background image

FV 

se  reserva  el  derecho  de  modificar, 

cambiar,  mejorar  y/o  anular  materiales, 

productos y/o diseños sin previo aviso.

MEDIDAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN (en cm):

Código:

Asegúrese que la persona que vaya a instalar el 

producto sea un profesional en la materia, para 

prevenir errores que afecten las instalaciones o 

el correcto funcionamiento del producto.

Realice  los  ajuste  del  sanitario  UTILIZANDO 

una  herramienta  adecuada  para  que  la 

superficie y el acabado del producto no se raye 

o lastime.

Recuerde  que  todos  los  productos  tienen  un 

mecanismo de control que debe ser revisado y 

cambiado de ser necesario, ya que este puede 

deteriorarse debido a la frecuencia de uso.

To prevent any error that may affect the facilities 

or the correct functioning of the product, make 

sure that the person who is going to install the 

product  is  a  professional.  Install  the  product 

using suitable tools, so that it is not scratched.

Remember  that  all  products  have  a  control 

mechanism that must be reviewed and changed 

if necessary, since it can deteriorate due to the 

frequency of use.

RECOMENDACIONES:

RECOMMENDATIONS:

MEDIDAS / 

MEASURES:

Dimensiones en milímetros / 

Dimensions in millimeters

Dimensiones en pulgadas / 

Dimensions in inches

1.

  Coloque el inodoro sobre el sitio en el que se lo instalará de acuerdo a las medidas 

sugeridas.  Verifique la alineación del inodoro respecto a la pared (gráf. # 1).

  Place the toilet on the site in which will be installed according to the suggested 

measures. Check the alignment of the toilet to the wall (graph # 1).

15 cm

15 cm

acometida de agua

water supply

agujero
para fijación

fixation hole

30.5 cm

E266.02 DH CR

15 cm

15 cm

acometida de agua

water supply

agujero
para fijación

fixation hole

30.5 cm

E266.02 DH CR

3.

  Perfore y coloque los tacos plásticos y los pernos de sujeción # 10 (no incluidos) 

(gráf. # 3).

 

Drill and insert the plastic plugs and fixation bolts # 10 (not included) (graph # 3).

15 cm

15 cm

acometida de agua

water supply

agujero
para fijación

fixation hole

30.5 cm

E266.02 DH CR

2.

  Realice las marcas indicadas para los agujeros de fijación (gráf. # 2).

 

Make the markings for the fixing holes (graph # 2).

15 cm

15 cm

acometida de agua

water supply

agujero
para fijación

fixation hole

30.5 cm

E266.02 DH CR

4.

  Sobre una superficie suave (cartón o un pedazo de tela gruesa) voltee el inodoro 

hacia abajo e inserte el anillo de cera en el desagüe del inodoro (gráf. # 4).

  On a soft surface (cardboard or thick cloth) turn the the toilet upside down and 

insert the wax ring on the toilet drain (Graph. # 4).

680

26” 3/

4

400

15” 3/4

305

12”

670

26” 3/

8

305

12”

367

14” 13/3

2

150

5” 7/

8

VERSION ANTERIOR

680

26-3/4”

400

15-3/4”

30

5

12”

670

26-3/8”

305

12”

36

7

14-13/32

150

5-7/8”

320

12-5/8”

270

10-5/8”

A115.2.1

A115.2.2

HP.04 

kit antivandálico / 

antivandalic kit

• Blanco / White : 

BL

• Bone / 

Bone

 :

 BO

Colores Disponibles/

Available Colors:

E110.1-COLOR

E101.08-COLOR

A115.2-COLOR

E102.08

LEA  LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR / 

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE EXECUTING ANY WORK

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ 

INSTALLATION INSTRUCTIONS:

A115-S

Inodoro Milán antivandálico

 / Milan Antivandalic Toilet

Reviews: