background image

SK

Montáz, pripojenie a údrzba pristroja moze byt’ vykonávaná
len príslusne zaskolenymi pracovnikmi. Treba pritom prih-
liadat’ na príslusne lokálne predpisy.

˘

X0086.8    10/05

D

E

B / NL

GB

B / F

Cody

Montage- und Bedienungsanleitung

Instrucciónes de montaje y manejo

Mode d’emploi et instructions de montage

Instructions for Assembly and Use

Montage- en bedieningshandleiding

industrial controls

®

T4

D

E

B / NL

GB

B / F

Montage, Anschluss und Wartung des Gerätes darf nur von
entsprechend geschulten Fachkräften durchgeführt werden.
Hierbei sind die entsprechenden nationalen und lokalen
Vorschriften zu beachten.

El montaje, conexión y mantenimiento de esta unidad
deben ser realizados sólo por personal autorizado. 
Las normas, reglamento y estándares locales deben ser
cumplidos por el instalador de esta unidad.

I

Il montaggio e collegamenti e la manteneza devono esse-
reeseguido da persone qualificati rispetando le norme di
sicurezza nazionali e locali in vigori.

Assembly, connection and maintenance of the device may
only be executed by personnel trained accordingly. At this
the underlying national and local regulations have to be
observed.

Le montage, les branchements et l’entrtient doivent être
faits par des techniciens qualifiée en respectant les normes
de sécurité nationale et locale en vigeur.

De montage, de aansluitingen en het onderhoud mogen
alleen door erkenden vakkrachten uitgevoerd worden. 
De nationalen en lokalen veiligheids voorschriften moeten
in ieder geval worden gerespecteert.

˘

˘

˘

´

˘

˘

Summary of Contents for TCS-Cody-T4

Page 1: ...nidad deben ser realizados s lo por personal autorizado Las normas reglamento y est ndares locales deben ser cumplidos por el instalador de esta unidad I Il montaggio e collegamenti e la manteneza dev...

Page 2: ...der Auswerteeinheit Es mu keine besondere Polung beim Anschlu der Tastatur beachtet werden 4 Stecken Sie das R hmchen wieder auf 5 Das Parallelschalten von bis zu vier Tastaturen ist m glich So anges...

Page 3: ...en Somit ist weitest gehend ausgeschlossen da sich eine fremde Person Ihren Passiercode merken kann Das TCS Cody T4 erkennt trotzdem Ihren Passiercode als korrekt an Die Eingabe des Passiercodes wird...

Page 4: ...la conexi n del teclado no es necesario tener en cuenta la polaridad 4 Fije de nuevo el marquito 5 Usted tiene la posibilidad de acoplar hasta cuatro teclados paralelamente Los que sean conectados de...

Page 5: ...d podr marcar con anterioridad a ste cualquier otro numero de sta manera se impedir que personas no deseadas puedan descubrir su c digo de acceso Funci n de bloqueo Por motivos de seguridad el TCS Cod...

Page 6: ...de deux conducteurs avec la platine de la partie logique Enlevez l encoche sur le bord du clavier pour faire passer le c ble Il n y a pas de polarit respecter la longueur maximum du c ble est de 5m 4...

Page 7: ...isez le code utilisateur tapez un certain nombre de chiffres n importe les quels AVANT votre code Le d codeur reconnait votre code dans la suite des chiffres tap s Fonction de verrouillage Pour des ra...

Page 8: ...up and open the enclosure 2 Remove the control PCB which is force fitted to the inside of the enclosure 3 Locate the screwed glands supplied sealing nipple left side in the enclosure and replace the P...

Page 9: ...sired four or five digit new code and actuate the key operated push button Then set the switch back to normal operating position The relay now attracts and the door can be opened Any previously stored...

Page 10: ...t gebonden 4 Klik het frame weer vast 5 Het parallel aansluiten van maximaal 4 toetsenborden is mogelijk De aangesloten toetsenborden mogen echter niet gelijktijdig bediend worden wel na elkaar Montag...

Page 11: ...geheugen op te slaan Bent u bij de ingave van uw passeerkode niet alleen dan kunt u een willekeurig aantal andere toetsen indrukken voordat u uw eigen passeerkode ingeeft U voorkomt hiermee dat ieman...

Reviews: