background image

 

WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA

RISK OF ELECTRIC SHOCK

Disconnect power before service installation, 

or maintenance of the product. 
RISK OF INJURY OR DAMAGE

Unit will fall if not installed  properly. Follow  

installation instructions. 

RISQUE D’ÉLECTROCUTION 

Coupez l’alimentation électrique avant 

l’installation ou l’entretien de ce produit. 
RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES

L’appareil va tomber s’il n’est pas installé 

correctement. Respectez les instructions 

d’installation. 

RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO

Desconecte la alimentación antes del 

mantenimiento o la instalación del producto.
RIESGO DE LESIONES O DAÑOS

La unidad se caerá si no está instalada  

correctamente. Siga las instrucciones de 

instalación.

 

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

RISK OF INJURY

The luminaire should be mounted so that 

prolonged staring into the luminaire at a 

distance closer than 0.50m is not expected. 

RISQUÉ DE BLESSURE

Ce luminaire doit être installé de manière à 

ce qu’il ne soit pas possible de le regarder 

directement à une distance de moins de 50 cm.  

RIESGO DE LESIONES

La luminaria debe ser montada de modo que no 

se espere una mirada fija hacia esta, a distancias 

menores a 0.50 m, por tiempo prolongado.

Storage & Handling/Entreposage Et Manipulation/Almacenamiento Y Manipulación

1

Store packaged units in a covered dry area 

Entreposer les appareils emballés dans un endroit sec et couvert 

Almacene las unidades embaladas en un área cubierta

Check for damage

Vérifier s’il y a des dommages 

Verificar si hay daños

Do not impact

Éviter les chocs

No impactar

Do not stack

Ne pas empiler

No apilar

+50° C

+122° F

-40° C

-40° F

Installation Guide / Manuel d’Installation / Guía de instalación

GEH6060 | 99003213

Evolve™ LED Wallpack

Ensemble mural d’Éclairage DEL Evolve

Lámpara de pared de Evolve

(EWLS)

BEFORE YOU BEGIN 

AVANT DE COMMENCER

ANTES DE COMENZAR

Read these instructions and save for future use.

Lisez ces instructions et conservez-les pour une 

utilisation future.

Lea estas instrucciones y guárdelas para uso futuro.

Summary of Contents for Evolve EWLS Series

Page 1: ... BLESSURE Ce luminaire doit être installé de manière à ce qu il ne soit pas possible de le regarder directement à une distance de moins de 50 cm RIESGO DE LESIONES Laluminariadebesermontadademodoqueno seespereunamiradafijahaciaesta adistancias menoresa0 50m portiempoprolongado Storage Handling Entreposage Et Manipulation Almacenamiento Y Manipulación 1 Store packaged units in a covered dry area En...

Page 2: ...ntaje CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN Water tight conduit connections are required when using the mounting box knockouts Des connexions de conduit étanches à l eau sont nécessaires lors de l utilisation des débouchures de la boîte de montage Se requieren conexiones de conductos impermeables cuando se utilizan los orificios ciegos de la caja de montaje Remove battery and test button motion sensor or b...

Page 3: ...es instructions du fabricant RIESGO DE LESIONES O DAÑOS Seleccione los anclajes de pared y los sujetadores de anclaje suministrados por el usuario adecuados para la construcción de paredes y los diámetros de orificio de montaje del dispositivo Asegúrese de que exista una fuerza extraíble mínima por anclaje que es diez veces más grande 10x que el peso del dispositivo según las instrucciones del fab...

Page 4: ...coincidan con los requisitos de la placa Button Photocontrol Connect supply leads to fixture Button PE and backplate ground leads Bouton de photo contrôle Raccordez les fils d alimentation à l appareil au bouton PE et aux fils de masse de la plaque arrière Del botón de control de fotos Conecte los cables de alimentación al dispositivo al botón PE y a los cables de tierra de la placa posterior G Gr...

Page 5: ...luz LED indicadora indica que se aplica alimentación de CA 7 Controls Contrôles Controles Verify if unit has a programmable occupancy sensor Vérifiez si l appareil a un détecteur de présence programmable Verifique si la unidad tiene un sensor de ocupación programable Sensor Configuration WattStopper Refer to FSIR 100 datasheet for programable settings Consultez la fiche technique FSIR 100 pour les...

Page 6: ... diagnostic Enabled or Disabled Système OK AC OK autodiagnostic activé ou désactivé Sistema OK AC OK Autodiagnóstico habilitado o deshabilitado Flashing Green Vert clignotant Verde intermitente 0 1s 3s System OK EM Mode Système OK Mode EM Sistema OK Modo EM Slow Flashing Red Rouge clignotant lentement Rojo intermitente lento 4s 1s Battery not detected check battery switch or connection Batterie no...

Page 7: ...uyer avec un chiffon doux et propre Seque con un paño suave y limpio pH 6 8 5 10 PSI 35 69 Kpa CAUTION ATTENTION PRECAUCIÓN RISK OF DAMAGE Do not use soap detergent containing aromatic hydrocarbons RISQUE DOMMAGES Ne pas utiliser de savon détergent contenant des hydrocarbures aromatiques RIESGO DE DAÑOS No utilice jabón detergente que contenga hidrocarburos aromáticos A B C Installation Guide Manu...

Page 8: ...nterference that may cause undesired operation This Class A RFLD complies with the Canadian standard ICES 005 Ce DEFR de la classe A est conforme à la NMB 005 du Canada Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when ...

Reviews: