background image

MEDIDAS / 

MEASURES:

Asegúrese que la persona que vaya a instalar el producto sea 

un profesional en la materia, para prevenir errores que afecten 

las instalaciones o el correcto funcionamiento del producto.

Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO una herramienta 

adecuada para que la superficie y el acabado del producto no 

se raye o lastime.

Recuerde que todos los productos tienen un mecanismo de 

control que debe ser revisado y cambiado de ser necesario, ya 

que este puede deteriorarse debido a la frecuencia de uso.

To prevent any error that may affect the facilities or the correct 

functioning of the product, make sure that the person who is 

going to install the product is a professional. Install the product 

using suitable tools, so that it is not scratched.

Remember that all products have a control mechanism that 

must  be  reviewed  and  changed  if  necessary,  since  it  can 

deteriorate due to the frequency of use.

RECOMENDACIONES:

RECOMMENDATIONS:

Dimensiones en milímetros / 

Dimensions in millimeters

Dimensiones en pulgadas / 

Dimensions in inches

E113

Inodoro Roma Simple descarga de 4,8 

LPF / 

Toilet

 Roma Single discharge

Los sanitarios 

 

FV - Franz 

Vi

egener

  están fabricados pensando en el cuidado del ambiente y en evitar el desperdicio.           Nuestros inodoros disponen de des

carga simple y doble que permiten al usuario seleccionar la evacuación de líquidos y sólidos

.

COLORES DISPONIBLES / 

COLORS AVAILABLE

:

• Blanco / 

White

 : 

BL

• Bone / 

Bone

 : 

BO

• Caribbean Shell : 

CS

E110.1-COLOR

E101.10-COLOR

E102.17

E113.2-COLOR

E113.2.1

E113.2.2

410

16” 1/8

667

26” 2/

8

305

12”

37

0

367

14” 13/32

73

7

28” 1/16

15

0

14” 9/16

5” 7/

8

410

16” 1/8

667

26” 2/

8

305

12”

37

0

367

14” 13/32

73

7

28” 1/16

15

0

14” 9/16

5” 7/

8

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / 

INSTALLATION INSTRUCTIONS

:

1.  Ubique el inodoro en la posición en la que irá, verifique la alineación del inodoro 

respecto  a  la  pared  y  posicione  de  acuerdo  a  las  dimensiones  indicadas  en  el 

gráfico.

  Verify the alignment of toilet regarding the wall and place it according to the dimen-

sions (see graphic). 

3.

  Retire el inodoro para perforar y colocar los tacos de fijación #10 (no incluidos) 

para fijar el inodoro al piso.

 

  Remove the toilet to drill and fit the #10 fitting plugs (not included) to attach the 

toilet to the floor.

4-

  Voltee el inodoro sobre una superficie suave para no rasparlo y coloque el anillo de 

cera en la salida del desagüe.

  Turn the toilet around (on its ring) over a soft surface so that it will not be scraped 

and install the wax ring in the drain outlet.

2.  Marque en el piso los orificios para su fijación.

  Mark the holes in the floor to mount the product correctly.

30.5 cm

15 cm 15 cm

Llave angular F.V.

F.V. Angle valve

Agujeros

para fijación

Fixation holes

30.5 cm

15 cm 15 cm

Llave angular F.V.

F.V. Angle valve

Agujeros

para fijación

Fixation holes

30.5 cm

15 cm 15 cm

Llave angular F.V.

F.V. Angle valve

Agujeros

para fijación

Fixation holes

30.5 cm

15 cm 15 cm

Llave angular F.V.

F.V. Angle valve

Agujeros

para fijación

Fixation holes

Reviews: