Quick Start-Up Guide
Guide d’installation rapide
60 L - 16 US Gal
SPEC
ÉTAPE 4.
Ajouter du gravier et
des ornements
ÉTAPE 5.
Brancher la rampe d’éclairage
PEUPLEMENT D’UN AQUARIUM
Consulter le spécialiste en aquariophilie chez un détaillant pour connaître les besoins précis des espèces de poissons
.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
QUOTIDIEN
HEBDOMADAIRE
MENSUEL
Nourrir les poissons le matin une
fois la rampe d’éclairage allumée,
et de nouveau le soir avant que la
rampe d’éclairage ne soit éteinte.
Changer 20 % de l’eau toutes les
deux semaines.
Nettoyer la mousse filtrante
une fois par mois en la rinçant à
fond sous l’eau du robinet.
S’assurer que la pompe fonctionne
adéquatement en vérifiant que
l’eau circule visiblement bien.
Remplacer le sachet de charbon
une fois par mois.
Enlever les surplus de nourriture
ou de débris à l’aide d’une
épuisette, au besoin.
Nettoyer au besoin le verre de
l’aquarium à l’aide d’aimants
(habituellement une ou deux fois
par semaine), en veillant à ce
qu’aucun grain de sable ne se loge
entre le verre intérieur et l’aimant.
Remplacer la mousse filtrante
Bio-Foam tous les six mois.
Vérifier le thermomètre afin
d’assurer le maintien d’une
température optimale, de
24 à 27 °C (de 76 à 80 °F).
Remplacer la masse filtrante
Biomax tous les deux à
trois mois.
Retirer l’impulseur du moteur, puis nettoyer toute accumulation de
débris dans l’impulseur et le puits de l’impulseur. Pour les meilleurs
résultats possible, procéder au nettoyage tous les trois (3) à six
(6) mois.
ENTRETIEN DE L’IMPULSEUR
FICHE TECHNIQUE
APPAREIL D’ÉCLAIRAGE À DEL
FILTRE
PUISSANCE
16 W
RENDEMENT DE LA POMPE 500 L/h
(132 gal US/h)
LUMENS
1272 lm
Masses filtrantes de rechange (vendues séparément)
TEMP. DE COULEUR
7 000 K
10532
Mousse
A1377
Charbon
A1378
Biomax
NOMBRE DE DEL
31
HEURES
50 000
SOLD SEPARATELY • VENDUS SÉPARÉMENT
DISCOVER FLUVAL WATERCARE
DÉCOUVREZ LES TRAITEMENTS DE L’EAU FLUVAL
SUBMERSIBLE HEATER M SERIES HEATER
CHAUFFE-EAU SUBMERSIBLE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
- To guard against injury, basic safety precautions should be observed, including the following:
1.
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS.
2.
DANGER
– To avoid possible electrical shock, special care should be taken since water is employed in the use of aquarium equipment.
3. Never attempt to repair this appliance yourself. Return the appliance to an authorized service facility for service or discard the appliance. Do not operate
the appliance if it has a damaged cord or plug. If cord is damaged, the appliance should be destroyed.
A. If the appliance falls into the water,
DO NOT
reach for it. First unplug the appliance and then retrieve it from the water. If electrical components of the
appliance get wet, unplug it immediately and allow the appliance to thoroughly dry. Carefully examine the appliance after installation. It should not
be plugged in if water is present on parts not intended to be wet.
B. To avoid the possibility of the appliance plug getting wet, position the tank to the side of a wall mounted receptacle to prevent water
from dripping onto the receptacle. A “drip loop”, should be arranged by the user for each cord connecting an aquarium device to
the receptacle. The “drip loop” is the part of the cord below the level of the receptacle or the connector if an extension cord is in use,
to prevent the water from travelling along the cord and coming into contact with the receptacle. If plug or receptacle gets wet,
DO
NOT
un-plug the cord. Disconnect the fuse or circuit breaker that supplies power to the receptacle then unplug the transformer and
examine for the presence of water in the receptacle.
4.
WARNING
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
5. Always unplug the appliance from the outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning. Never yank the cord to pull the
plug from the outlet.
6. Do not use this appliance for any purpose other than that recommended by the manufacturer. The use of attachments not recommended or sold by the
appliance manufacturer may cause an unsafe condition.
7. Do not install or store the appliance where it will be exposed to weather or temperatures below freezing.
8. Make sure the appliance is mounted correctly and securely positioned on the aquarium before operating the appliance.
9. Read and observe all important safety notices on the appliance.
10. If an extension cord is necessary, a cord with the proper current (amps) rating should be used. A cord rated for fewer amps than the appliance rating
may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it will not be tripped over or pulled.
11. This appliance is intended
FOR INDOOR HOUSEHOLD USE ONLY.
12. This appliance is for use with Freshwater only. Not for saltwater use.
13.
(For North America only)
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If the plug will still not fit fully into the outlet, contact a qualified
electrician to inspect the outlet and make the needed alterations. Never use with an extension cord unless the plug can be fully inserted. Do not attempt
to defeat this safety feature.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
STEP 1.
Connect pump to outlet
STEP 2.
Insert Filter Media
Affix pump to tubing and lower
into corner of rear chamber. Next,
feed the output nozzle through
the hole in the filter wall and
screw into elbow.
If adding a heater, affix into pump
chamber as shown.
(Item #A781 sold separately)
Thoroughly rinse Carbon and
Biomax media. Next, insert Carbon
in top Bio-Foam compartment, and
Biomax in bottom compartment.
Using the handle, lower entire
foam filter block unit into rear filter
compartment.
Foam Filter
Block
Carbon
Insert
Biomax
Insert
STEP 3.
Insert Heater
REPLACEMENT PARTS/MEDIA
ART.
DESCRIPTION
A14659
Molded Cover
A14677
Circulation Pump
A14678
Impeller for Circulation Pump
A14679
Output Nozzle
A14701
LED Lamp & Transformer
A14702
LED Power Cord
10532
Foam Filter Block
A1377
Carbon Insert
A1378
BIOMAX
A14705
Glass Aquarium
EN
RECYCLING
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must
be handled pursuant to European Directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment.
Check with your local Environmental Agency for possible disposal instructions or take to an official council registered refuse collection
point.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human
health due to the presence of hazardous substances.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
Your Fluval SPEC aquarium and included electrical components are guaranteed for defects in material or workmanship for a period of two years from the date of purchase. This guarantee
is valid with proof of purchase only. The guarantee is limited to repair or replacement of the unit only and does not cover consequential loss or damage to animate or inanimate objects.
This guarantee is valid provided the aquarium is placed on a surface that is flat and levelled. This guarantee excludes aquarium breakage due to misuse, chips, stress cracks caused by
improper support or other breakage. This guarantee is valid only under normal operating conditions for which the unit is intended. It excludes any damage caused by unreasonable
use, negligence, improper installation, tampering, abuse or commercial use. Failure of less than 5% of the total number of LEDs shall not be considered a defect under the terms of
this warranty. The warranty does not cover the impeller, or any item which has not been adequately or correctly maintained.
This guarantee does not affect your statutory rights.
To register your warranty online or for more information on this and other products go to
www.hagen.com
If at sometime in the future you have cause to claim under this guarantee, you will need to provide proof and date of purchase. We recommend that you retain your receipt for this
purpose. Rolf C. Hagen Inc. wishes you many hours of enjoyment with your Fluval SPEC aquarium.
FOR AUTHORIZED GUARANTEE REPAIR SERVICE
For Authorized Warranty Service please return (well packaged and by registered post) to the address below enclosing dated receipt and reason for return. If you have any queries
or comments about the operation of this product, please let us try to help you before you return the product to your retailer. Most queries can be handled promptly with a phone
call. When you call (or write), please have all relevant information such as model number, age of product, details of aquarium set-up, as well as the nature of the problem.
If you have any queries or comments about the operation of this product, please contact your Specialist Aquatic Retailer in the first instance. Most queries can be handled easily at
store level. In the unlikely event that it cannot, please return the item to the retailer, with your valid proof of purchase, for repair or replacement under the two year warranty terms.
CANADA: Rolf C. Hagen Inc., Consumer Repair
20500 Trans Canada Hwy, Baie D’Urfé, QC H9X 0A2
Canada only: 1-800-554-2436 between 9:00 a.m. and 4:30 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service.
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
305 Forbes, Blvd, Mansfield, MA. 02048
U.S.A only: 1-800-724-2436 between 9:00 a.m. and 4:00 p.m. Eastern Standard Time. Ask for Customer Service.
UK: Rolf C. Hagen (UK) Ltd, Customer Service Department
California Drive, Whitwood Ind Est., Castleford West, Yorkshire WF10 5QH
http://faq..hagencrm.com?/uk
U.K. only:
Helpline Number 01977 521015. Between 9:00 AM and 5:00 PM, Monday to Thursday and
9:00 AM and 4:00 PM on Friday (excluding Bank Holidays).
STEP 4.
Add Gravel & Decor
Lower light into place while threading electrical
cord through cut-out on cover. Connect cord to
transformer and plug into electrical outlet.
Convenient touch-switch offers three different
On modes (White & Blue, White Only, and Blue
Only), as well as an Off mode.
(Fig. 2)
Water
fill line
(Fig. 1)
STEP 5.
Connect the light
CARE & CLEANING
DAILY
WEEKLY
MONTHLY
Feed fish in the morning after the
lights have come on, and again in
the evening before the lights go off.
Change 20% of water
every two weeks.
Clean Foam Filter once a month
by rinsing it thoroughly with
tap water.
Check for any signs of pump
malfunction by ensuring there is
visible water circulation.
Replace Carbon media
Using a net, remove any excess food
or other debris as needed.
Clean the glass using magnets
(sold separately) as needed
(usually once or twice a week),
while being careful not to get
particles in between the magnet
and the inside glass.
Replace Bio-Foam once every
6 months.
Check thermometer (not included)
to ensure optimal range (76-80°
Fahrenheit, 24-27°Celsius) is being
maintained.
Replace BIOMAX media once
every 2-3 months.
Add substrate (Fig. 1), then fill
aquarium halfway with treated
water. Aquascape to preference;
once finished, fill the aquarium
completely. (Fig. 2) Ensure the
rear filter compartment is filled
with water as well.
ADDING LIVESTOCK
Consult your fish dealer for species specific care requirements.
For best results, remove impeller from motor. Clean any build
up from impeller and well every three (3) to six (6) months.
IMPELLER MAINTENANCE
TECHNICAL
LED LAMP
FILTER
WATTS
16 W
PUMP OUTPUT 500 L/h
(132 US gal./h)
LUMENS
1272 lm
Replacement Filter Media (sold separately)
COLOR TEMP.
7000 K
10532
Foam
A1377
Carbon
A1378
Biomax
LEDs
31
HOURS
50000
Pump
CONTENTS
Please review the following diagram to ensure you have all of the necessary
components included with your SPEC aquarium:
LED Lamp
Rear cover
Elbow
connection
Return
hose
Filter
chamber
Foam filter block
Carbon insert
Biomax insert
Cover
Output
nozzles
Filter intake
screen
Rampe d’éclairage à DEL
Couvercle arrière
Raccord
en coude
Tuyau de
retour
Chambre
de filtration
Bloc de mousse filtrante
Sachet de charbon
Masse filtrante Biomax
Couvercle
Becs de
sortie
Accessoire
de filtration
grillagé pour
l’entrée d’eau
INSTALLATION
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
- Pour se protéger contre toute blessure, il faut observer des précautions élémentaires de
sécurité, y compris les suivantes :
1.
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES MESURES DE SÉCURITÉ.
2.
DANGER
– Pour éviter tout risque de décharge électrique, faire particulièrement attention puisque de l’eau est utilisée avec l’équipement d’aquarium.
3. Ne jamais tenter de réparer cet appareil soi-même. Retourner l’appareil à un service de réparations autorisé ou le jeter. Ne pas utiliser cet appareil si
son cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il faut se débarrasser de l’appareil.
A. Si l’appareil tombe dans l’eau,
NE PAS
tenter de l’attraper. Débrancher d’abord l’appareil, puis le sortir de l’eau. Si des composants électriques
de l’appareil sont mouillés, débrancher immédiatement l’appareil et le laisser sécher complètement. Examiner attentivement l’appareil après
l’installation. Il ne doit pas être branché en présence d’eau sur des pièces ne devant pas être mouillées.
B. Pour éviter toute possibilité que la fiche de l’appareil soit mouillée, placer l’aquarium à côté d’une prise de courant murale afin
d’empêcher l’eau de s’écouler dans la prise. L’utilisateur doit former une « boucle d’égouttement » pour chacun des cordons
d’alimentation des dispositifs de l’aquarium reliés à la prise. La boucle d’égouttement est la partie du cordon d’alimentation qui se
trouve sous la prise, ou le raccord si une rallonge est utilisée, afin d’éviter que l’eau s’écoule le long du cordon et entre en contact
avec la prise. Si la fiche ou la prise de courant sont mouillées,
NE PAS
débrancher le cordon. Mettre d’abord hors circuit le fusible ou
le disjoncteur qui fournit l’électricité à la prise, puis débrancher le transformateur. Vérifier qu’il n’y a pas d’eau dans la prise.
4.
AVERTISSEMENT
– Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles soient placées sous la
surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles en aient reçu les directives nécessaires à l’utilisation de cet
appareil. Toujours surveiller les enfants pour les empêcher de jouer avec cet appareil.
5. Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’ajouter ou de retirer des pièces et avant d’effectuer le nettoyage. Ne jamais tirer sur le
cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil.
6. Ne pas utiliser cet appareil pour un usage autre que ce que recommande le fabricant. L’emploi de fils ou de pièces ni recommandés ni vendus par le
fabricant de l’appareil peut être source de situations dangereuses.
7. Ne pas installer ni ranger l’appareil où il sera exposé aux intempéries ou à des températures sous le point de congélation.
8. S’assurer que l’appareil est installé correctement et solidement sur l’aquarium avant de le faire fonctionner.
9. Lire et observer tous les avis importants apparaissant sur l’appareil.
10. Si une rallonge électrique est nécessaire, vérifier qu’elle est d’un calibre (ampères) suffisant.
Un cordon électrique de moins d’ampères que l’appareil peut surchauffer. Des précautions doivent être prises afin d’éviter qu’on tire sur la rallonge ou
qu’on trébuche dessus.
11. Cet appareil est destiné à un
USAGE DOMESTIQUE ET À L’INTÉRIEUR SEULEMENT
.
12. Cet appareil est conçu pour un usage avec de l’eau douce seulement. Il ne doit pas être utilisé avec de l’eau de mer.
13.
(Pour l’Amérique du Nord seulement)
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Comme dispositif de sécurité,
cette fiche se branchera sur une prise polarisée d’un seul côté. Si la fiche n’entre pas complètement dans la prise, l’essayer de l’autre côté. S’il est
toujours impossible de brancher la fiche sur la prise, contacter un électricien qualifié pour inspecter la prise et effectuer les modifications nécessaires.
Ne jamais utiliser une rallonge à moins de pouvoir y insérer complètement la fiche. Ne pas essayer d’aller à l’encontre de ce dispositif de sécurité.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
FR
Fixer la pompe au tuyau souple,
et l’installer dans le coin du
compartiment arrière. Passer ensuite
le bec de sortie dans le trou de la
paroi et le visser dans le raccord
en coude.
Si un chauffe-eau est ajouté, l’installer
dans le compartiment de la pompe,
comme illustré.
(Article A781, vendu séparément)
Bien rincer le sachet de charbon et la
masse filtrante Biomax. Ensuite, insérer le
sachet de charbon dans le compartiment
supérieur de la mousse filtrante Bio-Foam,
et la masse filtrante Biomax dans le
compartiment inférieur. En utilisant la
poignée, abaisser le bloc de mousse
filtrante en entier dans le compartiment
arrière.
Bloc de
mousse
filtrante
Sachet de
charbon
Masse
filtrante
Biomax
PIÈCES DE RECHANGE/MASSES FILTRANTES
ART.
DESCRIPTION
A14659
Couvercle moulé
A14677
Pompe de circulation
A14678
Impulseur pour pompe de circulation
A14679
Bec de sortie
A14701
Rampe d’éclairage à DEL
et transformateur
A14702
Cordon d’alimentation pour rampe
d’éclairage à DEL
10532
Bloc de mousse filtrante
A1377
Sachet de charbon
A1378
Masse filtrante Biomax
A14705
Bac en verre
Déposer la rampe d’éclairage sur le couvercle tout en
faisant passer le cordon d’alimentation par l’entaille
sur le couvercle. Raccorder le cordon d’alimentation
au transformateur et brancher le tout sur la prise de
courant. Un interrupteur tactile commode permet
d’utiliser trois différents modes « marche», soit blanc
et bleu, blanc seulement ou bleu seulement, et le
mode « arrêt ».
(Fig. 2)
Ligne de
remplissage d’eau
(Fig. 1)
Ajouter le substrat (Fig. 1), puis remplir
la moitié de l’aquarium avec de l’eau
traitée.
Décorer l’aquarium au goût. Ensuite,
remplir complètement l’aquarium
(Fig. 2). S’assurer que le compartiment
arrière est également rempli d’eau.
CONTENU
À l’aide du diagramme suivant, vérifier que l’aquarium équipé Spec
contient toutes les pièces nécessaires :
INSTALLATION
ÉTAPE 1.
Connecter la pompe
à la sortie d’eau
ÉTAPE 2.
Insérer les masses filtrantes
ÉTAPE 3.
Ajouter le chauffe-eau
RECYCLAGE
Ce produit porte le symbole de la collecte sélective des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), ce qui signifie qu’on
doit éliminer ce produit conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin de le recycler ou de le désassembler pour minimiser
ses répercussions sur l’environnement. Vérifier auprès d’agences locales pour l’environnement afin d’obtenir les instructions relatives à
l’élimination des déchets ou apporter à un point de collecte agréé d’un conseil officiel reconnu.
Les produits électroniques non compris
dans le processus de collecte sélective sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la
présence de substances dangereuses.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX (2) ANS
Votre aquarium SPEC Fluval ainsi que tous les composants électriques inclus sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux (2) ans à partir
de la date d’achat. La présente garantie est valide accompagnée d’une preuve d’achat seulement. La garantie se limite à la réparation ou au remplacement de l’appareil seulement
et ne s’applique pas aux pertes ni aux dommages indirects causés aux objets animés ou inanimés. Elle est valide à condition que l’aquarium soit déposé sur une surface plate et de
niveau. La présente garantie exclut le bris de l’aquarium à la suite d’un mauvais usage, de fêlures et de fissures de contrainte causées par un support inadéquat ou tout autre bris.
Elle est valide seulement dans les conditions normales d’utilisation pour lesquelles l’appareil a été conçu. La garantie exclut tout dommage causé par un usage abusif, la négligence,
une installation incorrecte de l’appareil, une modification de celui-ci ou un usage commercial. Un mauvais fonctionnement de moins de 5 % du nombre total d’ampoules à DEL ne sera
pas considéré comme un défaut en vertu de cette garantie. La garantie ne couvre ni l’impulseur ni les autres pièces n’ayant pas été entretenues de manière adéquate.
La présente
garantie ne modifie pas vos droits prévus par la loi.
Pour enregistrer votre garantie en ligne ou pour plus d’information sur ce produit ou sur nos autres produits, visitez notre site Web
www.hagen.com
. S’il arrivait à l’avenir que vous deviez
faire une réclamation sous garantie, vous aurez besoin de fournir la preuve et la date de l’achat. Nous vous recommandons de conserver votre reçu à cette fin. Rolf C. Hagen inc. vous souhaite
beaucoup d’heures d’agrément avec votre aquarium SPEC Fluval.
POUR LE SERVICE DE RÉPARATIONS AUTORISÉ SOUS GARANTIE
Pour la réparation de cet article sous garantie, veuillez le retourner (bien emballé et par courrier recommandé) à l’adresse indiquée ci-dessous, accompagné d’un reçu daté et d’une note
expliquant la raison du retour. Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet du fonctionnement de ce produit, veuillez nous permettre de vous aider avant de le retourner à votre
détaillant. La plupart des questions peuvent être résolues rapidement par un appel téléphonique. Lorsque vous nous téléphonez (ou nous écrivez), veuillez avoir en main tous les
renseignements pertinents tels que le numéro de modèle, l’âge du produit, les détails sur l’aménagement de l’aquarium ainsi que des précisions sur le problème.
Pour toute question ou tout commentaire au sujet du fonctionnement de cet article, veuillez d’abord prendre contact avec le spécialiste en aquariophilie chez votre détaillant. La plupart des
questions peuvent être traitées facilement au magasin. Dans le cas peu probable d’une impossibilité, veuillez retourner l’article chez le détaillant en plus d’une preuve valide d’achat pour
réparation ou remplacement sous le terme de la garantie de deux (2) ans.
CANADA : Rolf C. Hagen inc., Service à la clientèle,
20500, aut. Transcanadienne, Baie-D’Urfé (Québec) H9X 0A2
POUR NOUS JOINDRE AU NUMÉRO SANS FRAIS :
Canada seulement :
1 800 55HAGEN (1 800 554-2436) entre 9 h et 16 h 30 (HNE).
Demandez le Service à la clientèle.
Pompe
NOTE:
Once you’ve added gravel and decorations, your tank will need to be “cycled” (free of Ammonia and Nitrite) before you add fish.
To learn more about this process, please visit:
www.FluvalAquatics.com/cycling
NOTER :
Une fois que vous avez ajouté du gravier et décorations, vous devez procéder au cyclage de votre aquarium (éliminer l’ammoniaque et le
nitrite) avant d’y ajouter des poissons. Pour en savoir plus sur ce processus, visitez la page suivante :
www.FluvalAquatics.com/cyclage