MEDIDAS /
MEASURES:
Asegúrese que la persona que vaya a instalar el producto sea
un profesional en la materia, para prevenir errores que afecten
las instalaciones o el correcto funcionamiento del producto.
Realice los ajuste del sanitario UTILIZANDO una herramienta
adecuada para que la superficie y el acabado del producto no
se raye o lastime.
Recuerde que todos los productos tienen un mecanismo de
control que debe ser revisado y cambiado de ser necesario, ya
que este puede deteriorarse debido a la frecuencia de uso.
To prevent any error that may affect the facilities or the correct
functioning of the product, make sure that the person who is
going to install the product is a professional. Install the product
using suitable tools, so that it is not scratched.
Remember that all products have a control mechanism that
must be reviewed and changed if necessary, since it can
deteriorate due to the frequency of use.
RECOMENDACIONES:
RECOMMENDATIONS:
Dimensiones en milímetros /
Dimensions in millimeters
Dimensiones en pulgadas /
Dimensions in inches
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada /
finished wall
30,5 cm
12”
desagüe del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
15 cm
5-2
3/
32”
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada /
finished wall
18 cm
7-3/32”
desagüe del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
15 cm
5-2
3/
32”
1 cm
piso terminado /
finished floor
pared terminada /
finished wall
18 cm
7-3/32”
desagüe del inodoro /
toilet draining
acometida de agua /
water connection
10 cm
4”
E470
Inodoro Inteligente Neo Bath
Neo Bath Intelligent Toilet
390
15-3/8”
730
28-3/2”
305
12”
150
5” 7/
8
405
15-31/32”
575
22-21/32”
390
15-3/8”
730
28-3/2”
305
12”
150
5” 7/
8
405
15-31/32”
575
22-21/32”
1. Realice la acometida de agua y el desagüe de acuerdo a las medidas sugeridas
en el gráficos
Execute the water supply and drainage according to the suggested measures in
the graph.
2. Verifique la alineación del inodoro respecto de la pared y marque en el piso el
contorno de inodoro y los orificios para su fijación
Check the alignment of the toilet to the wall, and mark the toilet contour and
holes on the floor to fix the product correctly.
• Blanco /
White
:
BL
Ubicación repuesto
Location spare
“T” para conexión de
ingreso de agua /
Location of “T” for con-
necting of water entry
Control remoto /
Remote control
Asiento Electrónico/
Electronic seat
Los sanitarios
FV - Franz
Vi
egener
están fabricados pensando en el cuidado del ambiente y en evitar el desperdicio. Nuestros inodoros disponen de des
carga simple y doble que permiten al usuario seleccionar la evacuación de líquidos y sólidos
.
EHP.470.2
EHP.470.1
E101.70-BL
Colores Disponibles/
Available Colors:
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR /
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE EXECUTING ANY WORK
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
15 cm 25 cm
30,5 cm
llave angular F.V. /
F.V. angle stop set
toma corriente /
electrical outlet
110VAC
60 cm.
sugerido
agujeros
para fijación /
fixation holes
Anillo de cera /
ring around
100 cm. sugerid
o
suggested 1
10 cm
anillo de cera
ring around
desagüe
drain
soporte
bracket
soporte
bracket
silicona /
silicone
Ref.:
E269.02 CR
Ref.:
E275.02.20.0 DH CR