background image

List of components

9kg/19.8lb

Cable management clip

Flo arm

Allen key

Installation instructions for Flo dynamic monitor arm

Distributed by

product family 

DYN/013/004

Flo Slatwall mount

DYN/013/AS18

Flo Dual top mount

DYN/013/C38

Flo Dual split mount

DYN/013/AS11

Flo Through Desk

Flo Dynamic arm

DYN/013/C25

Flo Top Mount Clamp

DYN/013/AS09

Flo Split Clamp

WARNING

MAINTENANCE and INSPECTION

• 

Ensure all screws are tightened and occasionally adjust if needed

.   • 

Clean with a damp cloth, NO solvent.

• 

Flo is protected by international patents and design registration.

English

DYN-013-010-INST-A   FEB2012

PATENT and REGISTRATION

• 

Ensure desk / work surface / wall / partition is suitable to take the weight of the arm/s and monitors.

• 

Do not use this product for any purpose other than that for which it was designed.

• 

Supported weight must not exceed 9kg (19.8lb) per arm.

• 

Hold the monitor tightly when making adjustments.

• 

Care should be taken to avoid trapping fingers.  

• 

Do not dismantle or remodel the arms.

• 

Do not attach the monitor before assembling arm.

• 

Some monitors have recesses and may require spacers or a 75mm 

VESA

 plate. 

• 

The screws supplied for the installation of the arm are supplied in good faith and with the intention that they will be 

used with the correct monitor, namely a monitor with VESA mounting holes.  Please therefore check before attempting 

installation that you have the appropriate equipment on which to carry out the installation.  CBS cannot be held liable 

for any damage caused to your equipment resulting from a failure to make this check.  Please also carefully read the 

installation instructions to ensure correct fixing.  

• 

Asegurarse de que el escritorio/la superficie de trabajo/la pared/el tabique sea adecuado para soportar el peso del o de los brazos y de los monitores

• 

No usar este producto para otro propósito que no sea aquél para el cual fue diseñado

• 

El peso soportado no debe exceder 9kg por brazo

• 

Sujetar el monitor firmemente cuando se realicen ajustes

• 

Tomar precauciones para evitar pillarse los dedos

• 

No desarmar o remodelar los brazos

• 

No ajustar el monitor antes de fijar el brazo

• 

Alcuni monitor sono ad incasso e possono necessitare di distanziali o di una piastra VESA da 75mm.

• 

• 

Asegurarse de que todos los tornillos estan apretados y ajustarlos de nuevo si fuera necesario. Limpiar con un paño húmedo. No utilizar solventes.

ADVERTENCIA

Español

MANTENIMIENTO E INSPECCION

CBS Products informa que la tornillería suministrada, para la adecuada y correcta instalación de nuestros soportes para monitores, 

viene incluida gratis y completa para cada uno de los sets que CBS Products comercializa. Esta intención de parte de CBS Products 

busca que los soportes sean instalados de una manera óptima y precisa para monitores que cuenten con la disposición VESA para 

tornillos de fijación. CBS Products solicita a clientes, instaladores y distribuidores que todos los monitores sean revisados con 

anticipación para asegurar que cuentan con la distribución VESA de fijación. CBS Products no se hace responsable de ningún daño 

provocado o relacionado por haber evitado esta revisión. En adición, CBS Products enfatiza en la importancia de conocer y revisar con 

detalle el manual de instalación para conseguir una óptima fijación.

• 

Sicherstellen, dass Schreibtisch / Arbeitsfläche / Wand / Trennwand das Gewicht von Arm(en) und Monitoren tragen kann 

• 

Dieses Produkt nur für den Zweck verwenden, für den es konstruiert wurde

• 

Das getragene Gewicht darf 9kg pro Arm nicht überschreiten

• 

Den Monitor beim Einstellen gut festhalten

• 

Vorsicht: Nicht die Finger einklemmen

• 

Die Arm nicht auseinander nehmen oder umbauen

• 

Den Monitor erst dann befestigen, wenn die Arm montiert ist

• 

Einige Monitore haben Aussparungen und erfordern möglicherweise Abstandshalter oder eine 75mm-VESA-Platte

• 

• 

Sicherstellen, dass alle Schrauben festgezogen sind und, falls erforderlich, gelegentlich nachstellen. Mit einem feuchten Tuch säubern. KEINE Lösemittel

WARTUNG und INSPEKTION

WARNUNG

Deutsch

Die für die Montage des 

Armes gelieferte Schrauben sollen nur mit dem richtigen Bildschirm (das heiβt  VES

A mit richtigen Befestigung-

slöchern) verwendet werden. Bevor Sie die Montage beginnen, überprüfen Sie, bitte, dass Sie über die richtige Ausrüstung verfügen.  CBS 

haftet für keine Schaden, die dadurch entstehen könnten, dass man keine richtige Ausrüstung benutzt oder dass man es nicht überprüft hat.  

Lesen Sie, bitte, sorgfältig diese Anweisungen um die korekte Durchführung der Montage zu versichern.  

• 

Le bureau, le plan de travail, le mur ou la cloison doit pouvoir supporter le poids du ou des bras et de l'écran.

• 

Ce produit ne doit pas servir à d'autres fins que celle prévue.

• 

Le poids de l'écran ne doit pas dépasser 9kg par bras.

• 

Tenir fermement l'écran pendant les réglages.

• 

Faire attention de ne pas se coincer les doigts.

• 

Ne pas démonter ou modifier les bras.

• 

Ne pas fixer l'écran avant d'avoir assemblé le bras.

• 

Pour certains écrans qui ont des renfoncements, il faut parfois utiliser des cales d'espacement ou une plaque VESA de 75mm.

• 

• 

S'assurer que toutes les vis sont bien serrées et les resserrer au besoin. Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide. PAS DE solvants.

ENTRETIEN et INSPECTION

AVERTISSEMENT ET MISE EN GARDE

Français

Les vis fournies pour l'installation du bras sont fournies de bonne foi et avec l'intention qu'elles seront utilisées avec le moniteur adéquat, à 

savoir un écran avec des trous de montage de type VESA. Merci donc de vérifier que vous avez le matériel compatible avant de tenter 

l'installation. CBS ne pourra être tenu responsable de tous dommages causés à votre matériel résultant de l’incompatibilité des vis avec 

votre modèle d’écran. Merci également de lire attentivement les instructions d'installation pour assurer une fixation correcte de l’écran sur 

le bras.

包装内所包含的 显示屏连接螺丝乃提供于一般标准颢示屏所用,例如已配上

VESA

规格的连接孔及适中的连接孔深度。安装螺

丝前请检查显示屏的连接孔是否与所附送之螺丝适配或根据显示屏生产商规格自行配套连接螺丝。如有任何因 连接显示屏设
备而造成之破坏或损失,

CBS

将不会承担任何 负责。

 

CBS

建 议使用者于安装前详细阅读有关说明书或安装指示

Monitor mount plate

M4 x 10 screws x4 & 

M4 x 12 screws x4

Summary of Contents for Slatwall

Page 1: ...s sean revisados con anticipación para asegurar que cuentan con la distribución VESA de fijación CBS Products no se hace responsable de ningún daño provocado o relacionado por haber evitado esta revisión En adición CBS Products enfatiza en la importancia de conocer y revisar con detalle el manual de instalación para conseguir una óptima fijación Sicherstellen dass Schreibtisch Arbeitsfläche Wand T...

Page 2: ...t installed arm This will give you a guide to the setting for the other arms You can quickly dial in to the same setting then if necessary fine tune the adjustment to balance the monitor 6 Ensure that portrait landscape action is returned to vertical position Mount monitor to arm 4 SCREWS OVER INSERTED SCREWS UNDER INSERTED 4 x 4 x Do NOT exceed maximum recommended load 9kg 19 8lb It is the respon...

Page 3: ...stán incluidos Algunos monitores tienen recesos y podrían requerir espaciadores o una placa VESA de 75mm Asegurarse de que todos los tornillos estan apretados y ajustarlos de nuevo si fuera necesario Limpiar con un paño húmedo No utilizar solventes Accertarsi che la scrivania la superficie di lavoro la parete o la tramezza siano adatte a sostenere il peso dei bracci e dei monitor Non usare questo ...

Page 4: ...ed arm This will give for the other arms You can quickly dial in to the same fine tune the adjustment to balance the monitor 90 approx 90 approx Lighter monitor Heavier monitor USEFUL TIP Adjustment will be easier amd Turn adjuster monitor floats in all height Ensure that portrait landscape 9kg 19 8lb Use screws provided with monitor DO NOT exceed maximum load DYN 013 004 INST A OCT2011 PUSH IMPORTA...

Page 5: ...LAIMERS DYN 013 AS09 INST A MAY2012 Flo Split Desk Clamp Setting 1 Setting 2 Setting 3 4 Setting 4 71mm 2 3 4 Setting 2 28mm 1 Setting 3 40mm 1 1 2 Setting 1 13mm 1 2 Maximum Desk Thicknesses Take care when installing as fingers could become trapped Reconfiguring the 180 stop function The Flo clamp base is factory fitted with a 180 stop feature You can permit 360 rotation by simply pulling the cov...

Page 6: ...TENANCE and INSPECTION DISCLAIMERS DYN 013 C25 INST A MAY2012 Flo Top Mount Clamp Take care when installing as fingers could become trapped 180 rotation configuration 180 360 rotation configuration 1 4 2 3 Place clamp plate in position on worksurface Attach spacer pad to C bracket in required orientation Pass C bracket and spacer around work surface Ensure inside of bracket is flush against the wo...

Page 7: ...ing the monitor Clean with a damp cloth NO solvents The use of power tools lever bars or excessive forc during the installation or re configuration of the product will invalidate your guarantee Failure to observe the recommendations in the use and configuration of these products may affect you guarantee WARNING MAINTENANCE and INSPECTION DISCLAIMERS DYN 013 002 INST B MAY2012 Fixing stud 38 mm nyl...

Reviews: