background image

Important Safety Information .................3 

Installation Instructions ...........................  4 

Controls ..........................................................8 

Controls and Operating Functions .....  9 

On Board Diagnostics .............................. 11 

Fault Codes ................................................. 12

Wiring Diagram ......................................... 13

Testing the Thermostat .......................... 14

Troubleshooting ........................................ 16

Limited Warranty ...................................... 17

Consumer Support ................................... 18

     49-5000400   Rev. 4  

12-20   GEA

THERMOSTAT

OWNER’S MANUAL

& INSTALLATION 

INSTRUCTIONS

RARWT_ _ (Single Zone Smart T.Stat)
RARMC_ _ (Smart T.Stat Ceiling Control)
RAREC1_ (RV-C or Smart T.Stat Control)
RAREC2_ (Analog or Smart T.Stat Control)

Write the model and serial numbers 
here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
You can find them on a label on the 
thermostat.

GE is a trademark of the General Electric Company.  
Manufactured under trademark license.

Single Zone  

 

 

 

 

 

       R

V

Summary of Contents for RAREC1 Series

Page 1: ...Rev 4 12 20 GEA THERMOSTAT OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS RARWT_ _ Single Zone Smart T Stat RARMC_ _ Smart T Stat Ceiling Control RAREC1_ RV C or Smart T Stat Control RAREC2_ Analog or Smart T Stat Control Write the model and serial numbers here Model ____________________ Serial ____________________ You can find them on a label on the thermostat GE is a trademark of the General Electric ...

Page 2: ... your first we re happy to have you in the family We take pride in the craftsmanship innovation and design that goes into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them ...

Page 3: ...Rating 12 VDC Operating Range from 10 5 VDC 15 5 VDC Wall Thermostat Terminations 0V GND Signal COMMS 12VDC Recommended Wire Sizes Operating Ranges Setpoint Ranges Cooling 60ºF 115ºF 15ºC 46ºC 60ºF 85ºF 15ºC 30ºC Heat Pump 25ºF 85ºF 4ºC 30ºC 40ºF 85ºF 5ºC 30ºC Furnace See Owner s Manual 40ºF 85ºF 5ºC 30ºC CIRCUIT WIRE GAUGE Copper Wire Type 115 VAC Control Power 12awg SOLID 12 VDC Control Power 14...

Page 4: ... Drill with 1 8 bit Ŷ Ballpoint Pen Ŷ Screwdriver To Remove Existing Thermostat 1 Turn off power to the heating and cooling system by removing the fuse or switching off the appropriate circuit breaker 115 VAC and 12VDC 2 Remove cover of old thermostat This should expose the wires 3 Label the existing wires with the wire labels before removing wires 4 After labeling wires remove wires from terminal...

Page 5: ... box to the mounting template using four screws 3 Remove three screws from the main control box allowing the bottom section to hinge open Control board is now visible and accessible 4 Route the 115 VAC power cord through the strain relief of the control box Tighten the strain relief making sure not to damage the wires 5 Using provided wire connectors connect line to black neutral to white and grou...

Page 6: ...Drive three screws securing he control box closed The main control install is now complete 11 Remove the cover from the base by undoing the two plastic snaps on the bottom of the base A small screwdriver or ballpoint pen can be used to gently depress one snap at a time reference the figure on page 5 12 Put thermostat base against the wall where you plan to mount it Make sure wires will feed throug...

Page 7: ...19 Gently tug each wire to be sure of proper connection Verfiy that each wire is connected to the proper terminal 20 For Heat Pump models ARH15AAC_ flip switch 1 to the ON position see figure on page 12 Additionally if your unit will not be connected to a furnace furnace mode can be disabled by toggling switch 4 to the on position see figure on page 12 21 Reattach the thermostat cover by aligning ...

Page 8: ... and RV s furnace will not operate FAN ONLY The fan will operate to circulate air COOL The air conditioner will operate to lower the RV temperature NOTE only use HEAT PUMP modes with outdoor model ARH15AAC_ see RV Air Conditioner Owner s Manual Enable HEAT PUMP modes by turning ON DIP switch 1 lo cated on the back side of the thermostat see Wiring Diagram ...

Page 9: ... automatically turn ON if the outdoor temperature drops below 25 F 4 C or if the Heat Pump begins a defrost FURNACE ONLY the RV s furnace will operate to raise the RV temperature This mode can be disabled by toggling switch 4 on the thermostat to the ON position 2 Fan Button Use this button to toggle between fan speeds and fan modes FAN ON the fan will run even when the set point has been reached ...

Page 10: ...EC1A 6ZLWFK VSHFL HV default fan speed in HP Mode if GL or LV QRW VSHFL HG 6ZLWFK VSHFL HV if a Y signal is required for HP Mode If Switch 5 is ON RV C Virtual T Stat Method an RARES1A room sensor kit will be required Control and Operating Functions RAREC2A ...

Page 11: ... freezing and that the compressor was turned off Recommend increasing airflow by cleaning the filter and opening vents Heat Pump Auto Defrost In HEAT PUMP modes a flashing HEAT PUMP icon indicates that the unit is performing an auto defrost In HEAT PUMP FURNACE mode while auto defrosting the unit will use the furnace Heat Pump Lockout In HEAT PUMP ONLY mode a flashing HEAT PUMP icon AND 25 F 4 C i...

Page 12: ... 22 F 30 C F2 Indoor Coil Shorted wires or temp greater than 149 F 65 C Heat Pump Models Dip Switch 1 ON F3 Outdoor Coil Unplugged Sensor or Temp less than 22 F 30 C F4 Outdoor Coil Shorted wires or temp greater than 149 F 65 C F5 Outdoor Temp Unplugged sensor or Dip Switch 1 set to ON for AC only model Temp less than 22 F 30 C F6 Outdoor Temp Shorted wires or temp greater than 149 F 65 C All Mode...

Page 13: ...or three wires 1 stage heat 1 stage cool system RARWT_ _DIP Switches 1 selects between Cool only and Heat Pump 2 is not used 3 is not used 4 is used to disable Furnace Mode selection This is for installs where a furnace is not connected to the RVAC control ...

Page 14: ...itioning should come on within a few seconds 4 Adjust the set temperature so it is 2 degrees above the room temperature and the A C should turn off Note There is a 3 minute time delay and a 3 minute minimum run time for the compressor when it turns on off Heat Pump Test ARH models only 1 Toggle Mode button until Heat Pump mode is on Heat Pump screen is displayed 2 Adjust set temperature so it is 5...

Page 15: ...djust set temperature so it is 5 degrees above room temperature Within a few seconds the furnace should initiate its startup procedure 3 Adjust the set temperature so it is 2 degrees below the room temperature and the heat should turn off Note Depending on the model of furnace used there may be a delay in engaging and disengaging the furnace ...

Page 16: ...does not match Setpoint when WKH XQLW VKXWV Rႇ Verify proper installation per installation instructions pg 5 not on exterior wall or in direct VXQOLJKW LQ DQ DUHD DႇHFWHG E a vent or duct Compressor does not turn ON immediately when changing Modes or Setpoint This is normal there is a 3 minute OFF timer preventing the compressor from being turned OFF and right back ON Fan does not turn ON immediat...

Page 17: ...ly voltage accident fire floods or acts of God Ŷ Incidental or consequential damage caused by possible defects with this thermostat Staple your receipt here Proof of the original purchase date is needed to validate the warranty This limited warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for use within the USA and Canada In Alaska the limited warranty...

Page 18: ...ere after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable visit our website at GEAppliances com connected home smart appliances or call 800 220 6899 in the US Parts and Accessories Individuals qualified to service their own applian...

Page 19: ...rouver sur une étiquette sur le thermostat Renseignements Importants Concernant La Sécurit 3 Instructions d installation 4 Commandes 8 Commandes et fonctions de fonctionnement 9 Diagnostic à bord 11 Codes d erreurs 12 Schémas de câblage 13 Essai du thermostat 14 Conseils de dépannage 16 Garantie Limitée 17 Soutien au consommateur 18 Single Zone RV RARWT_ _ Single Zone Smart T Stat RARMC_ _ Smart T...

Page 20: ... l esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone ...

Page 21: ...manuel Fiche technique Caractéristiques électriques 12 VCC Plage de fonctionnement de 10 5 VCC à 15 5 VCC Raccordements de thermostat mural 0 V GND Signal COMMS 12 VCC Dimensions de fil recommandées Plages de fonctionnement Plages de point de consigne Refroidissement 60ºF 115ºF 15ºC 46ºC 60ºF 85ºF 15ºC 30ºC Thermopompe 25ºF 85ºF 4ºC 30ºC 40ºF 85ºF 5ºC 30ºC Chaudière Voir le manuel du propriétaire ...

Page 22: ... PqFKH GH 3 mm 1 8 po Ŷ 3HUFHXVH HW PqFKH GH 5 mm 3 16 po Ŷ 0DUWHDX Ŷ 7RXUQHYLV Pour retirer le thermostat existant 1 Mettez le système de chauffage et de climatisation hors tension en retirant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur approprié 2 Retirez le couvercle du thermostat à changer Ceci devrait exposer les fils 3 Étiquetez les fils existants à l aide des étiquettes fournies avant d enl...

Page 23: ...inférieure Le tableau de commande est maintenant visible et accessible 3 Remove three screws from the main control box allowing the bottom section to hinge open Control board is now visible and accessible 4 Enfilez le cordon d alimentation de 115 VCA dans le protecteur de cordon de la boite de commande Serrez le protecteur de cordon en vous assurant de ne pas endommager les câbles 5 À l aide des c...

Page 24: ...ite de commande vers le haut en vous assurant de ne pas écraser aucun fil Insérez trois 3 vis pour fixer et fermer correctement la boite de commande 11 Retirez le couvercle de la base en détachant les deux agrafes en plastique au bas de la base Vous pouvez utiliser un petit tournevis pour séparer doucement une agrafe à la fois référence à la figure de la page 5 12 Apposez la base du thermostat con...

Page 25: ...exposée des fils ne touche pas aux autres fils 19 Tirez délicatement chaque fil pour vous assurer qu il est bien raccordé Assurez vous que chaque fil est raccordé au conducteur électrique approprié 20 Pour les modèles de thermopompes ARH15AAC_ basculez l interrupteur no 1 à la position ON mise en marche consultez la figure explicative à la page 12 21 Réinstallez le couvercle du thermostat en align...

Page 26: ...U XQLTXHPHQW Le ventila teur fonctionnera pour faire circuler l air COOL fraîcheur Le climatiseur fonctionnera pour abaisser la température du VR REMARQUE utilisez les modes HEAT PUMP thermopompe uniquement avec le modèle ARH15AAC_ consultez le manuel d utilisation du climatiseur pour VR Activez les modes HEAT PUMP en mettant à ON le commu tateur DIP nº 1 situé sur l arrière du thermostat consulte...

Page 27: ...marche si la température extérieure descend sous 25 F 4 C ou si la thermopompe commence un dégivrage FURNACE ONLY La chaudière du VR s actionnera pour augmenter la température Ce mode peut être désactivé en faisant basculer le commutateur nº 4 à la position ON sur le thermostat RXWRQ GH YHQWLODWHXU Utilisez ce bouton pour basculer entre les vitesses et modes de ventilateur FAN ON le ventilateur fo...

Page 28: ...HVVH de ventilateur par défaut en mode HP si GL ou GH n est SDV VSpFL p Le commutateur nº 1 VSpFL H VL XQ VLJQDO Y est requis pour le mode HP Si le commutateur n 5 est activé méthode RV C Virtual T Stat un kit de sonde d ambiance RARES1A sera nécessaire Fonctions de commande et d exploitation RAREC2A ...

Page 29: ...activé Il est recommandé d augmenter le débit d air en nettoyant le filtre et les évents d ouverture pJLYUDJH DXWRPDWLTXH GH OD WKHUPRSRPSH Dans les modes HEAT PUMP une icône HEAT PUMP clignote ce qui indique que l appareil est en train de réaliser un dégivrage automatique En mode HEAT PUMP FURNACE pendant le dégivrage automatique l appareil utilisera la chaudière Verrouillage de la thermopompe En...

Page 30: ...r Fils court circuités ou temp supérieure à 22 F 30 C Modèles de thermopompe Commutateur DIP 1 ON F3 Serpentin extérieur Capteur débranché ou temp inférieure à 22 F 30 C F4 Serpentin extérieur Fils court circuités ou temp supérieure à 149 F 65 C F5 Temp extérieure Capteur débranché ou commutateur DIP réglé à ON pour les modèles à climatisation uniquement Temp Inférieure à 22 F 30 C F6 Temp extérie...

Page 31: ...LRQ RARWT_ _commutateurs DIP Le nº 1 sélectionne Cool only refroidissement uniquement ou Heat Pump thermopompe Le nº 2 n est pas utilisé Le nº 3 n est pas utilisé Le nº 4 est utilisé pour désactiver la sélection du mode Furnace chaudière L option sert pour des installations où une chaudière n est pas raccordée à la commande RVAC ...

Page 32: ...z le point de consigne de la température de manière à ce qu il soit de 5 degrés sous la température de la pièce 3 La climatisation devrait commencer en quelques secondes 4 Réglez le point de consigne de la température de manière à ce qu il soit de 2 degrés au dessus de la température de la pièce pour que la climatisation s arrête Essai de la thermopompe modèles ARH seulement 1 Faites basculer le b...

Page 33: ...n marche L afficheur indique le mode Furnace générateur de chaleur en vert 2 Réglez le point de consigne de la température de manière à ce qu il soit de 5 degrés au dessus la température de la pièce 3 Réglez le point de consigne de la température de manière à ce qu il soit de 2 degrés sous la température de la pièce pour que le chauffage arrête ...

Page 34: ...ez vous que tous les trous sont bouchés avec du mastic ou un isolant D Q G pYLWHU O LQ OWUDWLRQ G DLU GDQV OD cavité du mur Réglez la température compensée consultez le chapitre 0RGH GH FRQ JXUDWLRQ WHPSpUDWXUH compensée de la pièce Le compresseur ne fonctionne pas ou s éteint immédiatement après une PRGL FDWLRQ GH IRQFWLRQ RX de réglage Il y a une temporisation de trois 3 minutes et un temps de f...

Page 35: ...t les cas de force majeure Ŷ Les dommages accessoires ou immatériels causés par des probabilités de défectuosités avec ce thermostat URFKH YRWUH UHoX LFL 8QH SUHXYH GH OD GDWH G DFKDW RULJLQDOH HVW QpFHVVDLUH SRXU valider la garantie Cette garantie limitée est consentie à son premier acheteur et à tout propriétaire subséquent pour les produits achetés pour utilisation aux États Unis et au Canada E...

Page 36: ...tie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l expiration de la garantie Aux États Unis GEAppliances com extended warranty ou composez le 800 626 2224 durant les heures normales de bureau RQQHFWLYLWp j GLVWDQFH Pour de l assistance concernant la connectivité au réseau sans fil pour les modèles équipés de cette fonction visitez...

Page 37: ...al Electric Company Fabricado bajo licencia de marca Información importante de seguridad 3 Instrucciones de Instalación 4 Controles 8 Controles y Funciones de Uso 9 Diagnóstico a bordo 11 Códigos de Fallas 12 Diagramas de Cableado 13 Prueba del termostato 14 Consejos para la Solución de Problemas 16 Garantía Limitada 17 Soporte para el Consumidor 18 Single Zone RV RARWT_ _ Single Zone Smart T Stat...

Page 38: ...ño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances y creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el...

Page 39: ... Especificaciones VSHFL FDFLRQHV OpFWULFDV 9 5DQJR 2SHUDWLYR HQWUH 9 9 7HUPLQDFLRQHV GHO 7HUPRVWDWR GH 3DUHG 9 7 55 6HxDO 2006 9 7DPDxRV 5HFRPHQGDGRV GH DEOHV 5DQJRV 2SHUDWLYRV 5DQJRV GH 9DORU 1RPLQDO Refrigeración 60ºF 115ºF 15ºC 46ºC 60ºF 85ºF 15ºC 30ºC Bomba de Calor 25ºF 85ºF 4ºC 30ºC 40ºF 85ºF 5ºC 30ºC Calentador 6HH 2ZQHU V 0DQXDO 40ºF 85ºF 5ºC 30ºC CIRCUITO CALIBRE DEL CABLE 7LSR GH DEOH GH...

Page 40: ...MHUHH FRQ XQD Broca de 1 8 Ŷ JXMHUHH FRQ XQD Broca de 3 16 Ŷ 0DUWLOOR Ŷ HVWRUQLOODGRU 3DUD 5HWLUDU HO 7HUPRVWDWR LVWHQWH 1 Apague el sistema de calefacción o refrigeración retirando el fusible o desactivando el disyuntor adecuado 2 Retire la tapa del termostato anterior Esto debería exponer el cableado 3 Etiquete los cables existentes con las etiquetas para cables adjuntas antes de retirar los cab...

Page 41: ...tire los tres tornillos de la caja de control principal permitiendo que la sección inferior se sostenga abierta sobre las bisagras El tablero de control está ahora visible y accesible QUXWH HO FDEOH GH FRUULHQWH GH 9 D WUDYpV GHO aliviador de tensión de la caja de control Ajuste el aliviador de tensión asegurándose de no dañar los cables 8WLOL DQGR ORV FRQHFWRUHV GH FDEOHV SURYLVWRV FRQHFWH OD lín...

Page 42: ...ontrol esté cerrada La instalación del control principal se encuentra ahora completa 11 Retire la tapa de la base aflojando los dos broches de plástico de la parte inferior de la base Se podrá usar un destornillador pequeño o un bolígrafo para oprimir OHYHPHQWH XQ EURFKH SRU YH XWLOLFH FRPR UHIHUHQFLD OD ILJXUD GH OD SiJLQD 12 Coloque la base del termostato contra la pared sobre la cual planea mon...

Page 43: ...la parte expuesta de los cables no tenga contacto con otros cables H IRUPD VXDYH HVWLUH FDGD FDEOH SDUD DVHJXUDUVH GH TXH OD FRQH LyQ VHD DSURSLDGD 9HULILTXH TXH cada cable se encuentre conectado a la terminal correcta 20 En los modelos con Bomba de Calentamiento 5 B FRORTXH HO LQWHUUXSWRU Q HQ OD SRVLFLyQ GH HQFHQGLGR XWLOLFH FRPR UHIHUHQFLD OD ILJXUD 9XHOYD D DGKHULU OD WDSD GHO WHUPRVWDWR DOLQH...

Page 44: ...tilador hará circular aire COOL El acondicionador de aire hará que se UHGX FD OD WHPSHUDWXUD GHO YHKtFXOR UHFUHDWLYR 59 127 6yOR XVH ORV PRGRV 7 3803 RPED GH DORU FRQ HO PRGHOR GH H WHULRU 5 B FRQVXOWH HO 0DQXDO GHO 3URSLHWDULR GHO FRQGLFLRQDGRU GH LUH GHO 9HKtFXOR 5HFUH DWLYR FWLYH ORV PRGRV 7 3803 RPED GH DORU JLUDQGR HO LQWHUUXSWRU 3 Q KDFLD 21 QFHQGLGR XELFDGR HQ OD SDUWH WUDVHUD GHO WHUPRVWDW...

Page 45: ...mperatura exterior desci HQGH SRU GHEDMR GH R VL OD RPED de Calor inicia el proceso de descongelación FURNACE ONLY HO FDOHQWDGRU GHO 59 HOHYDUi la temperatura de este último Este modo se podrá desactivar pasando el interruptor nº 4 del termostato a OD SRVLFLyQ 21 RWyQ GHO 9HQWLODGRU 8VH HVWH ERWyQ SDUD DOWHUQDU HQWUH ODV YHORFLGDGHV PRGRV del ventilador FAN ON el ventilador funcionará incluso aunq...

Page 46: ... del ventilador por omisión en el Modo 3 VL R QR VRQ HVSHFL FDGRV El interruptor nº HVSHFL FD VL VH requiere una señal SDUD HO 0RGR 3 Si el Interruptor nº 5 está HQ 21 QFHQGLGR 0p WRGR 59 9LUWXDO 7 6WDW será necesario contar con un kit de sensor de sala RARES1A XQFLRQHV GH RQWURO 8VR 5 5 ...

Page 47: ...o de aire limpiando el filtro y la ventilaciones de la abertura HVFRQJHODFLyQ XWRPiWLFD GH OD RPED GH DORU Q ORV PRGRV 7 3803 RPED GH DORU XQ tFRQR SDUSDGHDQWH GH 7 3803 RPED GH DORU indicará que la unidad está realizando la descongelación automática Q HO PRGR 7 3803 851 RPED GH DORU DOHQWDGRU PLHQWUDV VH HVWi UHDOL DQGR OD GHVFRQJHODFLyQ automática la unidad usará el calentador ORTXHR GH OD RPED ...

Page 48: ...s Cables en corto o temperatura superior D Modelos con Bomba de Calor QWHUUXSWRU 3 1 1 2 F3 Bobina Exterior 6HQVRU HVHQFKXIDGR R WHPSHUDWXUD LQIHULRU D F4 Bobina Exterior Cables en corto o temperatura superior D F5 Temperatura Exterior 6HQVRU GHVHQFKXIDGR R QWHUUXSWRU 3 FRQ JXUDGR HQ 21 QFHQGLGR para el modelo de CA únicamente 7HPSHUDWXUD LQIHULRU D F6 Temperatura Exterior Cables en corto o temper...

Page 49: ... 1 etapa de refrigeración 5 5 7B B QWHUUXSWRUHV 3 O Q VHOHFFLRQD HQWUH RRO 2QO 6yOR UtR HDW 3XPS RPED GH DORU El nº 2 no se usa El nº 3 no se usa El nº 4 se usa para desactivar la VHFFLyQ GH XUQDFH 0RGH 0RGR DOHQWDGRU Éste es para instalaciones donde no se encuentra un calentador conectado al FRQWURO 59 ...

Page 50: ...justar de forma consecuente 3UXHED GH UtR 1 Alterne con el botón Mode hasta que el modo Cool se active Se exhibe la pantalla del modo Cool 2 Ajuste la temperatura configurada de modo que se encuentre 5 grados por debajo de la temperatura ambiente 3 El acondicionamiento del aire se deberá comenzar a producir algunos segundos después 4 Ajuste la temperatura configurada de modo que se encuentre 2 gra...

Page 51: ... Calor se deberá apagar 127 Existe un retraso de 3 minutos y un tiempo de funcionamiento mínimo de 3 minutos del compresor cuando éste se enciende apaga 3UXHED GHO DOHQWDGRU 0XHYD HO ERWyQ GH PRGR KDVWD TXH HO PRGR HDW 3XPS RPED GH DOHQWDPLHQWR HVWp DFWLYDGR D SDQWDOOD GHO PRGR XUQDFH DOHQWDGRU HV H KLELGD 2 Ajuste la temperatura configurada de modo que se encuentre 5 grados por encima de la tempe...

Page 52: ...eratura de la sala es incorrecta 9HUL TXH TXH HO DJXMHUR GH OD SDUHG HVWp WDSDGR FRQ PDVLOOD R XQ DLVODQWH D Q GH HYLWDU HO ÀXMR GH DLUH GHVGH OD FDYLGDG GH OD SDUHG MXVWH OD WHPSHUDWXUD FRQVXOWH OD VHFFLyQ GHO 0RGR GH RQ JXUDFLyQ DMXVWH GH WHPSHUDWXUD GH OD VDOD El compresor no funciona o no se apaga de forma inmediata al cambiar la IXQFLyQ R OD FRQ JXUDFLyQ D XQ WLHPSR GH UHWUDVR GH PLQXWRV y un...

Page 53: ...aciones o catástrofes naturales Ŷ DxRV LQFLGHQWDOHV R FRQVHFXHQWHV FDXVDGRV SRU SRVLEOHV GHIHFWRV VREUH HVWH termostato Abroche su recibo aquí Para validar la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra Esta garantía limitada se extiende al comprador original y a cualquier dueño VXEVLJXLHQWH GH SURGXFWRV FRPSUDGRV SDUD XVR GHQWUR GH 88 DQDGi Q Alaska la garantía limitada ex...

Page 54: ...vigente La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque Q 88 SSOLDQFHV FRP H WHQGHG ZDUUDQW o comuníquese al 800 626 2224 durante el horario de atención comercial RQHFWLYLGDG 5HPRWD 3DUD VROLFLWDU DVLVWHQFLD SDUD OD FRQHFWLYLGDG GH UHG LQDOiPEULFD SDUD PRGHORV FRQ DFFHVR UHPRWR YLVLWH QXHVWUR VLWLR ZHE HQ SSOLDQ...

Reviews: