background image

Coupe plancher lamellé

MANUEL D’UTILISATION

Cortador para pisos laminados

MANUAL DE OPERACIÓN

No. 10-452

 READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND  

OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING.

  LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES  

DE SÉCURITÉ ET D’OPÉRATION AVANT D’UTILISER.

 LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES  

DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ANTES DE USAR.

BOAR

FLOOR

TM

BOAR

FLOOR

Laminate Floor Cutter

OWNER’S MANUAL

Summary of Contents for 10-452

Page 1: ...o 10 452 READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING LIRE ET SUIVRE TOUTES LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ET D OPÉRATION AVANT D UTILISER LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ANTES DE USAR BOAR FLOOR TM BOAR FLOOR Laminate Floor Cutter OWNER S MANUAL ...

Page 2: ...es lunettes de sécurité pendant l utilisation de cet outil 2 Enlever le manche de la base lorsqu elle n est pas utilisé 3 Toujours garder les doigts et mains loin de l aire de coupe 4 Vérifier de temps en temps que toutes les pièces sont bien serrées GARANTIE LIMITÉE Faire référence à la carte de guarantie Español página 11 TENGA EXTREMA PREACUCIÓN CUCHILLA FILUDA AL DESCUBIERTO No remueva el prot...

Page 3: ...aking sure the directional switch F is facing away from the blade 3 Then place the washer D followed by the screw knob E on the shaft to secure the handle No 10 452 BOAR FLOOR TM BOAR FLOOR Laminate Floor Cutter Figure A A B C F D E Specifications Cuts laminate and vinyl flooring up to 12mm thick Unlimited rip cuts Unlimited diagonal cuts Notch cuts ...

Page 4: ... serve as guides to keep your cut straight Make sure to position the side to be used outside the guidelines with the scrap portion between the blades 4 Before cutting make sure the ratchet directional switch on the handle is in the down forward position Figure C Remember that the scrap will be feeding through the middle of the dual blades and will be lost when cutting To begin cutting hold the lam...

Page 5: ...er of the floor 2 Cut along the mark and once the desired notch length has been reached flip the directional lever and completely back out of the laminate plank Figure D 3 Repeat the process for the other side of the notch Figure D 1 Figure C Figure C 1 Directional Switch Forward Cutting Direction Directional Switch Reverse Cutting Direction ...

Page 6: ...y using a dry clean cloth Store in a dry place when not in use Periodically check all assembly to ensure that hardware remains tight Make sure the opening where the blades and the base meet is clear of debris EXPLODED PARTS A E C D F B ...

Page 7: ...racket 1 4 Bearing 1 5 Shaft 1 6 Thrust Washer 2 7 Washer 1 8 Screw Knob 1 9 Washer 4 15 Hexagon Socket Screw M5x22 4 16 Finger Guard 1 17 10 452 C Ratchet Assembly Ratchet Lever 15mm 1 10 Handle 1 11 Handle Grip 1 12 10 452 D Base Assembly Base Body 1 13 Rubber Foot Pad 4 14 Rivet Cap 4 18 Rivet 4 19 10 452 E Replacement Finger Guard 1 17 10 452 F Replacement Screw Knob 1 9 ...

Page 8: ...uet C sur l arbre de la lame B et s assurer que le bouton directionnel F soit orienté loin de la lame 3 Placer la rondelle D suivie par le vis bouton E sur l arbre afin de bien attacher le manche Figure A A B C F D E Caractéristiques Coupe les planchers lamellés et les revêtements de sol en vinyle jusqu à 12mm d épaisseur Coupes droites illimitées Coupes Diagonales illimitées Coupes d entailles ...

Page 9: ...rez vous de placer le côté a utilisé en dehors des lignes directrices avec la portion de déchets entre les lames Figure B 1 4 Avant de couper assurez vous que le bouton à cliquet située sur le manche soit positionner vers le bas marche en avant Figure C Rappelez vous que la portion de déchets se déplacera au milieu des lames doubles et sera perdu pendant la coupe Pour commencer une coupe tenir la ...

Page 10: ...tre du sol 2 Couper le long de la marque et une fois que la longueur de coupe d entaille a été atteinte retournez le levier directionnel et sortez la planche lamellée Figure D 3 Répéter cette procédure pour l autre côté de l encoche Figure D 1 Figure C Figure C 1 Bouton directionnel direction de coupe en avant Bouton directionnel direction de coupe en arrière ...

Page 11: ...sec Garder le dans un endroit sec lorsqu il n est pas utilisé Vérifier de temps en temps le montage afin de vous assurez que tous les matériaux restent bien serrés Assurez vous que l ouverture où les lames et la base se rencontrent soit sans débris PIÈCES ÉCLATÉS A E C D F B ...

Page 12: ...d arbre 1 5 Arbre 1 6 Anneau de butée 2 7 Rondelle 1 8 Bouton à vis 1 9 Rondelle 4 15 Embout 6 pans mâle M5x22 4 16 Doigtier 1 17 10 452 C Montage du cliquet Levier à Cliquet de 15mm 1 10 Manche 1 11 Poignée de manche 1 12 10 452 D Montage de la base Corps de la base 1 13 Coussin en caoutchouc 4 14 Chapeau de rivet 4 18 Rivet 4 19 10 452 E Doigtier de rechange 1 17 10 452 F Bouton à vis de rechang...

Page 13: ...direccional F quede mirando hacia el otro lado de la cuchilla 3 Después coloque la arandela D en el eje seguido por el pomo tornillo E para asegurar la manija No 10 452 BOAR FLOOR TM BOAR FLOOR Cortador para pisos laminados Figura A A B C F D E Especificaciones Corta pisos laminados y vinílicos con grosor hasta de 12mm Realice cortes rectos ilimitados Realice cortes ilimitados en diagonal Realice ...

Page 14: ...mo guías para mantener su corte recto Asegúrese de colocar el lado que utilizará afuera de las líneas de guía con la porción de sobra entre las cuchillas Figura B 1 4 Antes de comenzar a cortar asegúrese que la palanca trinquete que está en la base de la manija esté en la posición delantera hacia abajo Figura C Recuerde que la parte sobrante irá entre las dos cuchillas de corte y se perderá una ve...

Page 15: ...ímetro del piso 2 Corte a lo largo de la marca trazada y una vez haya alcanzado el largo de la dentada deseado voltee la palanca direccional y tire hacia atrás retirando la tabla del laminado completamente Figura D 3 Repita el proceso para el otro lado de la dentada Figura D 1 Figura C Figura C 1 Palanca direccional dirección de corte hacia adelante Palanca direccional dirección de corte en revers...

Page 16: ...lmacénelo en un lugar seco mientras no esté en uso Periódicamente revise todo el ensamblaje para asegurarse que todas las herraduras estén bien ajustadas Asegúrese que en la abertura donde las cuchillas y la base se topan esté libre de desechos DESPIEZADO DE LAS PARTES A E C D F B ...

Page 17: ... Arandela de empuje 2 7 Arandela 1 8 Pomo tornillo 1 9 Arandela 4 15 Tornillo con casquillo hexagonal M5x22 4 16 Protector para el dedo 1 17 10 452 C Ensamblaje de la palanca trinquete Palanca trinquete 15mm 1 10 Manija 1 11 Mango para la manija 1 12 10 452 D Ensamblaje de la base Cuerpo de la base 1 13 Almohadilla de caucho para la pata 4 14 Tapa para el remache 4 18 Remache 4 19 10 452 E Repuest...

Page 18: ... 16 ...

Page 19: ... 17 NOTES NOTES NOTAS ...

Page 20: ...Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Boca Raton FL 33487 www qep com Y209 5318 ...

Reviews: