background image

205288-04 

 

Arnz FLOTT GmbH 

 

 

Werkzeugmaschinen 

 

 

Vieringhausen 131 

 

 

42857 Remscheid 

 

             

 

 

 

Konformitätserklärung 

 

 

Hiermit erklären wir, dass die Bauart der auf der Frontseite beschriebenen Bohrmaschine allen einschlägigen 
grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen entspricht. 
 

 

EG-Richtlinien 

Angewendete harmonisierte Normen 

EG-Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) 

DIN EN ISO 12100-1 und -2 

EG –EMV (89/336 EWG)   

EN 60204, Teil1 

Die Schutzziele der  Niederspannungsrichtlinie  
werden eingehalten.  

 

 
 
 
 
 
 
 

Declaration of compliance 

 
 
 

We declare that the drilling machine as described on the front page meets all general health- and safety rules. 
 

 

 

CEE-regulations 

Applicable harmonized standards 

CEE-machine standards (2006/42/EG) 

DIN EN ISO 12100-1 and  -2 

CEE-EMV (89/336 EWG) 

EN 60204, part1 

The low voltage  regulation is applied.  

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remscheid, den 10.05. 2010                         Dipl. Wirtsch. Ing. J.P. Arnz

 

                                                                           Entwicklungsleitung 

 

No.:

 

 
 
Technische Unterlagen sowie Datendokumentation sind bei Arnz FLOTT GmbH  Werkzeugmaschineneinzuholen.  
Der Ursprungstext für diese Betriebsanleitung wurde auf Deutsch geschrieben und in Englisch übersetzt

.

 

Technical documention and other data  have to be sourced from Arnz FLOTT GmbH Werkzeugmaschinen.  
The original text of this operation manual has been written in german and translated into english. 

E

Summary of Contents for P30 ST

Page 1: ...g machine as described on the front page meets all general health and safety rules CEE regulations Applicable harmonized standards CEE machine standards 2006 42 EG DIN EN ISO 12100 1 and 2 CEE EMV 89 336 EWG EN 60204 part1 The low voltage regulation is applied Remscheid den 10 05 2010 Dipl Wirtsch Ing J P Arnz Entwicklungsleitung No Technische Unterlagen sowie Datendokumentation sind bei Arnz FLOT...

Page 2: ...Keep eyes protected Gehörschutz tragen Keep ears protected Geeignete Arbeitskleidung tragen Wear suitable working clothes Tragen sie bei langen Haaren ein Haarnetz Wear protective hair covering to contain long hair Werkstücke sicher spannen Secure workpieces firmly Vor umlaufenden Teilen schützen Take care of rotating parts Bei Wartungs und Instandhaltungsarbeiten grundsätzlich den Netzstecker zie...

Page 3: ...4000 min Digital Digital 420 kg kg kg max 150 mm 70 kg max 390 mm a c b a SB TB TBZ b c kW 400V P35 ST 30 35 mm max M24 MK3 125 mm 280 mm 110 mm 420x340 mm 1 5 2 0 kW 1 R1 125 2000 min 1 R2 80 1280 min Digital Digital 275 kg kg kg P30 ST 25 30 mm max M20 MK3 125 mm 260 mm 110 mm 420x340 mm 0 9 1 45 kW 1 125 4000 min Digital Digital 275 kg kg kg Stufe 1 125 2000 1 min Stufe 2 250 4000 1 min ...

Page 4: ...Tischverstellung Option 9 0 Bedienung Alle Maschinen werden am Hauptschalter ein bzw ausgeschaltet Hierzu muß der Not Aus Schlagtaster entriegelt sein Der elektrisch verriegelte Bohrschutz muß hierbei geschlossen Schutzposition sein Falls vorhanden kann nun mittels Pol Wendeschalter die Drehzahlstufe gewählt und von Drehzahlstufe 1 rechts drehend in Drehzahlstufe 1 linksdrehend z B zum Gewindeschn...

Page 5: ...nd wieder klemmen Achtung Quetschgefahr Tisch gegen Herabfallen sichern 15 2 Bei Maschinen mit Zahnstangenverstellung zum Verstellen des Tisches bzw Kopfes die Tisch bzw Kopf klemmung lösen und mittels Handkurbel verstellen 15 3 Achtung Quetschgefahr bei motorischer Verstellung des Tisches Klemmung lösen Nach Positionierung Tisch wieder klemmen 16 0 Regulierung der Rückzugfederspannung Achtung Net...

Page 6: ...en Parameter wird der Gewindebohrer mittels Bohrkreuz bis zum Anschneiden in die Kernlochbohrung nach unten geführt Der Gewindebohrer zieht sich nun selbsttätig soweit in die Kernlochbohrung hinein bis die eingestellte Gewindetiefe erreicht wird oder der Endschalter Pinole Unten betätigt wird An dieser Stelle schaltet die Elektronik die Drehrichtung der Spindel um und der Gewindebohrer dreht sich ...

Page 7: ...ine switch on off the main switch Hereto first unlock the emergency push button optional The electrical drill guard must be closed safe position If present use the polarity reverse switch to select the right speed level now you can change from spindle speed step 1 right hand into spindle speed step 1 left hand e g for tapping The switch drilling tapping option selects the direction of the spindle ...

Page 8: ...nst falling 15 2 On machines with a rack untension the clamping lever adjust the table height by means of the hand crank and tension the clamping lever 15 3 Attention Squeezing danger before adjusting the drilling table untighten the clamping lever After positioning retighten again 16 0 Adjustment of the return spring tension Attention Disconnect the machine from the electrical supply 16 1 Remove ...

Page 9: ...d à tapping Using the star wheel again move the tapping tool down to the material in the core hole The tapping tool cuts automatically until either the adjusted depth has been reached or the end switch signalizing that pinion is operated At this point the electronic reverses the turning direction of the spindle and the tapping tool turns l h out of the cut thread The return spring of the pinion pu...

Page 10: ...208029 2 5 Not Aus Schlagtaster 208022 208022 208022 208022 2 6 Schalter Kühlmittel Option 009461 009461 009461 009461 2 7 Schalter Beleuchtung Option 009461 009461 009461 009461 2 8 Schalter Motorische Maschinen höhenverstellung Option 008687 008687 2 9 Schalter Motorische Tischverstellung Option 008687 008687 3 1 Spindel 205350 205350 205481 205481 3 2 Pinole 205346 205346 205357 205357 3 3 Rill...

Page 11: ...658 4 14 Sechskantschraube DIN933 M8x90 007973 007973 007973 007973 4 15 Zylinderschraube DIN912 M8x85 009758 009758 009758 009758 4 16 Sechskantmutter DIN985 M8 006401 006401 006401 006401 5 1 Traverse 205853 205853 205853 205853 5 2 Rändelmutter 205854 205854 205854 205854 5 3 Führungsstange 205855 205855 205855 205855 5 4 Spannhebel 009099 009099 009099 009099 5 5 Anschlag 205856 205856 205856 ...

Page 12: ...205288 D E 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Abb fig 1 P30 P35 ST P40 ST P30 P35 ST ...

Page 13: ...205288 D E 16 1 7 8 9 2 3 4 5 6 Abb fig 2 ...

Page 14: ...205288 D E 17 Abb fig 3 1 1 2 2 3 3 4 23 24 25 A A A A A A A A B 12 12 6 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 5 11 11 ...

Page 15: ...205288 D E 18 Abb fig 5 Abb fig 6 Abb fig 7 6 7 4 5 10 10 11 12 13 2 1 3 8 8 12 12 13 13 14 15 16 11 9 9 Abb fig 4 6 7 4 5 2 1 3 8 4 5 6 7 2 1 3 5 6 2 3 4 1 ...

Page 16: ...P30 40 ST 205288 D E 19 ...

Page 17: ...205288 D E 20 P30 40 STFB ...

Page 18: ...205288 D E 21 P30 40 ST mit G Einrichtung ...

Page 19: ...ing instruction Betriebsstunden service hours 40 200 1 Säule column 2 Pinole pinion shaft 3 Laufhülse running bush 4 Tischverstellung adjustment of table CL68 DIN 51502 CL68 GRAFLOSCON A G 1Ultra 4 3 2 1 K2K 20 205288 D E ...

Reviews: