background image

JA

 

EVF

チルトアダプター

EN

 EVF Tilt Adapter

FR

  Adaptateur de viseur inclinable

ES

  Adaptador de inclinación EVF

ZHS

 

EVF

翻折适配器

 

DE

  Gelenkadapter für EVF

IT

  Adattatore EVF Inclinabile

RU

   Адаптер для поворотного 

электронного видоискателя

BL00004886-100

JA

 

EVF

チルトアダプター

このたびは弊社製品をお買い上げいただき、ありがとうござ
います。

ご使用方法は、カメラの使用説明書の「

10. 

オプション品・

外部機器の使い方

」に記載されている「

EVF

チルトアダプ

ター

」をご参照ください。

ご使用前に必ずお読みください

安全上のご注意

ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの上、正しく
お使いください。お読みになったあとは、いつでも見られる
ところに必ず保管してください。

表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害や障害の
程度を次の表示で説明しています。

警告

警告

この表示の欄は「死亡または重傷などを負う可能性が
想定される」内容です。

注意

注意

この表示の欄は「障害を負う可能性または物的損害の
みが発生する可能性が想定される」内容です。

お守りいただく内容の種類を次の絵表示で説明しています。

このような絵表示は、気をつけていただきたい「注意喚起」内
容です。

このような絵表示は、してはいけない「禁止」内容です。

このような絵表示は、必ず実行していただく「強制」内容です。

 

警告

警告

分解禁止

分解や改造は絶対にしない(ケースは絶対に開けない)。

火災・感電の原因になります。
また、異常動作を起こしてケガの原因になります。

 

注意

注意

油煙、湯気、湿気、ほこりなどが多い場所に置かない。

火災・感電の原因になることがあります。

異常な高温になる場所に置かない。

窓を閉めきった自動車の中や、直射日光が当たる場所に置か
ないでください。
火災の原因になることがあります。

小さいお子様の手の届くところに置かない。

けがの原因になることがあります。

落下などで破損した場合には使用しない。

エッジでケガをすることがあります。

使用上のご注意

本製品の端子には触らないようにしてください。持ち運ぶ際
は、本製品の「ホットシューカバー」と「端子カバー」を取
り付けて保護してください。

同梱品

ホットシューカバー(

EVF-TL1

本体に装着)

端子カバー(

EVF-TL1

本体に装着)

使用説明書(本書)

主な仕様

使用温度

使用温度

 10

 

 

 40

外形寸法

外形寸法

(幅×高さ×奥行き)

(幅×高さ×奥行き)

53.7 mm

×

36.8 mm

×

65.3 mm

(突起部含まず)

本体質量

本体質量

160 g

可動範囲

可動範囲

チルト

チルト

0

(

水平)〜

90

度(垂直)、

5

段階

回転(パン)

回転(パン)

±

45

度(左右)、無段階

EN

 EVF Tilt Adapter

Thank you for your purchase of this product.  Read these instructions 
before use and keep them in a safe place.

For information on use, see “Viewfi nder Tilt Adapters” in Chapter 10 
(“Peripherals and Optional Accessories”) of the camera manual.

Be sure to read these notes before use

Safety Notes

After reading these safety notes, store them in a safe place.

The icons shown below are used in this document to indicate the 
severity of the injury or damage that can result if the information 
indicated by the icon is ignored and the product is used incorrectly 
as a result.

WARNING

WARNING

This icon indicates that death or serious injury can result 
if the information is ignored.

CAUTION

CAUTION

This icon indicates that personal injury or material 
damage can result if the information is ignored.

The icons shown below are used to indicate the nature of the 
instructions which are to be observed.

Triangular icons tell you that this information requires 
attention (“Important”).

Circular icons with a diagonal bar tell you that the action 
indicated is prohibited (“Prohibited”).

Filled circles with an exclamation mark indicate an action 
that must be performed (“Required”).

The symbols on the product (including the accessories) represent 
the following:

AC

DC

Class II equipment (The construction of the product is 
double-insulated.)

 WARNING

 WARNING

Do not 

disassemble

Do not disassemble (do not open the case).

 Failure to observe this 

precaution can cause fi re, electric shock, or injury due to 
product malfunction.

 CAUTION

 CAUTION

Do not use or store in locations that are exposed to oil fumes, steam, 
high humidity, or dust.

 Failure to observe this precaution can 

cause fi re or electric shock.

Do not leave in direct sunlight or in locations subject to very high 
temperatures, such as in a closed vehicle on a sunny day.

 Failure to 

observe this precaution can cause fi re.

Keep out of the reach of small children.

 This product could cause 

injury in the hands of a child.

Cease use if the lens is damaged.

 Broken edges could cause 

injury.

Precautions for Use

Do not touch the connectors. Replace the hot shoe and connector 
covers for transport.

Items included with purchase

• Hot shoe cover (comes attached to the EVF-TL1)
• Connector cover (comes attached to the EVF-TL1)
• 

Owner’s Manual

 (this manual)

Specifi cations

Operating temperature

Operating temperature

–10 °C to +40 °C/+14 °F to +104 °F

Dimensions (W × H × D)

Dimensions (W × H × D)

53.7 mm × 36.8 mm × 65.3 mm/
2.1 in. × 1.4 in. × 2.6 in., excluding projections

Weight

Weight

Approx. 160 g/5.6 oz.

Range of 

Range of 

motion

motion

Tilt

Tilt

5 steps from 0° (horizontal) to 90° (vertical)

Pan

Pan

Continuous, ±45°

FR

  Adaptateur de viseur inclinable

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire ces 
instructions avant toute utilisation et rangez-les dans un endroit sûr.

Pour toute information sur l’utilisation, reportez-vous à 
« Adaptateurs de viseur inclinables » dans le chapitre 10 
(« Périphériques et accessoires en option ») du manuel de 
l’appareil photo.

Lisez attentivement ces remarques avant toute 

utilisation

Consignes de sécurité

Après avoir lu ces consignes de sécurité, rangez-les dans un endroit 
sûr.

Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document 
pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages 
qui peuvent se produire si vous n’observez pas les informations 
indiquées par l’icône et donc utilisez ce produit de manière 
incorrecte.

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Cette icône indique que le fait de ne pas observer 
les informations mentionnées peut entraîner la 
mort ou des blessures graves.

ATTENTION

ATTENTION

Cette icône indique que le fait de ne pas observer 
les informations mentionnées peut provoquer 
des blessures ou endommager le matériel.

Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées pour indiquer la 
nature des instructions que vous devez observer.

Les icônes triangulaires vous indiquent que ces 
informations nécessitent votre attention (« Important »)

Les icônes circulaires barrées en diagonale vous informent 
que l’action indiquée est interdite (« Interdit »)

Les cercles pleins qui contiennent un point d’exclamation 
vous informent que l’action doit être réalisée (« Requis »).

 AVERTISSEMENTS

 AVERTISSEMENTS

Ne le 

démontez 

pas

Ne le démontez pas (n’ouvrez pas son boîtier).

 Le non-respect de 

cette consigne peut provoquer un incendie, une décharge 
électrique ou des blessures par le mauvais fonctionnement 
du produit.

 ATTENTION

 ATTENTION

N’utilisez pas ce produit ou ne le rangez pas dans des endroits exposés 
à des vapeurs d’essence, de la vapeur, une humidité élevée ou de la 
poussière.

 Le non-respect de cette consigne peut provoquer 

un incendie ou une décharge électrique.

Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des 
températures très élevées, comme dans un véhicule fermé par grand 
soleil.

 Le non-respect de cette consigne peut provoquer un 

incendie.

Conservez-le hors de la portée des enfants en bas âge.

 Il peut 

provoquer des blessures s’il est laissé dans les mains d’un 
enfant.

Cessez toute utilisation si l'objectif est endommagé.

 Des bords 

cassés pourraient provoquer des blessures.

Précautions d’emploi

Ne touchez pas les connecteurs. Remettez en place le cache de la 
griff e fl ash et celui du connecteur lors du transport.

Éléments inclus à l’achat

• Cache de la griff e fl ash (est fi xé sur l’EVF-TL1)
• Cache des connecteurs (est fi xé sur l’EVF-TL1)
• 

Manuel du propriétaire

 (ce manuel)

Caractéristiques

Température de fonctionnement

Température de fonctionnement

–10 °C à +40 °C

Dimensions (L × H × P)

Dimensions (L × H × P)

53,7 mm × 36,8 mm × 65,3 mm, 
hors parties saillantes

Poids

Poids

Environ 160 g

Amplitude du 

Amplitude du 

mouvement

mouvement

Inclinaison

Inclinaison

5 réglages de 0° (horizontal) à 90° 
(vertical)

Déplacement 

Déplacement 

latéral

latéral

Continu, ±45°

ES

  Adaptador de inclinación EVF

Gracias por adquirir este producto. Antes del uso, lea estas 
instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.

Para obtener información sobre el uso, consulte “Adaptadores de 
inclinación del visor” en el capítulo 10 (“Accesorios periféricos y 
opcionales”) del manual de la cámara.

Asegúrese de leer estas notas antes de utilizar el 

producto

Instrucciones de seguridad

Después de leer estas notas de seguridad, guárdelas en un lugar 
seguro.

Los símbolos que se explican a continuación indican la gravedad y 
el peligro que puede existir si no se tiene en cuenta la información 
indicada por el símbolo o si el producto se utiliza incorrectamente.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Este símbolo indica que si se ignora la advertencia, 
el uso inadecuado del producto puede causar la 
muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Este símbolo indica que si se ignora este aviso, el 
uso inadecuado del producto puede causar lesiones 
personales o daños materiales.

Los símbolos que se reproducen más abajo son utilizados para 
indicar la naturaleza de las instrucciones que deben cumplirse.

Los símbolos triangulares indican al usuario una 
información que requiere su atención (“Importante”).

Los símbolos circulares con una barra diagonal indican 
al usuario que la acción que se indica está prohibida 
(“Prohibido”).

Los círculos en negro con un signo de exclamación indican 
al usuario que debe realizar alguna acción (“Obligatorio”).

 ADVERTENCIA

 ADVERTENCIA

No 

desmontar

No desmontar (no abrir la tapa).

 Si hace caso omiso de esta 

precaución, podría producirse un incendio, sufrir una 
descarga eléctrica o lesiones debido a un error en el 
funcionamiento del producto.

 PRECAUCIÓN

 PRECAUCIÓN

No utilice o almacene el producto en lugares expuestos a humos de 
aceite, vapor, alta humedad o polvo.

 Si se hace caso omiso de 

esta precaución, podrían producirse incendios o descargas 
eléctricas.

No dejar expuesto a la luz solar directa o en ubicaciones sometidas a 
temperaturas muy altas, como por ejemplo en el interior de un vehículo 
en un día soleado.

 Si se hace caso omiso de esta precaución 

podría producirse un incendio.

Mantener fuera del alcance de los niños.

 Este producto puede 

producir lesiones en manos de un niño.

Si el objetivo está dañado, deje de utilizarlo.

 Los bordes rotos 

podrían causar lesiones.

Precauciones durante el uso

No toque los conectores. Coloque las tapas de la zapata y del 
conector para el transporte.

Artículos incluidos con la compra

• Tapa de la zapata (instalada en la EVF-TL1)
• Tapa del conector (instalada en la EVF-TL1)
• 

Manual del propietario

 (este manual)

Especifi caciones

Temperatura de funcionamiento

Temperatura de funcionamiento

–10 °C a +40 °C

Dimensiones (An. × Al. × Pr.)

Dimensiones (An. × Al. × Pr.)

53,7 mm × 36,8 mm × 65,3 mm, 
excluyendo proyecciones

Peso

Peso

Aprox. 160 g

Rango de 

Rango de 

movimiento

movimiento

Inclinar

Inclinar

5 pasos de 0° (horizontal) a 90° 
(vertical)

Panorámica

Panorámica

Continuo, ±45°

Reviews: