le v hicule viter de monter des c tes abruptes ou de fr...

Page 36: ...ifier que tous les c bles autour des moteurs et tous les par intermittence connecteurs sont bien branch s Le commutateur lectrique ou le Communiquer avec le service la client le de Power Wheels moteur...

Page 37: ...n la bater a y que no haya cables sueltos alrededor de los motores Bater a gastada Si la bater a es antigua o si no ha seguido las instrucciones sobre el cuidado de la bater a quiz la bater a est gast...

Page 38: ...n normal Para evitar que se detenga repetidamente el veh culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 59 kg ni remolque nada con el mismo Evite condiciones de manejo se...

Page 39: ...les y conectores alrededor de los motores y otras veces no o conector para verificar que est n bien conectados Hay da o al motor o interruptor el ctrico P ngase en contacto con el departamento de Aten...

Page 40: ...ication La garantie est nulle si le consommateur a essay d effectuer lui m me des r parations Par les pr sentes et dans la mesure o la loi le permet toute autre garantie ou condition express ment ou i...

Reviews: