FV
se reserva el derecho de modificar,
cambiar, mejorar y/o anular materiales,
productos y/o diseños sin previo aviso.
MEDIDAS SUGERIDAS PARA LA INSTALACIÓN (en cm):
Código:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el
producto sea un profesional en la materia, para
prevenir errores que afecten las instalaciones o
el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO
una herramienta adecuada para que la
superficie y el acabado del producto no se raye
o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un
mecanismo de control que debe ser revisado y
cambiado de ser necesario, ya que este puede
deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
To prevent any error that may affect the facilities
or the correct functioning of the product, make
sure that the person who is going to install the
product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control
mechanism that must be reviewed and changed
if necessary, since it can deteriorate due to the
frequency of use.
RECOMENDACIONES:
RECOMMENDATIONS:
MEDIDAS /
MEASURES:
Dimensiones en milímetros /
Dimensions in millimeters
Dimensiones en pulgadas /
Dimensions in inches
1.
Coloque el inodoro sobre el sitio en el que se lo instalará de acuerdo a las medidas
sugeridas. Verifique la alineación del inodoro respecto a la pared (gráf. # 1).
Place the toilet on the site in which will be installed according to the suggested
measures. Check the alignment of the toilet to the wall (graph # 1).
15 cm
15 cm
acometida de agua
water supply
agujero
para fijación
fixation hole
30.5 cm
E266.02 DH CR
15 cm
15 cm
acometida de agua
water supply
agujero
para fijación
fixation hole
30.5 cm
E266.02 DH CR
3.
Perfore y coloque los tacos plásticos y los pernos de sujeción # 10 (no incluidos)
(gráf. # 3).
Drill and insert the plastic plugs and fixation bolts # 10 (not included) (graph # 3).
15 cm
15 cm
acometida de agua
water supply
agujero
para fijación
fixation hole
30.5 cm
E266.02 DH CR
2.
Realice las marcas indicadas para los agujeros de fijación (gráf. # 2).
Make the markings for the fixing holes (graph # 2).
15 cm
15 cm
acometida de agua
water supply
agujero
para fijación
fixation hole
30.5 cm
E266.02 DH CR
4.
Sobre una superficie suave (cartón o un pedazo de tela gruesa) voltee el inodoro
hacia abajo e inserte el anillo de cera en el desagüe del inodoro (gráf. # 4).
On a soft surface (cardboard or thick cloth) turn the the toilet upside down and
insert the wax ring on the toilet drain (Graph. # 4).
680
26” 3/
4
400
15” 3/4
305
12”
670
26” 3/
8
305
12”
367
14” 13/3
2
150
5” 7/
8
VERSION ANTERIOR
680
26-3/4”
400
15-3/4”
30
5
12”
670
26-3/8”
305
12”
36
7
14-13/32
”
150
5-7/8”
320
12-5/8”
270
10-5/8”
A115.2.1
A115.2.2
HP.04
kit antivandálico /
antivandalic kit
• Blanco / White :
BL
• Bone /
Bone
:
BO
Colores Disponibles/
Available Colors:
E110.1-COLOR
E101.08-COLOR
A115.2-COLOR
E102.08
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR /
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE EXECUTING ANY WORK
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
A115-S
Inodoro Milán antivandálico
/ Milan Antivandalic Toilet