background image

PROGRAMMABLE WATER TIMER  FBC 7 A1

 

PROGRAMMABLE WATER TIMER

Operating instructions

COMPUTER PROGRAMATOR 
IRIGAŢII

Instrucţiuni de utilizare

UREĐAJ ZA PROGRAMIRANO 
NAVODNJAVANJE

Upute za upotrebu

IAN 93784

 

 

BEWÄSSERUNGSCOMPUTER

Bedienungsanleitung

 

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ 
ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ

Οδηүίες χρήσης

7

КОМПЮТЪР ЗА НАПОЯВАНЕ

Ръководство за експлоатация

Summary of Contents for FBC 7 A1

Page 1: ... instructions COMPUTER PROGRAMATOR IRIGAŢII Instrucţiuni de utilizare UREĐAJ ZA PROGRAMIRANO NAVODNJAVANJE Upute za upotrebu IAN 93784 BEWÄSSERUNGSCOMPUTER Bedienungsanleitung ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΠΟΤΙΣΜΑΤΟΣ Οδηүίες χρήσης 7 КОМПЮТЪР ЗА НАПОЯВАНЕ Ръководство за експлоатация ...

Page 2: ...pročitate tekst otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja Înainte de a citi instrucţiunile priviţi imaginile şi familiarizaţi vă cu toate funcţiile aparatului Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικει ωθείτε με όλες τις λε...

Page 3: ...7 8 9 6 q 3 4 5 1 2 ...

Page 4: ...ecting the rain sensor11 Inserting replacing the batteries 12 General Description 12 Appliance overview 12 Display 13 Operation Programming 14 General information 14 Programming the appliance14 Stopping the watering 18 Setting the Summer Time 18 Rain sensor 18 Manual watering 19 Battery charge level 19 Cleaning 20 Safety instructions 20 Troubleshooting 21 Malfunction causes and remedies 21 Storage...

Page 5: ...pass them on together with the appliance to any future owners Copyright This documentation is copyright protected Any copying or reproduction including as extracts as well as the reproduction of images also in an altered state is only permitted with the written authorisation of the manufacturer Limited liability All technical information data and information for connection and operation contained ...

Page 6: ... avoided it could lead to injuries The directives in this warning are there to avoid personal injuries IMPORTANT A warning at this risk level signifies possible property damage If the situation is not avoided it could lead to property damage The directives in this warning are there to avoid property damage NOTICE A notice signifies additional information that will assist you in the operation of the ...

Page 7: ...r any other use or for uses beyond those mentioned WARNING Risks from unintended use Risks can arise if the appliance is used for unintended purposes and or other types of use Use the appliance exclusively for its intended purposes Observe the procedures described in these operating instructions Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted The operator alone bea...

Page 8: ...e use check the appliance for visible external damage Do not take into operation an appliance that is damaged or has been dropped This appliance may be used by children aged 8 over and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi ence and knowledge provided that they are under supervision or have been told how to use of the appliance safely and are aware of the...

Page 9: ...a repair and servicing firm authorised by the manufacturer if it is not additional warranty claims for subsequent damages cannot be accepted Defective components may only be replaced with original replacement parts Only by using original replacement parts can it be guaranteed that the safety requirements are being complied with Avoid direct solar radiation Do not operate the appliance adjacent to o...

Page 10: ...eries Regularly check the condition of the batteries Leaking battery acid can cause permanent damage to the appliance Special caution should be applied when handling damaged or leaking batteries Risks of acid burns Wear protective gloves Store batteries in a place inaccessible to children If one should be swallowed seek medical atten tion IMMEDIATELY Remove the batteries from the appliance if you ...

Page 11: ...ocation Items supplied and initial inspection The appliance is supplied with the following components as standard Watering Computer Jumper pre installed Adapter 33 3 mm to 26 5 mm G1 to G3 4 Coupling unit 2 Batteries 1 5 V Type AA These operating instructions NOTICE Check the contents to make sure everything is there and for visible damage If the contents are incomplete or have been damaged due to...

Page 12: ...needed according to the regionally established regulations NOTICE If possible preserve the appliance s original packaging during the warranty period so that in the case of a warranty claim you can package the appliance properly for return Requirements for the installation location For the safe and trouble free operation of the appliance the following requirements must be met at the installation lo...

Page 13: ...a coupling nut 6 for water taps with a 33 3 mm thread G1 The adapter 11 is used to connect the appliance to water taps with a 26 5 mm thread G Should leaks spills be encountered when using the adapter 11 it is recommended that you wrap the thread of the tap with Teflon sealing tape For a 26 5 mm thread G Screw the adapter 11 onto the water tap Screw the coupling nut 6 onto the thread of the water t...

Page 14: ...ercial wire or a paperclip NOTICE An example of a compatible rain sensor is the Kärcher rain sensor no 2 645 037 You should also observe the operat ing instructions for the rain sensor Please also note that structural changes to the rain sensor connecting plug will result in the loss of warranty Push the two levers for unlocking the terminals 8 upwards and remove the jumper 7 Insert the cable ends...

Page 15: ...sh the battery compartment back in the appliance until it clicks into place The display is switched on the system time starts at 0 00 and the hour display blinks for a short time General Description Appliance overview See in addition the illustrations on the fold out side Display 2 Rotary knob change adjustable values 3 Button M 4 Button 5 Button ON OFF 6 Coupling nut 7 Jumper 8 Terminals for a ra...

Page 16: ...play A B C D F G H I E Display area Meaning A System time B Time for the next watering C Run time Water flow D Battery charge level E Display Summer Time F Display Rain Sensor G Display Watering H Weekday I Watering interval ...

Page 17: ... Time for the next watering Duration of the watering Watering interval Standby Programming mode terminated and watering programme active After about 1 minute without input the appliance returns to standby mode All values already programmed are retained By pressing the button ON OFF 5 the programming mode can be terminated at any time All values already programmed are retained Programming the appli...

Page 18: ... flow C NOTICE The setting for the water flow affects the watering duration 0 Watering deactivated 100 Watering duration reduced by the set factor 100 Watering duration as set 100 Watering duration extended by the set factor Repeatedly press the button M 3 until the symbol and the currently set level for the water flow blink not necessary if you have already programmed the system time Using the rotary...

Page 19: ...ary knob 2 enter in the required value and press the button 4 The indicator Run Time and the hour indicator blink Run Time C Repeatedly press the button M 3 until the indicator Run Time and the hour indicator blink not necessary if you have already programmed the time for the next watering Using the rotary knob 2 enter in the required value and press the button 4 The minute indicator and the indic...

Page 20: ...h 7th every 2nd 3rd 5th 7th day Press the button 4 The programming mode is terminated and the watering programme is active Weekday Repeatedly press the button M 3 until the indicator for setting the watering frequency blinks not necessary if you have already programmed the time for the watering duration Using the rotary knob 2 select one after the other each day of the week and then decide by repe...

Page 21: ...conds to deactivate Summer Time Rain sensor Before each watering the signal from the optional rain sensor is queried LOW Watering is carried out as scheduled HIGH Watering is not carried out The rain sensor symbol F blinks for one minute IMPORTANT A jumper 7 is inserted in the terminals 8 on delivery It must always be inserted if you are not connecting a rain sensor otherwise the programmed wateri...

Page 22: ...alue and press the button 4 The watering starts On expiry of the set time the watering is ended and the appliance returns to standby mode Battery charge level In the event of a low battery charge level the symbol D blinks All other displays are deactivated For as long as the symbol flashes a watering is not possible A possibly commenced watering will be terminated NOTICE The programming is saved fo...

Page 23: ...e into the battery compartment Clean the housing exclusively with a lightly moistened cloth and a mild detergent Cleaning the sieve Close the water tap Allow the appliance to drain Unscrew the coupling nut 6 from the thread of the water tap resp the adapter Remove the cone shaped sieve from the water inlet in the coupling nut Clean the sieve Replace the sieve Screw the coupling nut 6 onto the thre...

Page 24: ...programme crash Remove the batter ies and wait until the indicator is no longer shown on the display Then replace the bat teries No indicators on the display No batteries inserted Insert batteries Batteries are dis charged Replace the batteries Watering does not commence Water tap closed Open the water tap False programming Check the program ming Rain sensor or jumper 7 not con nected Connect a ra...

Page 25: ...ean Direc tive 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility Observe the currently applicable regu lations In case of doubt please contact your waste disposal centre Disposing of the batteries Do not dispose of the batteries with household waste All consumers are statutorily obliged to disp...

Page 26: ...ting pressure 34 5 827 kPa 0 34 8 27 bar max Water temperature 40 C Power supply 2 Batteries 1 5 V Type AA Minimum rate of flow 28 l min Water connection G3 4 26 5 mm or G1 33 3 mm Protection type IP X4 Run Time 1 min to 958 min with water flow 200 Water flow 0 200 Watering intervals 8 12 24 hours 2 3 5 7 days or individual choice of weekday ...

Page 27: ...of a war ranty claim please make contact by telephone with our Customer Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured NOTICE The warranty covers only claims for material and manu facturing defects but not for transport damage wearing parts or for damage to fragile components e g buttons or batteries This product is for domestic use only and is not intended ...

Page 28: ...s made after the lapse of the warranty period are subject to charge Service Service Great Britain Tel 0871 5000 720 0 10 Min E Mail kompernass lidl co uk IAN 93784 CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 93784 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 29: ...26 FBC 7 A1 ...

Page 30: ...e uređaja 36 Priključivanje senzora za kišu 37 Umetanje zamjena baterije 38 Opći opis 38 Pregled uređaja 38 Display 39 Posluživanje Programiranje 40 Općenite napomene 40 Programiranje uređaja 40 Prekidanje navodnjavanja44 Podešavanje ljetnog vremena 44 Senzor za kišu 44 Ručno navodnjavanje 45 Stanje napunjenosti baterije 45 Čišćenje 46 Sigurnosne upute 46 Otklanjanje grešaka 47 Uzroci i otklanjanj...

Page 31: ...ajem ih predajte slijedećem vlasniku Autorsko pravo Ova dokumentacija je zaštićena autorskim pravima Svako umnožavanje odnosno svako tiskanje čak i djelomično kao i reprodukcija slika i u promijenjenom obliku dopušteni su isključivo uz prethodno pismeno odobrenje proizvođača Ograničenje odgovornosti Sve u ovim uputama za rukovanje sadržane tehničke informacije svi podaci i sve napomene za priključ...

Page 32: ...ozljeda Slijedite naputke navedene u ovoj upozoravajućoj napomeni kako biste izbjegli nastanak ozljeda osoba PAŽNJA Upozoravajuća napomena ovog stupnja opasnosti označava moguć nastanak predmetne štete Ukoliko ne izbjegnete ovu situaciju to može dovesti do nastanka predmetne štete Slijedite naputke sadržane u ovoj upozoravajućoj napomeni kako biste izbjegli nastanak predmetne štete NAPOMENA Napome...

Page 33: ...uporabe i svaki način koji prelazi navedene okvire smatra se nenamjenskim UPOZORENJE Opasnost uslijed nenamjenske uporabe Uređaj u slučaju nenamjenske uporabe i ili drugih vrsti uporabe može predstavljati uzrok opasnosti Uređajem rukujte isključivo na namjenski način Pridržavajte se načina rukovanja opisanih u ovim uputama Potraživanja svake vrste zbog štete proizašle iz nenamjenske uporabe su isk...

Page 34: ...prije uporabe kontrolirajte i ustanovite da li postoje vidljiva vanjska oštećenja Uređaj koji je oštećen ili je pao ne pustite u rad Ovaj uređaj smiju koristiti djeca stare 8 godina ili više kao i osobe sa smanjenim fizičkim senzornim ili mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i ili znanja ukoliko su pod nadzorom ili su primile poduku o sigurnom rukovanju uređajem te su razumjele opasnos...

Page 35: ...vo od servisa auto riziranog od strane proizvođača jer u protivnom za nastupajuće štete više ne postoji pravo na jamstvo Defektni gradbeni dijelovi smiju biti zamijenjeni isključivo originalnim zamjenskim dijelovima Samo kod takvih dijelova je zajamčeno ispunja vanje sigurnosnih zahtjeva Izbjegavajte neposredno izlaganje sunčevoj svjetlosti Uređaj ne koristite u blizini otvorenih plamena U redovni...

Page 36: ... ponovno napuniti baterije U redovnim vremenskim razmacima kontrolirajte baterije Iscurjela baterijska kiselina može prouzrokovati trajna oštećenja uređaja Budite posebno oprezni kada rukujete sa oštećenim ili iscurjelim baterijama Opasnost od nagrizanja Nosite zaštitne rukavice Baterije čuvajte na mjestu nedostupnom djeci U slučaju gutanja neizostavno zatražite liječničku pomoć Izvadite baterije ...

Page 37: ... isporuke i transportna inspekcija Uređaj se standardno isporučuje sa slijedećim komponentama Računalo za navodnjavanje Premosna žica prethodno montirana Adapter 33 3 mm na 26 5 mm G1 na G3 4 Sponi element 2 baterije 1 5 V tipa AA Ove upute za uporabu NAPOMENA Prekontrolirajte cjelovitost isporuke i ustanovite postoje li vidljiva oštećenja U slučaju nepotpune isporuke ili oštećenja uslijed oskudno...

Page 38: ...i zbrinite u skladu sa lokalnim važećim propisima NAPOMENA Po mogućnosti sačuvajte originalno pakiranje za vrijeme jamstvenog roka kako biste u slučaju korištenja prava na jamstvo mogli uredno zapakirati uređaj Zahtjevi u pogledu mjesta postavljanja Za siguran i besprijekoran rad uređaja mjesto postavljanja mora udovoljiti slijedećim zahtjevima Temperatura protočne vode smije iznositi maksimalno 4...

Page 39: ... specijalizira nim trgovinama NAPOMENA Uređaj je opremljen maticom 6 za slavine sa 33 3 mm navojem G 1 Adapter 11 služi za priključk uređaja na slavine za vodu sa 26 5 mm navojem G Ukoliko prilikom korištenja adaptera 11 dođe do curenja lekaže preporučujemo da navoj slavine za vodu omotate sa teflonskom zaptivajućom trakom Za 26 5 mm navoje G Zavrtnite adapter 11 na slavinu Zavrnite maticu 6 na nav...

Page 40: ...služiti običnom žicom ili svinutom uredskom spajalicom NAPOMENA Senzor za kišu kompatibilan s uređajem je primjerice Kärcher senzor za kišu br 2 645 037 Obratite pažnju i na upute za rukovanje senzorom za kišu Imajte na umu da se izmjenama priključnog utikača senzora za kišu gubi pravo na jamstvene zahtjeve Podignite obje poluge za deblokiranje priključnih stezaljki 8 i izvadite premosnu žicu 7 Kr...

Page 41: ...nac za baterije u uređaj dok ne ulegne u ležište Display se uključuje a sustavno vrijeme započinje sa 0 00 a prikaz sati trepti kratko vrijeme Opći opis Pregled uređaja U vezi sa time pogledajte slike na isklopnoj stranici Display 2 Okretni gumb promjena podesivih vrijednosti 3 Tipka M 4 Tipka 5 Tipka ON OFF 6 Matica 7 Premosna žica 8 Priključne stezaljke za senzor za kišu 9 Priključak za crijevo ...

Page 42: ...ručje Značenje A Sustavno vrijeme B Vrijeme slijedećeg navodnjavanja C Trajanje navodnjavanja upravljanje vodom D Stanje napunjenosti baterije E Prikaz ljetnog vremena F Prikaz senzora za kišu G Prikaz navodnjavanja H Dan u tjednu I Interval navodnjavanja ...

Page 43: ...eme slijedećeg navodnjavanja Trajanje navodnjavanja Interval navodnjavanja Standby Modus programiranja dovršen i program navod njavanja aktivan Nakon ca 1 minute bez izvršenog unosa uređaj se vraća u standby modus Sve prethodno programirane vrijednosti ostaju sačuvane Pritiskanjem tipke ON OFF 5 u svakom trenutku možete okončati modus programiranja Sve prethodno programirane vrijednosti ostaju sač...

Page 44: ...če na trajanje navodnja vanja 0 Navodnjavanje deaktivirano 100 Trajanje navodnjavanja umanjeno za uneseni faktor 100 Trajanje navodnjavanja odgovara podešenoj vrijednosti 100 Trajanje navodnjavanja produženo za uneseni faktor Pritisnite nekoliko puta tipku M 3 dok simbol i aktualno podešena vrijednost za upravljanje vodom ne počnu treptati nije potrebno ako ste prethodno programirali sustavno vrij...

Page 45: ... gumbom 2 željenu vrijednost i pritisnite tipku 4 Prikaz dojave Run Time vrijeme trajanja navodnjavanja i prikaz sati trepte Vrijeme trajanja navodnjavanja C Pritisnite nekoliko puta tipku M 3 dok prikaz dojave Run Time i prikaz sati ne počnu treptati nije potrebno ako ste prethodno programirali točno vrijeme slijedećeg navodnjavanja Podesite pokretnim gumbom 2 željenu vrijednost i pritisnite tipk...

Page 46: ...nosno 2nd 3rd 5th 7th svakog 2 3 5 7 dana Pritisnite gumb 4 Modus za programiranje se završava i program navodnjavanja je aktivan Dani u tjednu Pritisnite nekoliko puta tipku M 3 dok prikaz za podešavanje učestalosti navodnjavanja ne počne treptati nije potrebno ako ste prethodno programirali učestalost navodnjavanja Redom birajte dane u tjednu pomoću okretnog gumba 2 i po potrebi višestrukim prit...

Page 47: ...tno vrijeme deaktivirali Senzor za kišu Prije svakog navodnjavanja dolazi do provjere i upita signala senzora za kišu LOW Navodnjavanje se izvodi kao što je programirano HIGH Navodnjavanje se ne izvršava Simbol senzora za kišu F trepti u trajanju od jedne minute PAŽNJA Prilikom isporuke u priključne stezaljke 8 umetnuta je premosna žica 7 Ova žica mora uvijek biti umetnuta ako nije priključen senz...

Page 48: ...2 željenu vrijednost i pritisnite tipku 4 Navodnjavanje se pokreće Nakon isteka pode šenog vremena navodnjavanje se okončava i uređaj se vraća u stand by modus Stanje napunjenosti baterije Kod niskog stanja napunjenosti trepti simbol D Svi ostali prikazi su deaktivirani Dok simbol trepti navodnjavanje nije moguće Eventualno navodnja vanje u toku se prekida NAPOMENA Programiranje se pohranjuje na 1...

Page 49: ...nuto nepopravljivo oštećenje uređaja Kućište očistite isključivo uz pomoć blago navlažene krpe i blagog sredstva za pranje posuđa Čišćenje sita Zatvorite slavinu Pustite da uređaj radi dok se ne isprazni Odvrnite maticu 6 sa navoja slavine odnosno adaptera Izvadite čunjasto sito iz dovoda za vodu u matici Očistite sito Ponovo umetnite sito Zavrnite maticu 6 na navoj slavine odnosno adaptera Otvori...

Page 50: ...baterije i pričekajte dok više ne bude prikazana dojava Zatim ponovo umetnite baterije Nema prikaza dojave na displayu Nema umetnute baterije Umetnite baterije Baterije su prazne Zamijenite baterije Navodnjavanje ne započinje Slavina za vodu je zatvorena Otvorite slavinu za vodu Pogrešno programiranje Prekontrolirajte programiranje Nije priključen senzor za kišu ili premosna žica 7 Priključite sen...

Page 51: ...rnici 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Uređaj otklonite preko ovlaštenog poduzeća za otklanjanje otpada ili preko vašeg komunalnog poduzeća za otklanjanje otpada Obra tite pažnju na aktualno važeće propise U slučaju dvojbe se povežite sa svojim poduzećem za uklanjanje otpada Zbrinjavanje baterija Baterije ne smiju biti bačene u kućno smeće Svaki potrošač je zakonski obavez...

Page 52: ...27 bara maks temperatura vode 40 C Napajanje 2 baterije 1 5 V tipa AA min protočna količina 28 l min Priključak za vodu G3 4 26 5mm ili G1 33 3 mm Vrsta zaštite IP X4 Vrijeme trajanja navodnjavanja 1 min 958 min kod upravljanja količine vode 200 Upravljanje vodom 0 200 Intervali navodnjavanja 8 12 24 sati 2 3 5 7 dana ili individualni izbor dana u tjednu ...

Page 53: ...telefonski povežete sa svojom servi snom ispostavom Samo na taj način vaša roba može biti besplatno uručena NAPOMENA Pravo na jamstvo vrijedi samo za greške materijala i greške u izradi a ne za transportne štete potrošne dijelove ili ošteće nja lomljivih dijelova na primjer prekidača Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu a ne za gospodarstve nu uporabu U slučaju nestručnog rukovanja rukova...

Page 54: ...e Nakon isteka jamstvenog roka izvršene popravke podliježu obavezi plaćanja Servis Servis Hrvatska Tel 0800 777 999 E Mail kompernass lidl hr IAN 93784 Dostupnost dežurne telefonske linije Ponedjeljak do petak od 8 00 20 00 sati SEV Uvoznik Lidl Hrvatska d o o k d p p 61 10020 Novi Zagreb Proizvođač KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 55: ...52 FBC 7 A1 ...

Page 56: ...tarea senzorului de ploaie 63 Introducerea schimbarea bateriilor 64 Descrierea generală 64 Prezentarea aparatului 64 Ecran 65 Operarea Programarea 66 Indicaţii generale 66 Programarea aparatului 66 Întreruperea irigării 70 Setarea orei de vară 70 Senzorul de ploaie 70 Irigarea manuală 71 Nivelul de încărcare al bateriilor 71 Curăţarea 72 Indicaţii de siguranţă 72 Remedierea defecţiunilor 73 Cauzel...

Page 57: ...i predaţi l posesorilor ulteriori ai aparatului Drepturile de autor Această documentaţie este protejată de legea privind drepturile de autor Multiplicarea respectiv copierea inclusiv în extras precum şi reproducerea imaginilor fie acestea şi modificate sunt permise numai cu acordul scris al producătorului Limitarea responsabilităţii Toate informaţiile tehnice datele şi indicaţiile de conectare şi op...

Page 58: ...a poate provoca răniri Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita rănirea persoanelor ATENŢIE Avertizările pentru acest grad de pericol marchea ză potenţiale pagube materiale Dacă situaţia periculoasă nu este evitată aceasta poate provoca pagube materiale Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita pagubele materiale INDICAŢIE Indicaţiile marchează informaţii sup...

Page 59: ... destinaţia de utilizare pentru care a fost conceput AVERTIZARE Pericol din cauza utilizării neconforme Aparatul prezintă pericol în cazul în care este utilizat contra venţional Utilizaţi aparatul în conformitate cu destinaţia de utilizare Respectaţi procedurile de lucru descrise în acest manual de utilizare Sunt excluse orice fel de pretenţii pentru pagubele rezultate în urma utilizării neconform...

Page 60: ...Înainte de utilizare verificaţi dacă aparatul pre zintă defecţiuni exterioare vizibile Nu puneţi în funcţiune aparatul dacă este defect sau dacă a căzut jos Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de peste 8 ani şi de persoanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsă de experienţă şi sau cunoştinţe cu condiţia să fie supravegheate sau să li se fi explicat modul de ut...

Page 61: ...ătre serviciul clienţi autorizat de către producător Dacă nu se respectă această prevedere nu se mai acordă garanţie pentru defecţiunile ulterioare Componentele defecte trebuie înlocuite numai cu piese de schimb originale Numai prin utilizarea acestor piese este garantată îndeplinirea cerinţe lor de siguranţă Evitaţi radiaţia solară directă Nu operaţi aparatul în apropierea flăcărilor deschise Veri...

Page 62: ...iile nu încercaţi să reîncărcaţi bateriile verificaţi regulat bateriile Acidul scurs din baterie poate cauza deteriorări permanente ale aparatului Fiţi deosebit de atenţi în cazul în care din baterii s a scurs acid Pericol de rănire Purtaţi mănuşi de protecţie păstraţi bateriile într un loc inaccesibil copiilor Dacă s a înghiţit o batere consultaţi un medic dacă nu utilizaţi aparatul un timp mai în...

Page 63: ...are Standard aparatul este livrat împreună cu următoarele componente Programator sisteme de irigaţii Sârmă punte gata montată Adaptor 33 3 mm pe 26 5 mm G1 pe G3 4 Element de cuplare 2 baterii 1 5 V tip AA Aceste instrucţiuni de utilizare INDICAŢIE Verificaţi dacă au fost livrate toate componentele şi dacă există defecţiuni vizibile În cazul în care furnitura nu este completă sau în caz de pagube d...

Page 64: ...uri Eliminaţi ambalajele de care nu mai aveţi nevoie conform prevederilor locale în vigoare INDICAŢIE Păstraţi ambalajul original pe toată perioada de garanţie pentru a putea ambala corespunzător aparatul în cazul în care trebuie expediat pentru reparare Cerinţe privind locul de instalare Pentru operarea sigură şi fără defecţiuni a aparatului locul de insta lare trebuie să prezintă următoarele pre...

Page 65: ...piuliţă olandeză 6 pentru robinete cu un filet de 33 3 mm G 1 Adaptorul 11 foloseşte la conectarea aparatului la robinete cu filet de 26 5 mm G Dacă la utilizarea adaptorului 11 apar neetanşeităţi scurgeri se recomandă înfăşurarea filetului robinetului de apă în bandă de teflon Pentru filete de 26 5 mm G înşurubaţi adaptorul 11 pe robinetul de apă Înşurubaţi piuliţa olandeză 6 pe filetul robinetului de ...

Page 66: ... sau o clamă de birou INDICAŢIE Un senzor de ploaie compatibil este de exemplu Kärcher cu nr 2 645 037 Respectaţi şi instrucţiunile de utilizare ale senzorului de ploaie Ţineţi cont şi de faptul că orice modificare structurală a ştecărului de conectare al senzorului de ploaie atrage după sine anularea garanţiei Împingeţi cele două manete de deblocare a clemelor de legătură 8 în sus şi scoateţi sârm...

Page 67: ... baterii în aparat până când rămâne într o poziţie fixă Ecranul este pornit ora sistemului este 0 00 şi afişajul pentru oră clipeşte scurt timp Descrierea generală Prezentarea aparatului A se vedea imaginile de pe foaia pliantă Ecran 2 Buton rotativ modificare valori setabile 3 Tasta M 4 Tasta 5 Tasta ON OFF 6 Piuliţă olandeză 7 Sârmă punte 8 Cleme de legătură pentru un senzor de ploaie 9 Racord furt...

Page 68: ...Domeniul afişajului Semnificaţia A Oră sistem B Ora următoarei irigări C Durata irigare apă menajeră D Nivelul de încărcare al bateriilor E Afişare oră de vară F Afişaj senzor de ploaie G Afişaj irigare H Zilele săptămânii I Intervalul de irigare ...

Page 69: ...toarei irigări Durata irigării Intervalul de irigare Standby modul de programare s a încheiat şi programul de irigare este activ După cca 1 minut fără a introduce nicio valoare aparatul revine în modul Standby Valorile deja programate sunt păstrate Prin apăsarea tastei ON OFF 5 modul de programare poate fi încheiat în orice moment Valorile deja programate sunt păstrate Programarea aparatului Ora si...

Page 70: ...influenţează durata irigării 0 irigare dezactivată 100 reducerea duratei de irigare cu valoare setată 100 durata de irigare la fel de mare ca cea setată 100 prelungirea duratei de irigare cu valoarea setată Apăsaţi de mai multe ori tasta M 3 până când simbolul şi valoarea actuală setată pentru apa menajeră clipesc nu este necesară această etapă dacă aţi programat în prealabil ora sistemului Cu buto...

Page 71: ...ipesc Cu butonul rotativ 2 setaţi valoare dorită şi apăsaţi tasta 4 Afişajul Run Time durata irigării şi afişajul orei clipesc Durata irigării C Apăsaţi de mai multe ori tasta M 3 până când afişajul Run Time şi afişajul orei clipesc nu este necesară această etapă dacă aţi programat în prealabil următoarea irigare Cu butonul rotativ 2 setaţi valoare dorită şi apăsaţi tasta 4 Afişajul minutelor şi afişaju...

Page 72: ...e resp 2nd 3rd 5th 7th în fiecare a 2 3 5 7 zi Apăsaţi tasta 4 Modul de programare este încheiat iar programul de irigare este activ Zilele săptămânii Apăsaţi de mai multe ori tasta M 3 până când clipeşte afişajul pentru setarea frecvenţei de irigare nu este necesară această etapă dacă aţi programat în prealabil durata de irigare Selectaţi consecutiv zilele cu butonul rotativ 2 şi setaţi eventual pr...

Page 73: ...ul de ploaie Înainte de fiecare irigare este solicitat semnalul de la senzorul de ploaie opţional LOW irigarea se execută conform programului HIGH irigarea nu este executată Simbolul pentru senzorul de ploaie F clipeşte timp de un minut ATENŢIE La livrare în clemele de legătură 8 este băgată o sârmă punte 7 Aceasta trebuie să fie întotdeauna montată atunci când nu conectaţi un senzor de ploaie întru...

Page 74: ...sta 4 Începe irigarea După trecerea timpului setat irigarea este oprită iar aparatul revine în modul Standby Nivelul de încărcare al bateriilor Dacă nivelul de încărcare este scăzut clipeşte simbolul D Toate celelalte afişaje sunt dezactivate Atât timp cât clipeşte simbolul nu este posibilă irigarea Dacă irigarea este pornită va fi dezactivată INDICAŢIE Programarea este salvată timp de 120 de secund...

Page 75: ...e iremediabilă a aparatului Curăţaţi carcasa numai cu un prosop uşor umezit şi un detergent uşor Curăţarea sitei Închideţi robinetul de apă Lăsaţi aparatul să meargă în gol Deşurubaţi piuliţa olandeză 6 de pe filetul robinetului de apă resp a adaptorului Scoateţi sita conică din alimentarea cu apă aflată în piuliţa olandeză Curăţaţi sita Introduceţi sita la loc Înşurubaţi piuliţa olandeză 6 pe filetu...

Page 76: ...ădere program Scoateţi bateriile şi aşteptaţi până dispare orice mesaj de pe Pe ecran nu se afişează nimic Nu au fost introduse bateriile Introduceţi baterii în aparat Bateriile sunt goale Înlocuiţi bateriile Irigarea nu porneşte Robinetul este închis Deschideţi robinetul de apă Programare greşită Verificaţi programarea Senzorul de ploaie respectiv sârma punte 7 nu sunt conectate Conectaţi un senzor...

Page 77: ...b incidenţa Directivei Europene 2012 19 EU Echipamente electrice şi electronice uzate Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firmei specializate şi autori zate sau prin intermediul serviciului local de eliminare a deşeurilor Respectaţi reglementările actuale în vigoare Dacă aveţi nelămuriri contactaţi serviciul dumneavoastră local de eliminare a deşeurilor Eliminarea bateriilor Este interzisă eli...

Page 78: ... lucru 34 5 827 kPa 0 34 8 27 bar Temperatura max a apei 40 C Alimentare cu tensiune 2 baterii 1 5 V tip AA Flux min 28 l min Racord de apă G3 4 26 5mm sau G1 33 3 mm Tip protecţie IP X4 Durata irigării 1 min 958 min cu apă menajeră 200 Apă menajeră 0 200 Intervale de irigare 8 12 24 de ore 2 3 5 7 zile sau selectare individuală a zilelor ...

Page 79: ...e service Numai astfel poate fi asigurată o expediere gratuită a produsului dumneavoastră INDICAŢIE Garanţia se acordă numai pentru defectele de material sau de fabricaţie nu şi pentru daune de transport piese de uzură sau deteriorări ale componentelor fragile de exemplu întrerupător Aparatul este destinat numai pentru uz privat şi nu pentru o utilizare profesională În cazul manevrării abuzive sau ...

Page 80: ...a data cumpărării Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost Service ul R Service România Tel 0800896637 E Mail kompernass lidl ro IAN 93784 Acces linie telefonică directă De luni până vineri între orele 8 00 20 00 CET Importator KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 81: ...78 FBC 7 A1 ...

Page 82: ... 88 Свързване на сензора за дъжд 89 Поставяне Смяна на батериите 90 Общо описание 90 Преглед на уреда 90 Дисплей 91 Обслужване Програмиране 92 Общи указания 92 Програмиране на уреда 92 Прекъсване на напояването 96 Настройване на лятно време 96 Сензор за дъжд 96 Ръчно напояване 97 Ниво на зареждане на батериите 97 Почистване 98 Указания за безопасност 98 Отстраняване на неизправности 99 Причини и о...

Page 83: ...тежател на уреда Авторско право Тази документация е защитена по Закона за авторското право Всяко размножаване респ всяко препечатване дори само на откъси както и възпроизвеждането на фигурите дори в променен вид е разрешено само с писмено съгласие на производителя Ограничение на отговорността Съдържащите се в това ръководство за обслужване техническа информация данни и указания за свързването и об...

Page 84: ... тя може да доведе до наранявания Следвайте инструкциите в това предупредително указа ние за да избегнете наранявания на хора ВНИМАНИЕ Предупредително указание от тази степен на опасност описва възможна материална щета Ако ситуацията не бъде избегната тя може да доведе до материални щети Следвайте инструкциите в това предупредително указа ние за да избегнете материални щети УКАЗАНИЕ Указанието дав...

Page 85: ...чита за не по предназначение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност поради употреба не по предназначение При употреба на уреда не по предназначение и или друг вид използване уредът може да причини опасности Използвайте уреда единствено по предназначение Спазвайте начините на работа описани в това ръковод ство за експлоатация Претенции от всякакъв вид поради щети произтичащи от употреба не по предназначение са из...

Page 86: ...употреба проверявайте уреда за видими външни повреди Не използвайте уреда ако е повреден или е падал Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години както и от лица с огра ничени психически сетивни или умствени възможности или без опит и знания ако са под наблюдение или са инструктирани по отношение на безопасната употреба на уреда и разбират опасностите произтичащи от работата с нег...

Page 87: ... само от отори зиран от производителя сервиз в противен случай при следващи повреди вече се губи правото на гаранционна претенция Дефектните конструктивни части трябва да се сменят само с оригинални резервни части Само при тези части е гарантирано че ще изпълняват изискванията за безопасност Избягвайте излагане на пряка слънчева свет лина Не използвайте уреда в близост до открит огън На редовни ин...

Page 88: ...итвайте да презареждате батериите Проверявайте редовно батериите Изтеклата киселина на батериите може да причини трайни повреди на уреда При работа с повредени или изтекли батерии се изисква повишено внимание Опасност от изгаряне Използвайте защитни ръкавици Съхранявайте батериите на недостъпно за деца място При поглъщане потърсете неза бавно медицинска помощ Изваждайте батериите от уреда ако няма...

Page 89: ... Окомплектовка на доставката и инспекция след транспорта По стандарт уредът се доставя със следните компоненти компютър за напояване джъмпер предварително монтиран aдаптер 33 3 mm на 26 5 mm G1 на G3 4 съединителен елемент 2 батерии 1 5 V тип AA това ръководство за експлоатация УКАЗАНИЕ Проверете комплектността на доставката и за видими повреди При непълна доставка или повреди получени вследствие ...

Page 90: ...иали които вече не са ви необходими съгласно действащите местни разпоредби УКАЗАНИЕ По възможност запазете оригиналната опаковка за вре мето на гаранционния срок за да можете да опаковате правилно уреда в гаранционен случай Изисквания към мястото за инсталиране За безопасна и правилна работа на уреда мястото за инстали ране трябва да отговаря на следните условия Температурата на преминаващата вода...

Page 91: ...лендрова гайка 6 за водопровод ни кранове с резба 33 3 мм G1 Адаптерът 11 служи за свързване на уреда към водопроводни кранове с резба 26 5 мм G Ако при ползване на адаптера 11 се появят неуплътнености течове се препоръчва резбата на водния кран да се увие с тефлонова уплътнителна лента За резба 26 5 мм G Завинтете адаптера 11 към водопроводния кран Завинтете холендровата гайка 6 към резбата на во...

Page 92: ...кновена жица или канцеларски кламер УКАЗАНИЕ Съвместим сензор за дъжд е напр сензорът за дъжд Kärcher 2 645 037 Спазвайте също и ръководството за експлоатация на сензора за дъжд Също така обърнете внимание че конструктивно изме нение на съединителния щекер на сензора за дъжд води до отпадане на гаранцията Преместете нагоре двата лоста за да освободите клемите за свързване 8 и извадете джъмпера 7 В...

Page 93: ...уреда така че да се фиксира Дисплеят се включва системното време стартира от 0 00 и показанието за часовете мига известно време Общо описание Преглед на уреда Виж фигурите на разгъващата се страница Дисплей 2 Въртящ се регулатор за променяне на регулируемите стойности 3 Бутон M 4 Бутон 5 Бутон ON OFF 6 Холендрова гайка 7 Джъмпер 8 Клеми за свързване на сензор за дъжд 9 Съединител за маркуча 10 Гне...

Page 94: ... Значение A Системно време B Час на следващото напояване C Продължителност на напояването Воден режим D Ниво на зареждане на батериите E Индикация на лятно време F Индикация за сензор за дъжд G Индикация за напояване H Дни от седмицата I Интервал на напояване ...

Page 95: ...ояването интервал на напояване режим на изчакване режимът на програмиране е завършен и програмата за напояване е активна Ако в продължение на около 1 минута не се извърши въвеждане уредът се връща обратно в режим на изчакване Всички вече програмирани стойности се запазват С натискане на бутона ON OFF 5 режимът на програ миране може да се прекрати по всяко време Всички вече програмирани стойности с...

Page 96: ...тел ността на напояване 0 Напояването е деактивирано 100 Продължителността на напояване е намалена с настроения коефициент 100 Продължителността на напояване е такава каквато е настроена 100 Продължителността на напояване е увеличена с настроения коефициент Натиснете няколко пъти бутона M 3 докато символът и актуално настроената стойност за водния режим започнат да мигат не е необходимо ако преди ...

Page 97: ...ойте желаната стойност и натиснете бутона 4 Показанието Run Time Про дължителност на напояване и показанието за часовете мигат Продължителност на напояване C Натиснете няколко пъти бутона M 3 докато показанието Run Time и показанието за часовете започнат да мигат не е необходимо ако преди това сте програмирали часа на следващото напояване С въртящия се регулатор 2 настройте желаната стойност и нат...

Page 98: ...вал на напояване 8h 12h 24h навсеки8 12 24часа респ 2nd 3rd 5th 7th всеки 2 ри 3 ти 5 ти 7 ми ден Натиснете бутона 4 Режимът за програмиране завършва и програмата за напояване е активна Дни от седмицата Натиснете няколко пъти бутона M 3 докато показанието за настройката на честотата на напояване започне да мига не е необходимо ако преди това сте програмирали продължителността на напояване Изберете...

Page 99: ...ръжте натиснат отново в продължение на 2 секунди бутон 4 за да дезактивирате лятното време Сензор за дъжд Преди всяко напояване се преглежда сигналът от опционалния сензор за дъжд LOW Напояването се извършва както е програмирано HIGH Напояване не се извършва Символът за сензор за дъжд F мига в продължение на една минута ВНИМАНИЕ При доставката в клемите за свързване 8 е поставен джъмпер 7 Той тряб...

Page 100: ...а стойност и натиснете бутона 4 Напояването започва След изтичане на настроеното време напояването се прекратява и уредът се връща обратно в режим на изчакване Ниво на зареждане на батериите При ниско ниво на зареждане на батериите мига символът D Всички други показания са деактивирани Докато мига символът напояване е невъзможно Евентуално извършващо се напояване се прекъсва УКАЗАНИЕ Програмиранет...

Page 101: ...а уреда Почиствайте корпуса само с леко влажна кърпа и мек миещ препарат Почистване на цедката Затворете водопроводния кран Оставете уреда да се изпразни Отвинтете холендровата гайка 6 от резбата на водопро водния кран респ на адаптера Извадете конусовидната цедка от подаващия водопровод в холендровата гайка Почистете цедката Поставете отново цедката Завинтете холендровата гайка 6 към резбата на в...

Page 102: ...я се появява показанието Неправилно програмиране Срив на програмата Извадете батериите и изчакайте докато показанието изчезне След това поставете отново батериите Няма показание на дисплея Не са поставени батерии Поставете батерии Батериите са изтощени Сменете батериите Напояването не започва Водопроводният кран е затворен Отворете водопроводния кран Грешно програмиране Проверете програмирането Се...

Page 103: ...вропейската дирек тива за отпадъчно електрическо и електрон но оборудване 2012 19 ЕU WEEE Изхвърляйте уреда чрез лицензирана фирма за изхвърляне на отпадъци или общинската служба за изхвърляне на отпадъци Спазвайте актуално валидните разпоредби В случай на съмне ние се свържете със службата за изхвърляне на отпадъци Изхвърляне на батериите Батериите не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпа...

Page 104: ... kPa 0 34 8 27 bar Макс температура на водата 40 C Захранване с напрежение 2 батерии 1 5 V тип AA Мин дебит 28 l min Свързване към водопровода G3 4 26 5 mm или G1 33 3 mm Клас на защита IP X4 Продължителност на напояване 1 min 958 min при воден режим 200 Воден режим 0 200 Интервали на напояване на 8 12 24 часа на 2 3 5 7 дена или индивидуален избор на дните от седмицата ...

Page 105: ...рен добросъвестно преди доставката Запазете касовата бележка като доказателство за покупката В гаранционен случай се свържете по телефона с вашия сервиз Само по този начин може да се осигури безплатното изпраща не на вашата стока УКАЗАНИЕ Даването на гаранция важи само за материални или фабрични дефекти но не и за транспортни щети износ ващи се части или при повреда на лесно чупливи части напр пре...

Page 106: ...ва да се съобщи веднага след разопаковането но най късно два дена след датата на закупуване След като изтече гаранционният срок ремонтите трябва да се заплащат Сервиз Сервизно обслужване България Тел 00800 111 4920 Е мейл kompernass lidl bg IAN 93784 Работно време на горещата линия понеделник до петък от 8 00 ч 20 00 ч централноевропейско време Вносител KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867...

Page 107: ...104 FBC 7 A1 ...

Page 108: ...κευής 114 Σύνδεση του αισθητήρα βροχής 115 Τοποθέτηση Αλλαγή της μπαταρίας 116 Γενική περιγραφή 116 Επισκόπηση συσκευής 116 Οθόνη 117 Χειρισμός Προγραμματισμός 118 Γενικές υποδείξεις 118 Προγραμματισμός συσκευής 118 Διακοπή ποτίσματος 122 Ρύθμιση θερινής ώρας 122 Αισθητήρας βροχής 122 Χειροκίνητο πότισμα 123 Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας 123 Καθαρισμός 124 Υποδείξεις ασφαλείας 124 Διόρθωση σφαλμάτω...

Page 109: ...το άτομο Πνευματικά δικαιώματα Αυτές οι οδηγίες έχουν προστασία πνευματικών δικαιωμάτων Κάθε ανατύπωση ή κάθε επανέκδοση ακόμα και τμηματικά καθώς και η αναπαραγωγή των απεικονίσεων ακόμα και σε τροποποιημένη κατάσταση επιτρέπεται μόνο με γραπτή έγκριση του κατασκευαστή Περιορισμός ευθύνης Όλες οι τεχνικές πληροφορίες που περιλαμβάνονται σε αυτές τις Οδηγίες χειρισμού τα δεδομένα και οι υποδείξεις...

Page 110: ...ν τραυματισμοί Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης πρέπει να τηρούνται ώστε να αποφεύγονται τραυματισμοί στα άτομα ΠΡΟΣΟΧΗ Μία υπόδειξη προειδοποίησης αυτού του βαθμού κινδύνου χαρακτηρίζει μία πιθανή εμπράγματη ζημιά Στην περίπτωση που δεν μπορεί να αποφευχθεί αυτή η κατά σταση μπορεί να συμβεί εμπράγματη ζημιά Οι οδηγίες σε αυτή την υπόδειξη προειδοποίησης πρέπει να τηρούνται ώστε να ...

Page 111: ... ισχύει ως μη σύμφωνη με τους κανονισμούς ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος μέσω μη σύμφωνης με τους κανονισμούς χρήσης Μπορεί να προκύψουν κίνδυνοι από τη συσκευή σε μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση και ή σε άλλου είδους χρήση Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τη συσκευή με τρόπο σύμφωνο με τους κανονισμούς Τηρείτε τις περιγραφόμενες διαδικασίες σε αυτές τις οδηγίες χειρισμού Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λό...

Page 112: ...έγχετε τη συσκευή ως προς εξωτερικές εμφανείς φθορές Μην θέτετε σε λειτουργία μία συσκευή που έχει φθορές ή που έχει πέσει κάτω Αυτή η συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά άνω των 8 ετών καθώς και από άτο μα με περιορισμένες φυσικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή ελλείψεις από άποψη εμπει ρίας και γνώσεων εφόσον επιτηρούνται ή έχουν ενημερωθεί αναφορικά με την ασφαλή χρήση της ...

Page 113: ...ι μόνο από το εξουσιοδοτημένο από τον κατασκευαστή τμήμα εξυπηρέτησης πελατών αλλιώς δεν ισχύει η απαίτηση της εγγύησης σε επακόλουθες φθορές Τα ελαττωματικά μέρη κατασκευής επιτρέπεται να αντικαθίστανται μόνο από γνήσια ανταλλακτικά Μόνο με αυτά τα ανταλλακτικά εξασφαλίζεται ή πλήρωση των απαιτήσεων ασφάλειας Αποφεύγετε την απευθείας ηλιακή ακτινοβολία Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εμφα ν...

Page 114: ... επαναφορτίζετε μπαταρίες Ελέγχετε τακτικά τις μπαταρίες Εκρεόμενα οξέα μπαταριών μπορεί να προκαλέσουν διαρκείς βλάβες στη συσκευή Κατά τον χειρισμό φθαρ μένων μπαταριών ή μπαταριών με διαρροή δί δετε ιδιαίτερη προσοχή Κίνδυνος εγκαύματος Φοράτε γάντια προστασίας Φυλάτε τις μπαταρίες σε μη προσβάσιμο μέρος για τα παιδιά Σε περίπτωση κατάποσης αναζητήστε οπωσδήποτε ένα γιατρό Όταν δεν χρησιμοποιεί...

Page 115: ...πάρχει κίνδυνος πνιγμού Σύνολο παράδοσης και έλεγχος της μεταφοράς Η συσκευή παραδίδεται κανονικά με τα εξής στοιχεία Υπολογιστής ποτίσματος Βραχυκυκλωτήρας προμονταρισμένος Αντάπτορας 33 3 χιλ σε 26 5 χιλ G1 σε G3 4 Τεμάχιο σύνδεσης 2 Μπαταρίες 1 5 V τύπου AA Οι παρούσες οδηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ελέγχετε την παράδοση ως προς την πληρότητα και εμφανείς φθορές Σε μια μη πλήρη απόδοση ή σε ζημιές λόγ...

Page 116: ...σκευασίας που δεν χρησιμοποιούνται πλέον σύμφωνα με τις τοπικές ισχύουσες προδιαγραφές ΥΠΟΔΕΙΞΗ Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύη σης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά Απαιτήσεις στο χώρο εγκατάστασης Για μια ασφαλή και χωρίς σφάλματα λειτουργία της συσκευής πρέπει ο χώρος τοποθέτησης να πληροί τις ακόλουθες προϋποθέσεις Η ...

Page 117: ...ης 6 για κρουνούς νερού με σπείρωμα 33 3 χιλ G 1 Ο αντάπτορας 11 εξυπηρετεί στη σύνδεση της συσκευής σε κρουνούς νερού με σπείρωμα 26 5 χιλ G Εάν κατά τη χρήση του αντάπτορα 11 εμφανιστούν μη στεγανά σημεία διαρροές προτείνεται να περιτυλίξετε το σπείρωμα της βρύσης με στεγανοποιητική ταινία από τεφλόν Για σπείρωμα 26 5 χιλ G Βιδώστε τον αντάπτορα 11 στον κρουνό νερού Βιδώστε το περικόχλιο σύνδεση...

Page 118: ... εμπορίου ή ένα συνδετήρα ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ένας συμβατός αισθητήρας βροχής είναι π χ ο αισθητή ρας βροχής Αρ 2 645 037 της Kärcher Προσέξτε επίσης τις οδηγίες χρήσης του αισθητήρα βροχής Λάβετε επίσης υπόψη ότι μια κατασκευαστική τροποποίηση του βύσματος σύνδεσης του αισθητήρα βροχής οδηγεί σε απώλεια των απαιτήσεων εγγύησης Ωθήστε τους δύο μοχλούς για την απασφάλιση των ακρο δεκτών σύνδεσης 8 προς τα επά...

Page 119: ...ταριών στη συσκευή έως ότου κουμπώσει Η οθόνη ενεργοποιείται ο χρόνος του συστήματος ξεκινά στα 0 00 και η ένδειξη ωρών αναβοσβήνει για σύντομο χρόνο Γενική περιγραφή Επισκόπηση συσκευής Δείτε σχετικά τις απεικονίσεις στην πλευρά ανοίγματος Οθόνη 2 Περιστρεφόμενο κουμπί αλλαγή ρυθμιζόμενων τιμών 3 Πλήκτρο M 4 Πλήκτρο 5 Πλήκτρο ON OFF 6 Περικόχλιο σύνδεσης 7 Βραχυκυκλωτήρας 8 Ακροδέκτες σύνδεσης γι...

Page 120: ...ς ένδειξης Σημασία A Χρόνος συστήματος B Ώρα του επόμενου ποτίσματος C Διάρκεια ποτίσματος νερό νοικοκυριο D Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας E Ένδειξη θερινής ώρας F Ένδειξη αισθητήρα βροχής G Ένδειξη ποτίσματος H Ημέρες εβδομάδας I Διάλειμμα ποτίσματος ...

Page 121: ...ίσματος Διάρκεια του ποτίσματος Διάλειμμα ποτίσματος Standby Η λειτουργία προγραμματισμού ολοκληρώθηκε και το πρόγραμμα ποτίσματος είναι ενεργό Μετά από περ 1 λεπτό χωρίς εισαγωγή η συσκευή γυρίζει στη λειτουργία Standby ετοιμότητα Όλες οι ήδη προγραμματισμένες τιμές διατηρούνται Μέσω πίεσης του πλήκτρου ON OFF 5 μπορεί ανά πάσα στιγμή να τερματιστεί η λειτουργία προγραμματισμού Όλες οι ήδη προγρα...

Page 122: ...α το νερό νοικοκυριό επηρεάζει τη διάρκεια ποτίσματος 0 Πότισμα απενεργοποιημένο 100 Διάρκεια ποτίσματος μειωμένη ανά τον ρυθμισμένο συντελεστή 100 Διάρκεια ποτίσματος τόση όση έχει ρυθμιστεί 100 Διάρκεια ποτίσματος επιμηκυμένη ανά τον ρυθμισμένο συντελεστή Πιέστε πολλές φορές το πλήκτρο M 3 έως ότου το σύμβολο και η τρέχουσα ρυθμισμένη τιμή για το νερό νοικοκυριό ανα βοσβήνουν δεν απαιτείται όταν...

Page 123: ... κουμπί 2 την επιθυμητή τιμή και πιέστε το πλήκτρο 4 Η ένδειξη Run Time διάρκεια ποτίσματος και η ένδειξη ωρών αναβοσβήνουν Διάρκεια ποτίσματος C Πιέστε πολλές φορές το πλήκτρο M 3 έως ότου η ένδειξη Run Time και η ένδειξη ωρών αναβοσβήνουν δεν απαιτείται όταν προηγουμένως έχετε προγραμματίσει την ώρα του επόμενου ποτίσματος Ρυθμίστε με το περιστρεφόμενο κουμπί 2 την επιθυμητή τιμή και πιέστε το π...

Page 124: ...τος 8 ώρες 12 ώρες 24 ώρες κάθε 8 12 24 ώρες ή 2η 3η 5η 7η κάθε 2η 3η 5η 7η ημέρα Πιέστε το πλήκτρο 4 Η λειτουργία προγραμματισμού ολοκληρώνεται και το πρόγραμμα ποτίσματος είναι ενεργό Ημέρες εβδομάδας Πιέστε πολλές φορές το πλήκτρο M 3 έως ότου αναβοσβήνει η ένδειξη για τη ρύθμιση της συχνότητας ποτίσματος δεν απαιτείται εάν προηγουμένως έχετε προγραμματίσει τη διάρκεια ποτίσματος Επιλέξτε διαδο...

Page 125: ...τε το πλήκτρο 4 εκ νέου για 2 δευτε ρόλεπτα για να απενεργοποιήσετε τη θερινή ώρα Αισθητήρας βροχής Πριν από κάθε πότισμα γίνεται ερώτηση του σήματος από τον προ αιρετικό αισθητήρα βροχής LOW Το πότισμα διεξάγεται σύμφωνα με το πρόγραμμα HIGH Το πότισμα δεν διεξάγεται Το σύμβολο αισθητήρα βροχής F αναβοσβήνει για ένα λεπτό ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά την αποστολή έχει εισαχθεί ένας βραχυκυκλωτήρας 7 στους ακροδέ...

Page 126: ...ο πότισμα ξεκινά Μετά από τη λήξη του ρυθμισμένου χρόνου το πότισμα ολοκληρώνεται και η συσκευή γυρίζει στη λειτουργία Standby ετοιμότητα Κατάσταση φόρτισης μπαταρίας Σε ελάχιστη κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας αναβοσβήνει το σύμβολο D Όλες οι άλλες ενδείξεις έχουν απενεργοποιηθεί Όσο αναβοσβήνει το σύμβολο δεν είναι δυνατή καμία άρδευση Ένα ενδεχόμενο πότισμα που είναι σε λειτουργία διακόπτεται ...

Page 127: ...ς συσκευής Καθαρίζετε το περίβλημα αποκλειστικά με ένα ελαφρά υγρό πανί και με ένα ήπιο καθαριστικό Καθαρισμός σήτας Κλείστε τον κρουνό νερού Αφήστε τη συσκευή να αδειάσει Ξεβιδώστε το περικόχλιο σύνδεσης 6 από το σπείρωμα του κρουνού νερού ή του αντάπτορα Απομακρύνετε την κωνική σήτα από την τροφοδοσία νερού στο περικόχλιο σύνδεσης Καθαρίστε τη σήτα Τοποθετείστε πάλι τη σήτα Βιδώστε το περικόχλιο...

Page 128: ...αι περιμένετε έως ότου δεν προβάλλεται πλέον καμία ένδειξη Στη συνέχεια τοποθετήστε πάλι τις μπαταρίες Καμία ένδειξη στην οθόνη Δεν έχουν τοποθετηθεί μπαταρίες Τοποθετήστε μπαταρίες Οι μπαταρίες είναι άδειες Αντικαταστήστε τις μπαταρίες Το πότισμα δεν ξεκινά Κλειστός κρουνός νερού Ανοίξτε τον κρουνό νερού Λάθος προγραμματισμός Ελέγξτε τον προγραμματισμό Δεν έχει συνδεθεί ο αισθητήρας βροχής ή ο βρ...

Page 129: ...α 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Απόρριψη ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρ ριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς Σε περίπτωση αμφιβολιών ελάτε σε επαφή με την επιχείρηση απόρριψης Απομάκρυνση των μπαταριών Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται στα...

Page 130: ...4 5 827 kPa 0 34 8 27 bar Μέγ θερμοκρασία νερού 40 C Παροχή τάσης 2 Μπαταρίες 1 5 V τύπου AA Ελάχ ποσότητα ροής 28 l min Σύνδεση νερού G3 4 26 5 χιλ ή G1 33 3 χιλ Είδος προστασίας IP X4 Διάρκεια ποτίσματος 1 λεπτό 958 λεπτά σε νερό νοικοκυριό 200 Νερό Νοικοκυριό 0 200 Διαλείμματα ποτίσματος 8 12 24 ώρες 2 3 5 7 ημέρες ή μεμονωμένη επιλογή των ημερών εβδομάδας ...

Page 131: ...ρακαλούμε φυλάξτε την απόδειξη ταμείου ως απόδειξη για την αγορά Σε περίπτωση εγγύησης ελάτε σε επικοινωνία με το τμήμα του σέρβις τηλεφωνικά Μόνο έτσι μπορεί να εξασφαλιστεί μια δωρεάν αποστολή του εμπορεύματός σας ΥΠΟΔΕΙΞΗ Η απόδοση εγγύησης ισχύει μόνο για σφάλματα υλικού ή κατασκευής όχι ωστόσο για ζημιές από τη μεταφορά για εξαρτήματα φθοράς ή για ζημιές σε εύθραυστά εξαρτήματα π χ διακόπτες ...

Page 132: ...ι να ανακοινώνονται αμέσως μετά την αποσυσκευασία το αργό τερο όμως δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης χρεώνονται οι εμφανιζόμενες επισκευές Σέρβις Σέρβις Ελλάδα Tel 801 5000 019 0 03 EUR Min E Mail kompernass lidl gr IAN 93784 CY Σέρβις Κύπρος Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 93784 Τηλεφωνικό κέντρο Hotline Δευτέρα έως Παρασκευή 8 00 20 00 CET Ει...

Page 133: ...130 FBC 7 A1 ...

Page 134: ... 139 Gerät anschließen 140 Regensensor anschließen 141 Batterie einlegen wechseln 142 Allgemeine Beschreibung 142 Geräteübersicht 142 Display 143 Bedienung Programmierung 144 Allgemeine Hinweise 144 Gerät programmieren 144 Bewässerung abbrechen 148 Sommerzeit einstellen 148 Regensensor 148 Manuelle Bewässerung 149 Batterieladezustand 149 Reinigung 150 Sicherheitshinweise 150 Fehlerbehebung 151 Feh...

Page 135: ...sitzer weiter Urheberrecht Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt Jede Vervielfältigung bzw jeder Nachdruck auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informa tionen Daten und Hinweise für den Anschluss un...

Page 136: ...rd kann dies zu Verletzungen führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Verletzungen von Personen zu vermeiden ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden Falls die Situation nicht vermieden wird kann dies zu Sach schäden führen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um Sachschäden zu vermeiden HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzl...

Page 137: ...zung gilt als nicht bestimmungsgemäß WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwen dung und oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehens weisen einhalten Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge mäßer V...

Page 138: ...rät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten phy sischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie...

Page 139: ... einem vom Hersteller auto risierten Kundendienst vorgenommen werden sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original Ersatz teile ausgetauscht werden Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet dass sie die Sicherheitsanforde rungen erfüllen werden Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen betreiben...

Page 140: ...Sie nicht Batterien wieder aufzuladen Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien Ausgetretene Batteriesäure kann dauerhafte Schäden am Gerät verursachen Im Umgang mit beschädigten oder ausgelaufen Batterien besondere Vorsicht walten lassen Verätzungs gefahr Schutzhandschuhe tragen Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen Entnehmen Sie die Batterien ...

Page 141: ...r Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert Bewässerungscomputer Überbrückungsdraht vormontiert Adapter 33 3 mm auf 26 5 mm G1 auf G3 4 Kupplungsstück 2 Batterien 1 5 V Typ AA Diese Bedienungsanleitung HINWEIS Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge ma...

Page 142: ...gte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften HINWEIS Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können Anforderungen an den Installationsort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Installationsort folgende Voraussetzungen erfüllen Die Temperatur des d...

Page 143: ...3 3 mm Gewinde G 1 ausgestattet Der Adapter 11 dient zum Anschluss des Gerätes an Wasserhähne mit 26 5 mm Gewinde G Sollten bei der Verwendung des Adapters 11 Undichtigkeiten Leckagen auftreten muss das Gewinde des Wasserhahns mit Teflon Dichtungsband umwickelt werden Für 26 5 mm Gewinde G Schrauben Sie den Adapter 11 auf den Wasserhahn Schrauben Sie die Überwurfmutter 6 auf das Gewinde des Wasserh...

Page 144: ...üroklammer einen neuen Überbrückungsdraht biegen HINWEIS Ein kompatibler Regensensor ist z B der Kärcher Regensen sor Nr 2 645 037 Beachten Sie auch die Bedienungsanlei tung des Regensensors Beachten Sie auch dass eine bauliche Veränderung vom Anschlussstecker des Regensensors zum Verlust der Garan tieansprüche führt Schieben Sie die beiden Hebel zum Entriegeln der Anschluss klemmen 8 nach oben un...

Page 145: ...ät Schieben Sie das Batteriefach in das Gerät bis es einrastet Das Display wird eingeschaltet die Systemzeit startet bei 0 00 und die Stundenanzeige blinkt für kurze Zeit Allgemeine Beschreibung Geräteübersicht Siehe hierzu Abbildungen auf der Ausklappseite Display 2 Drehknopf einstellbare Werte ändern 3 Taste M 4 Taste 5 Taste ON OFF 6 Überwurfmutter 7 Überbrückungsdraht 8 Anschlussklemmen für ei...

Page 146: ... G H I E Anzeigebereich Bedeutung A Systemzeit B Uhrzeit der nächsten Bewässerung C Bewässerungsdauer Wasser Haushalt D Batterieladezustand E Anzeige Sommerzeit F Anzeige Regensensor G Anzeige Bewässerung H Wochentage I Bewässerungsintervall ...

Page 147: ... Uhrzeit der nächsten Bewässerung Dauer der Bewässerung Bewässerungsintervall Standby Programmiermodus beendet und Bewässerungs programm aktiv Nach ca 1 Minute ohne Eingabe kehrt das Gerät in den Standby Modus zurück Alle bereits programmierten Werte bleiben erhalten Durch Drücken der Taste ON OFF 5 kann der Programmier modus jederzeit beendet werden Alle bereits programmierten Werte bleiben erhal...

Page 148: ...en Wasser Haushalt beeinflusst die Bewässerungsdauer 0 Bewässerung deaktiviert 100 Bewässerungsdauer um den eingestellten Faktor verringert 100 Bewässerungsdauer so groß wie eingestellt 100 Bewässerungsdauer um den eingestellten Faktor verlängert Drücken Sie mehrmals die Taste M 3 bis das Symbol und der aktuell eingestellte Wert für den Wasser Haushalt blinken nicht notwendig wenn Sie zuvor die Sys...

Page 149: ...nopf 2 den gewünschten Wert ein und drücken Sie die Taste 4 Die Anzeige Run Time Bewässerungsdauer und die Stundenanzeige blinken Bewässerungsdauer C Drücken Sie mehrmals die Taste M 3 bis die Anzeige Run Time und die Stundenanzeige blinken nicht notwendig wenn Sie zuvor die Uhrzeit der nächsten Bewässerung programmiert haben Stellen Sie mit dem Drehknopf 2 den gewünschten Wert ein und drücken Sie...

Page 150: ...h 7th jeden 2 3 5 7 Tag Drücken Sie die Taste 4 Der Programmier Modus wird beendet und das Bewässerungsprogramm ist aktiv Wochentage Drücken Sie mehrmals die Taste M 3 bis die Anzeige zur Einstellung der Bewässerungshäufigkeit blinkt nicht notwendig wenn Sie zuvor die Bewässerungsdauer programmiert haben Wählen Sie nacheinander die Wochentage mit dem Drehknopf 2 an und stellen Sie ggf durch mehrmal...

Page 151: ...Regensensor Vor jeder Bewässerung wird das Signal vom optionalen Regensensor abgefragt LOW Bewässerung wird wie programmiert ausgeführt HIGH Bewässerung wird nicht ausgeführt Das Regensensor Symbol F blinkt eine Minute lang ACHTUNG Bei Auslieferung ist ein Überbrückungsdraht 7 in den Anschlussklemmen 8 eingesteckt Dieser muss immer ein gesteckt sein wenn Sie keinen Regensensor anschließen da anson...

Page 152: ...ten Wert ein und drücken Sie die Taste 4 Die Bewässerung startet Nach Ablauf der eingestellten Zeit wird die Bewässerung been det und das Gerät kehrt in den Standby Modus zurück Batterieladezustand Bei geringem Batterieladezustand blinkt das Symbol D Alle anderen Anzeigen sind deaktiviert Solange das Symbol blinkt ist keine Bewässerung möglich Eine evtl laufende Bewässerung wird abgebrochen HINWEI...

Page 153: ...vermeiden Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel Sieb reinigen Schließen Sie den Wasserhahn Lassen Sie das Gerät leerlaufen Schrauben Sie die Überwurfmutter 6 vom Gewinde des Wasser hahns bzw des Adapters ab Entnehmen Sie das kegelförmige Sieb aus dem Wasserzulauf in der Überwurfmutter Reinigen Sie das Sieb Setzen Sie das Sieb wieder ein ...

Page 154: ...n Sie bis keine Anzeige mehr dargestellt wird Setzen Sie dann die Batterien wieder ein keine Anzeige auf dem Display keine Batterien eingelegt Legen Sie Batterien ein Batterien sind leer Ersetzen Sie die Batterien Bewässerung startet nicht Wasserhahn geschlossen Öffnen Sie den Wasserhahn falsche Programmierung Prüfen Sie die Pro grammierung Regensensor bzw Überbrückungsdraht 7 nicht angeschlossen S...

Page 155: ...uropäischen Richtlinie 2012 19 EU WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Batterien entsorgen Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Jeder ...

Page 156: ... 827 kPa 0 34 8 27 bar max Wassertemperatur 40 C Spannungsversorgung 2 Batterien 1 5 V Typ AA min Durchflussmenge 28 l min Wasseranschluss G3 4 26 5 mm oder G1 33 3 mm Schutzart IP X4 Bewässerungsdauer 1 min 958 min bei Wasser Haushalt 200 Wasser Haushalt 0 200 Bewässerungsintervalle 8 12 24 Stunden 2 3 5 7 Tage oder individuelle Wahl der Wochentage ...

Page 157: ...l mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden HINWEIS Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikations fehler nicht aber für Transportschäden Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen z B Schalter oder Akkus Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli chen Gebra...

Page 158: ...htig Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 E Mail kompernass lidl de IAN 93784 Service Österreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail kompernass lidl at IAN 93784 Service Schweiz Tel 0842 665566 0 08 CHF Min Mobilfunk max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 93784 Erreichbarkeit Hotline Montag bis Freitag von 8 00 Uhr 20 00 Uhr MEZ Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44...

Page 159: ...URGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Stanje informacija Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen 12 2013 Ident No FBC7A1 092013 2 ...

Reviews: