background image

Installation Instructions

Instructions d’Installation

Instrucciones de Installación

F6IT30*1
F6IT36*1

Summary of Contents for F6IT30*1

Page 1: ...Installation Instructions Instructions d Installation Instrucciones de Installación F6IT30 1 F6IT36 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...structions before using this appliance Proper installation is your responsibility Have a qualified technician install this cooktop Important x Observe all governing codes and ordinances x Write down the model and serial numbers before installing the cook top Both numbers are on the serial rating plate located on bottom of cooktop box Before Starting Installation WARNING It is the customer s respon...

Page 4: ...ROM EDGE OF CUTOUT AND FRONT EDGE OF COUNTERTOP 2 1 2 6 5 cm SLOT FOR CABLE ROUTING 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm 1 1 4 3 2 cm Canadian CUTOUT DIMENSION 2 1 4 5 7cm US 21 3 16 53 8cm 30 3 8 77 1cm 2 7 8 7 4 1 4 0 6cm 3 1 8 8cm 1 2 5cm 1 4 0 6cm 2 7 8 7 4 36 3 16 91 9cm 21 3 16 53 8cm 3 1 8 8cm 1 2 5cm Figure 1 30 36 ...

Page 5: ...MUST WITHSTAND HEAT UP TO 93 C 200 F CUTOUT WIDTH A B C D E F G 30 76 2cm 28 11 16 72 9 cm 28 15 16 73 5 cm 19 1 4 49 0 cm 19 5 8 49 8 cm 30 76 2 cm min 18 45 7 cm min Height from countertop to nearest cabinet on either side of unit 30 76 2 cm min see note Clearance from countertop to unprotected overhead surface 2 5 cm min Clearance from cutout to side wall on the left and right of the unit 13 33...

Page 6: ...interfere with space requirements x Prepare the cut out according to the instructions see cut out dimensions x Make sure the wall coverings countertop and cabinets around the cooktop can withstand heat up to 200 F 93 C Figure 4 Tools you will need Step 1 Remove packaging materials and literature package from the cooktop before beginning installation Remove Installation Manual from literature pack ...

Page 7: ...crews from burner box then place removed previously BURNER BOX COOKTOP GLASS FOAM TAPE SEAL Figure 7 SCREWS BAFFLE Figure 7b Step 4 Insert the cooktop centered into the cutout opening Make sure the front edge of the counter top is parallel clearances are met Figure 8 Step 5 Four clamp brackets are provided to clamp the cooktop to the countertop Tighten screws just enough to hold brackets in place ...

Page 8: ...nt x For solid surface material installations such as Surel and Corian consult with solid surface manufacturer Apply heat reflective tape such as Scotch Aluminum Foil Tape 425 or 427 around the cutout so that it folds over on the top and sides x Do not wrap the tape underneath the cooktop Be sure the tape extends beyond the outermost flange of the cooktop All corners should be covered with tape ...

Page 9: ...A listed conduit connector must be provided at each end of the power supply cable at the cooktop and at the junction box A time delay fuse or circuit breaker is recommended Do not ground to a gas pipe Do not have a fuse in the grounding or neutral circuit Fuse both supply phase lines WARNING Improper connection of aluminum house wiring to the copper leads can result in a serious problem National F...

Page 10: ... course take precedence over these instructions Complete electrical connections according to local codes and ordinances DANGER Risk of Electric Shock frame grounded to neutral of appliance through a link Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch circuit installations 1996 NEC mobile homes and recreational vehicles or in an area where local codes prohibit grounding throug...

Page 11: ...iaux Veuillez lire les instructions avant toute utilisation Il est de votre responsabilité d installer l appareil cor rectement Confiez l installation de cette table de cuisson à un technicien qualifié Important x Respecter les règlements et ordonnances en vi gueur x Avant d installer la table de cuisson veuillez no ter les numéros de modèle et de série Ces deux numéros se trouvent sur la plaquett...

Page 12: ... R DU BORD DE LA DÉCOUPE AU BORD ANTÉRIEUR DU PLAN DE TRAVAIL 2 1 2 6 5 cm SLOT POUR CABLES 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm DIMENSION DE LA DÉCOUPE 1 1 4 3 2 cm Canada 2 1 4 5 7cm US Figure 1 21 3 16 53 8cm 30 3 8 77 1cm 2 7 8 7 4 1 4 0 6cm 3 1 8 8cm 1 2 5cm 1 4 0 6cm 2 7 8 7 4 36 3 16 91 9cm 21 3 16 53 8cm 3 1 8 8cm 1 2 5cm 30 36 ...

Page 13: ...HALEUR DE 93 C 200 F DÉCOUPE LARGEUR A B C D E F G 30 76 2cm 28 11 16 72 9 cm 28 15 16 73 5 cm 19 1 4 49 0 cm 19 5 8 49 8 cm 30 76 2 cm min 18 45 7 cm min Hauteur min du plan de travail au meuble le plus près des deux cotés de l appareil 30 76 2 cm min voir note Du plan de travail à la surface non protégée à la verticale 2 5 cm min Espace min de la découpe à la paroi latérale sur la gauche et la d...

Page 14: ...ure n interfère avec les exigences d espace x Préparez la découpe selon les instructions voir dimensions découpe x Bien vérifier que les éléments suspendus le plan de travail et les meubles autour de la table de cuisson résistent à la chaleur jusqu à 200 F 93 C Figure 4 Les outils dont vous aurez besoin Étape 1 Enlevez les matériaux d emballage et les manuels d explication de la table de cuisson a...

Page 15: ...rop Enlever les deux vis du boîtier mélangeur puis placer la cloison protectrice comme on le montre ci dessous CAISSON DES FOYERS RUBAN ADHÈSIF ÈTANCHE VERRE DE LA TABLE DE CUISSON Figure 7 VIS DÉFLECTEUR Figure 7b Étape 4 Insérez la table de cuisson centre de l ouverture de la B EB est parallèle à la table de cuisson Faites la dernière B B nécessaires Figure 8 Étape 5 la table de cuisson au plan ...

Page 16: ...iau solide comme le Surei et le Corian consultez le fabricant de surface solide Appliquez du ruban thermo réfléchissant comme le Scotch feuille de ruban aluminium 425 ou 427 autour de la découpe de sorte qu il déborde et se replie sur le dessus et les côtés x N enveloppez pas le ruban en dessous de la ta ble de cuisson Vérifiez bien que le ruban aille au delà du rebord le plus externe de la table ...

Page 17: ... pas le conduit Un raccord de conduit U L ou CSA listed doit être posé à chaque extrémité du câble d alimentation électrique à la table de cuisson et à la boîte de jonction Un dispositif de surcharge ou un disjoncteur est recommandé Ne le branchez pas à un tuyau à gaz Ne placez de fusible dans le branchement ou de circuit neutre Raccordez les deux lignes d alimentation phase AVERTISSEMENT Une conn...

Page 18: ...ires sur ces ins tructions Effectuez les connexions électriques conformément aux codes locaux et les règlements DANGER Risque d électrocution cadre à la masse à une position neutre d un appareil par une liaison Mettre à la masse par un conducteur neutre est interdit pour les nouvelles installations de circuit électrique 1996 NEC les mobile homes et les véhicules de parc ou dans les régions où les ...

Page 19: ...r lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato Efectuar una instalación adecuada es responsabili dad suya Asegúrese de que el electrodoméstico es instalado por un técnico cualificado Importante x Cumpla todas las normativas y ordenanzas vi gentes aplicables x Anote el número de serie y de modelo de la pla ca de cocción antes de instalarla Ambos núme ros se encuentran en la placa de s...

Page 20: ...SDE EL BORDE DEL CORTE AL BORDE FRONTAL DE LA ENCIMINERA 2 1 2 6 5 cm SLOT PARA CABLE 3 1 2 9 cm 2 1 2 6 5 cm DIMENSIONES DEL HUECO DE ENCASTRE 1 1 4 3 2 cm Canada 2 1 4 5 7cm US Figura 1 21 3 16 53 8cm 30 3 8 77 1cm 2 7 8 7 4 1 4 0 6cm 3 1 8 8cm 1 2 5cm 1 4 0 6cm 2 7 8 7 4 36 3 16 91 9cm 21 3 16 53 8cm 3 1 8 8cm 1 2 5cm 30 36 ...

Page 21: ...D Y LA ENCIMERA DEBEN PODER SOPORTAR TEMPERATURAS DE HASTA 93 C 200 F ANCHO DEL CORTE A B C D E F G 30 76 2cm 28 11 16 72 9 cm 28 15 16 73 5 cm 19 1 4 49 0 cm 19 5 8 49 8 cm 30 76 2 cm min 18 45 7 cm min Distancia mínima desde la encimera hasta la base del armario más cercano en ambos lados de la placa 30 76 2 cm min ver nota Espacio mínimo desde la encimera hasta una protegida 2 5 cm min Espacio ...

Page 22: ...imera está bien equilibrada y de que ningún elemento interfiera o limite las con diciones de espacio x Prepare los cortes de la encimera de acuerdo con las instrucciones vea Dimensiones de encastre x Asegúrese de que el revestimiento de la pared la encimera y los armarios que rodeen la placa de cocción sean resistentes al calor hasta 200 F 93 C Figura 4 Herramientas necesarias Paso 1 Retire el emb...

Page 23: ...ámara de combustión y luego colocar la placa de protección tal como se O CAJA DE LA PLACA CINTA SELLADORA CRISTAL DE LA PLACA Figura 7 TORNILLOS DEFLECTOR Figura 7b Paso 4 Inserte la placa de cocción bien centrada en el hueco X B una vez instalada la placa respeta las distancias de seguridad Figura 8 Paso 5 En el embalaje encontrará también cuatro grapas de X mantenerlos en su posición mientras co...

Page 24: ...aciones en encimeras con su perficie sólida como Surei y Corian consulte con el fabricante de la encimera Aplique cintas adhesivas de gran resistencia al calor como la cinta de Aluminio Scotch 425 o 427 alrededor del hueco de forma que se doble sobre la enci mera y los laterales x No pegue la cinta por debajo de la placa de coc ción asegúrese de que la cinta se extiende más allá del borde exterior...

Page 25: ...xtremo del cable de alimentación en la placa y la caja de empalme Es recomendable ins talar también un fusible de acción retardada o un dife rencial No utilice como toma de tierra una tubería de gas No conecte la toma de tierra o el circuito neutro cerca de un fusible Instale fusibles en las dos líneas fases de alimentación ADVERTENCIA Una conexión inadecuada del cableado de alumi nio al cableado ...

Page 26: ...nexiones eléctricas en conformidad con las normas y disposiciones locales PELIGRO Riesgo de electrocución marco conectado a tierra al neutro del aparato por medio de un enlace La puesta a tierra por medio de un conductor neutro está prohibida para las instalaciones de nuevos circui tos de conexión 1996 NEC casas móviles vehícu los recreativos o en áreas en donde las normas loca les prohíben la con...

Page 27: ......

Page 28: ...09FL5712 10 15 ...

Reviews: