background image

OPERATION MANUAL

BETRIEBSANLEITUNG
MANUEL DʼUTILISATION
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO

Summary of Contents for Tamina 116.140.00.1

Page 1: ...OPERATION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO...

Page 2: ......

Page 3: ...a ol 19 Portugu s 22 Dansk 25 Norsk 28 Svenska 31 Suomi 34 slenska 37 Polski 40 Magyar 43 Slovensky 46 e tina 49 Sloven ina 52 Hrvatski 55 Srpski 58 Eesti 61 Latviski 64 Lietuvi 67 70 Rom n 73 76 T rk...

Page 4: ...in dieser Anleitung Warnstufen und Symbole ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr die zu Sachsch den f hren kann wenn sie nicht vermieden wird Weist auf eine wichtige Information hin Sicherheitshinweise Be...

Page 5: ...g des Urinals Reinigungsmodus gem ss Bedienungsanleitung der Urinalsteuerung aktivieren Pflege und Reinigung glatter Oberfl chen Alle glatten Oberfl chen lassen sich mit Wasser und einem fl ssigen hau...

Page 6: ...reinigen und mit Wasser absp len oder D se Art Nr 243 333 00 1 ersetzen 5 D se montieren 6 Spr hkopfabdeckung montieren 7 Zentrale Wasserzufuhr ffnen Ergebnis Das Urinal ist betriebsbereit Urinalsiph...

Page 7: ...roper Alert levels and symbols in this manual Alert levels and symbols ATTENTION Indicates a hazard which if not avoided can lead to material damage Refers to important information Safety notes Operat...

Page 8: ...ng the urinal activate cleaning mode in accordance with the user manual for the urinal flush control Caring for and cleaning smooth surfaces All smooth surfaces can be cleaned hygienically with water...

Page 9: ...n the nozzle and rinse with water or replace the nozzle art no 243 333 00 1 5 Mount the nozzle 6 Mount the cover for the spray head 7 Open the central water supply valve Result The urinal is ready for...

Page 10: ...ce manuel Avertissements et symboles ATTENTION D signe un danger susceptible d entra ner des dommages mat riels s il n est pas vit Signale une information importante Consignes de s curit L utilisatio...

Page 11: ...l urinoir activer le mode nettoyage conform ment au mode d emploi de la commande d urinoir Nettoyage et entretien des surfaces lisses Toutes les surfaces lisses peuvent tre nettoy es de fa on hygi niq...

Page 12: ...au ou remplacer la buse n de r f 243 333 00 1 5 Monter la buse 6 Monter le recouvrement du diffuseur 7 Ouvrir l arriv e d eau g n rale R sultat L urinoir est pr t tre utilis Remplacer le siphon pour u...

Page 13: ...icolo e simboli presenti in queste istruzioni Livelli di pericolo e simboli ATTENZIONE Indica un pericolo che se non evitato pu causare danni materiali Indica un informazione importante Avvertenze di...

Page 14: ...tivare la modalit di pulizia secondo le istruzioni per l uso del comando per orinatoi Pulizia e manutenzione di superfici lisce Tutte le superfici lisce possono essere pulite igienicamente utilizzando...

Page 15: ...ituire l erogatore art no 243 333 00 1 5 Montare l erogatore 6 Montare la copertura dell erogatore 7 Aprire l alimentazione centrale dell acqua Risultato L orinatoio pronto per l entrata in esercizio...

Page 16: ...g Waarschuwingsniveaus en symbolen ATTENTIE Wijst op een gevaar dat schade aan eigendom tot gevolg kan heb ben indien dit niet vermeden wordt Wijst op een belangrijke informatie Veiligheidsinstructies...

Page 17: ...iveert u de reinigingsmodus volgens de gebruiksaanwijzing van het urinoirstuursysteem Verzorging en reiniging van gladde oppervlakken Alle gladde oppervlakken kunnen hygi nisch worden gereinigd met wa...

Page 18: ...einigen en met water afspoelen of de kop art nr 243 333 00 1 vervangen 5 De kop monteren 6 Monteer de afdekking van de sproeikop 7 Centrale watertoevoer openen Resultaat Het urinoir is klaar voor gebr...

Page 19: ...tencia y s mbolos que aparecen en estas instrucciones Niveles de advertencia y s mbolos ATENCI N Se ala un peligro que puede provocar da os materiales si no se evita Indica una informaci n importante...

Page 20: ...er a la limpieza conectar el modo limpieza seg n las instrucciones de uso del sistema de descarga para urinarios Cuidado y limpieza de superficies lisas Todas las superficies lisas pueden limpiarse ha...

Page 21: ...arla con agua o sustituir la boquilla n de art 243 333 00 1 5 Montar la boquilla 6 Montar la tapa del cabezal pulverizador 7 Abrir la llave de paso central Resultado El urinario est listo para funcion...

Page 22: ...s nestas instru es N veis de aviso e s mbolos ATEN O Identifica um perigo que pode resultar em danos materiais caso n o seja evitado Adverte para uma informa o importante Instru es de seguran a O oper...

Page 23: ...o urinol ativar o modo de limpeza conforme as instru es de utiliza o do sistema de descarga para urin is Cuidados e limpeza de superf cies lisas Todas as superf cies lisas podem ser limpas de forma hi...

Page 24: ...Limpar o bocal e lavar com gua ou substituir o bocal ref 243 333 00 1 5 Montar o bocal 6 Montar a tampa do espalhador 7 Abrir a v lvula central de entrada de gua Resultado O urinol est operacional Su...

Page 25: ...veauer og symboler i denne vejledning Varslingsniveauer og symboler OBS Henviser til en fare der kan f re til materielle skader hvis den ikke undg s Henviser til vigtig information Sikkerhedsinstrukti...

Page 26: ...odus Inden reng ring af urinalet skal reng ringsmodus aktiveres iht betjeningsvejledningen for urinalstyringen Pleje og reng ring af glatte overflader Alle glatte overflader g res hygiejnisk rent med...

Page 27: ...sen 4 Reng r dysen og skyl den med vand eller udskift dysen varenr 243 333 00 1 5 Monter dysen 6 Monter forst verhovedets afd kning 7 bn for den centrale vandtilf rsel Resultat Urinalet er klar til br...

Page 28: ...i denne veiledningen Varselsniv er og symboler OBS Angir en fare som kan f re til materielle skader hvis den ikke unn g s Gj r oppmerksom p viktig informasjon Sikkerhetsanvisninger Betjening stell og...

Page 29: ...s Aktiver rengj ringsmodus i henhold til bruksanvisningen for urinalstyringen f r rengj ringen Stell og rengj ring av glatte overflater Alle glatte overflater kan rengj res hygienisk med vann og et fl...

Page 30: ...og skyll med vann eller skift dysen art nr 243 333 00 1 5 Monter dysen 6 Monter dekslet p dusjhodet 7 pne den sentrale vanntilf rselen Resultat Urinalet er klar til bruk Skifte urinalvannl sen Av hygi...

Page 31: ...mboler i denna instruktion Varningsniv er och symboler OBSERVERA Betecknar en fara som kan leda till materiella skador om faran inte undviks H nvisar till viktig information S kerhetsanvisningar Man v...

Page 32: ...tivera reng ringsl get enligt urinalstyrningens bruksanvisning f re reng ringen av urinalen Sk tsel och reng ring av blanka ytor Samtliga blanka ytor kan reng ras hygieniskt med vatten och ett flytand...

Page 33: ...era munstycket 4 Reng r munstycket och sk lj av det med vatten eller byt ut munstycket artikelnr 243 333 00 1 5 Montera munstycket 6 Montera sprayhuvudets k pa 7 ppna huvudkranen Resultat Urinalen r d...

Page 34: ...et eiv t kuulu m r ysten mukaiseen k ytt n T ss ohjeessa k ytetyt varoitustasot ja symbolit Varoitustasot ja symbolit HUOMAUTUS Merkitsee vaaraa joka voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja jos sit ei v ltet...

Page 35: ...i Aktivoi puhdistusohjelma urinaalihuuhtelulaitteen k ytt ohjeen mukaisesti ennen urinaalin puhdistusta Sileiden pintojen hoito ja puhdistus Kaikki sile t pinnat voidaan hygienisesti puhdistaa vedell...

Page 36: ...suutin ja huuhtele vedell tai vaihda suutin tuotenro 243 333 00 1 5 Asenna suutin 6 Asenna suutinp n suojakuori 7 Avaa p sulkuventtiili Tulos Urinaali on k ytt valmis Urinaalivesilukon vaihto Vaihda u...

Page 37: ...varanir og t kn essum lei beiningum Vi varanir og t kn ATHUGI Gefur til kynna h ttu sem getur leitt til tj ns ef ekki er komi veg fyrir hana Bendir mikilv gar uppl singar ryggisuppl singar Rekstrara i...

Page 38: ...illingu ur en vagsk lin er rifin skal setja hana rifastillingu samkv mt lei beiningum notendahandb k vagsk last ringarinnar rif og umhir a sl ttra yfirbor sflata H gt er a hreinsa alla sl tta yfirbor...

Page 39: ...af honum me vatni e a skipti um hann v run mer 243 333 00 1 5 Setji st tinn 6 Setji loki ahausinn 7 Opni fyrir a streymi vatns Ni ursta a vagsk lin er tilb in til notkunar Skipt um vatnsl sinn vagsk l...

Page 40: ...em Poziomy ostrzegawcze i symbole w niniejszej instrukcji Poziomy ostrzegawcze i symbole UWAGA Oznacza zagro enie prowadz ce do szk d materialnych je eli nie zostanie wyeliminowane Wskazuje na wa n in...

Page 41: ...pisuaru nale y aktywowa tryb czyszczenia zgodnie z instrukcj u ytkowania Piel gnacja i czyszczenie g adkich powierzchni Wszystkie g adkie powierzchnie mo na skutecznie czy ci przy u yciu wody z dodat...

Page 42: ...g owicy tryskaczowej 3 Zdemontowa dysz 4 Dysz wyczy ci i sp uka wod lub wymieni nr art 243 333 00 1 5 Zamontowa dysz 6 Zamontowa pokryw g owicy tryskaczowej 7 Otworzy g wny dop yw wody Wynik Pisuar je...

Page 43: ...Az tmutat ban tal lhat figyelmeztet si fokozatok s szimb lumok Figyelmeztet si fokozatok s szimb lumok FIGYELEM Olyan vesz lyre utal amely anyagi k rokhoz vezethet ha nem ker lik el Fontos inform ci...

Page 44: ...izelde tiszt t sa el tt aktiv lja a tiszt t si m dot a vizelde vez rl s kezel si tmutat j nak megfelel en Sima fel letek pol sa s tiszt t sa Minden sima fel let higi nikusan megtiszt that v zzel s fol...

Page 45: ...vagy cser lje ki a f v k t cikksz 243 333 00 1 5 Szerelje fel a f v k t 6 Szerelje fel a spray fej burkolat t 7 Nyissa ki a k zponti hidegv z bek t st Eredm ny A vizelde zemk sz A vizelde lesz v szif...

Page 46: ...zpore s ur en m Stupne varovania a symboly v tomto n vode Stupne varovania a symboly POZOR Ozna uje nebezpe enstvo ktor m e v pr pade e sa mu nezab r ni vies k vecn m kod m Upozor uje na d le it infor...

Page 47: ...mu istenia Pred isten m piso ra aktivujte re im istenia pod a n vod na obsluhu ovl dania splachovania piso rov Starostlivos a istenie hladk ch povrchov V etky hladk povrchy sa daj isti vodou a tekut m...

Page 48: ...5 Namontujte d zu 6 Namontujte kryt rozpra ovacej hlavy 7 Otvorte centr lny pr vod vody V sledok Piso r je pripraven na prev dzku V mena z pachovej uz vierky pre piso r Z hygienick ch d vodov minim ln...

Page 49: ...n v strahy a symboly v tomto n vodu Stupn v strahy a symboly UPOZORN N Ozna uje nebezpe kter m e m t za n sledek hmotn kody pokud se mu nezabr n Upozor uje na d le itou informaci Bezpe nostn pokyny Pr...

Page 50: ...t n P ed i t n m piso ru aktivujte re im i t n podle n vodu k obsluze ovl d n splachov n piso ru i t n a o et ov n hladk ch povrch V echny hladk povrchy lze hygienicky istit vodou a tekut m jemn m is...

Page 51: ...243 333 00 1 5 Namontujte trysku 6 Namontujte kryt ost ikovac hlavice 7 Otev ete centr ln p vod vody V sledek Piso r je p ipraven k provozu V m na z pachov uz v rky pro piso r Z pachovou uz v rku pro...

Page 52: ...simboli v teh navodilih Stopnje opozoril in simboli POZOR Ozna uje nevarnost ki lahko povzro i materialno kodo e je ne prepre ite Opozarja na pomembno informacijo Varnostni napotki Upravljanje nego in...

Page 53: ...ga na ina Pred i enjem pisoarja aktivirajte istilni na in v skladu z navodili za uporabo krmilnika za pisoar Nega in i enje gladkih povr in Vse gladke povr ine lahko higiensko o istite z vodo in ko i...

Page 54: ...vodo ali jo zamenjajte t artikla 243 333 00 1 5 Montirajte obo 6 Montirajte pokrov pr ilne glave 7 Odprite centralni dovod vode Rezultat Pisoar je pripravljen na obratovanje Zamenjava sesalnega sifona...

Page 55: ...imboli u ovim uputama Stupnjevi upozorenja i simboli POZOR Ozna ava opasnost koja mo e uzrokovati materijalnu tetu ako se ne izbjegne Upu uje na va nu informaciju Sigurnosne napomene Rukovatelj smije...

Page 56: ...enja pisoara aktivirajte mod za i enje u skladu s uputama za kori tenje ure aja za aktiviranje ispiranja pisoara Njega i i enje glatkih povr ina Sve glatke povr ine mogu se higijenski o istiti vodom i...

Page 57: ...mlaznicu 4 O istite mlaznicu i isperite je vodom ili zamijenite mlaznicu art br 243 333 00 1 5 Montirajte mlaznicu 6 Montirajte poklopac glave raspr iva a 7 Otvorite glavni ventil za vodu Rezultat Pis...

Page 58: ...ja i simboli u ovom uputstvu Stepeni upozorenja i simboli PA NJA Ozna ava opasnost koja ako se ne spre i mo e da dovede do o te enja materijala Ukazuje na va nu informaciju Bezbednosna uputstva Operat...

Page 59: ...aktivirajte mod za i enje u skladu sa uputstvom za rukovanje ure ajem za ispiranje pisoara Nega i i enje glatkih povr ina Sve glatke povr ine se higijenski iste vodom i te nim blagim sredstvom za i e...

Page 60: ...O istite prskalicu i isperite vodom ili zamenite prskalicu br art 243 333 00 1 5 Montirajte prskalicu 6 Montirajte poklopac raspr iva a 7 Otvorite centralni dovod vode Rezultat Pisoar je spreman za u...

Page 61: ...starbekohaseks Hoiatustasemed ja s mbolid k esolevas juhendis Hoiatustasemed ja s mbolid T HELEPANU T histab ohtu mis v ib p hjustada varakahju kui seda ei v ldita Juhib t helepanu t htsale informatsi...

Page 62: ...Aktiveerige enne pissuaari puhastamist pissuaari kasutusjuhendi kohane puhastusre iim Siledate pindade hooldus ja puhastus K iki siledaid pindu saab h gieeniliselt puhastada vee ning vedela nahas bra...

Page 63: ...d s ja loputage veega v i asendage d s tootenumber 243 333 00 1 5 Monteerige d s 6 Monteerige pihustuspea kate 7 Avage tsentraalne veevarustus Tulemus Pissuaar on t valmis Pissuaari sifooni asendamin...

Page 64: ...bilst noteikumiem aj pam c b lietotie br din jumi un simboli Br din jumi un simboli IEV ROJIET Nor da uz b stamu st vokli kuru nenov r ot var rad t materi lus zaud jumus Nor da uz svar gu inform ciju...

Page 65: ...iz ana Pirms pisu ra t r anas atbilsto i apkalpo anas pam c bai aktiviz jiet pisu ru vad bas sist mas t r anas re mu Gludu virsmu kop ana un t r ana Visas glud s virsmas var higi niski not r t ar deni...

Page 66: ...4 Izt r t sprauslu un noskalot ar deni vai nomain t sprauslu preces numurs 243 333 00 1 5 Uzmont t sprauslu 6 Uzmont t sprauslas gala p rsegu 7 Atv rt centr lo dens padevi Rezult ts Pisu rs ir gatavs...

Page 67: ...giai ir simboliai ioje instrukcijoje sp jimo lygiai ir simboliai D MESIO ymi pavoj kurio nei vengus gali b ti padaroma turtin ala Nurodo svarbi informacij Saugumo nurodymai Naudotojas valdymo atitikti...

Page 68: ...ymo re imo aktyvinimas Prie valym reikia suaktyvinti pisuaro valymo re im vadovaujantis pisuuaro valdymo sistemos naudojimo instrukcija Lygi pavir i prie i ra ir valymas Visus lygius pavir ius galima...

Page 69: ...Purk tuk i valykite ir i skalaukite vandeniu arba pakeiskite gaminio Nr 243 333 00 1 5 Sumontuokite purk tuk 6 Sumontuokite pur kimo galvut s dangt 7 Atidarykite pagrindin vandens tiekimo altin Rezul...

Page 70: ...BG Geberit Selva Preda Tamina Geberit 70 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 71: ...BG 1 Geberit Selva Preda Tamina 1 2 3 100 800 kPa 1 8 bar 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 71...

Page 72: ...BG 1 91 1 2 3 4 243 333 00 1 5 6 7 2 92 1 2 3 243 312 00 1 243 314 00 1 4 5 72 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 73: ...oluri utilizate n aceste instruc iuni Niveluri de avertizare i simboluri ATEN IE Indic un pericol care poate cauza pagube materiale dac nu este evitat Atrage aten ia asupra unei informa ii importante...

Page 74: ...rebuie activat modul de cur are n conformitate cu instruc iunile de utilizare a sistemului de comand a sp l rii pentru pisoar ngrijirea i cur area suprafe elor netede Toate suprafe ele netede pot fi c...

Page 75: ...cui i o cod art 243 333 00 1 5 Monta i duza 6 Monta i capacul dispersorului 7 Deschide i valva central de alimentare cu ap Rezultat Pisoarul este gata pentru o nou utilizare nlocuirea sifonului pisoar...

Page 76: ...EL Geberit Selva Preda Tamina Geberit 76 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 77: ...EL 1 Geberit Selva Preda Tamina 1 2 3 100 800 kPa 1 8 bar 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 77...

Page 78: ...EL 1 91 1 2 3 4 243 333 00 1 5 6 7 2 92 1 2 3 243 312 00 1 243 314 00 1 4 5 78 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 79: ...Bu k lavuzdaki uyar kademeleri ve semboller Uyar kademeleri ve semboller D KKAT Ka n lmad takdirde maddi hasara neden olabilecek bir tehlikeye i aret eder nemli bir bilgiyi belirtir G venlik bilgiler...

Page 80: ...nle tirilmesi Pisuvar temizlemeden nce pisuvar de arj kontrol kullan m k lavuzuna g re temizlik modunu etkinle tirin D z y zeylerin bak m ve temizli i T m d z y zeyler s v cilde zarar vermeyen yumu ak...

Page 81: ...la durulay n veya nozulu r n no 243 333 00 1 de i tirin 5 Nozulu monte edin 6 P sk rtme ba l n n kapa n monte edin 7 Ana su vanas n a n Sonu Pisuvar al maya haz rd r Pisuvar koku sifonunun de i tirilm...

Page 82: ...RU Geberit Selva Preda Tamina Geberit 82 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 83: ...RU 1 Geberit Selva Preda Tamina 1 2 3 100 800 1 8 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 83...

Page 84: ...RU 1 91 1 2 3 4 243 333 00 1 5 6 7 2 92 1 2 3 243 312 00 1 243 314 00 1 4 5 84 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 85: ...ZH Geberit Selva Preda Tamina Geberit 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 85...

Page 86: ...ZH 1 Geberit Selva Preda Tamina 1 2 3 100 800 kPa 1 8 bar 86 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 87: ...ZH 1 91 1 2 3 4 243 333 00 1 5 6 7 2 92 1 2 3 243 312 00 1 243 314 00 1 4 5 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 87...

Page 88: ...AR Geberit Selva Preda Tamina Geberit 88 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 89: ...AR 1 Geberit Selva Preda Tamina 1 2 3 100 800 1 8 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 89...

Page 90: ...AR 1 91 1 2 3 4 243 333 00 1 5 6 7 2 92 1 2 3 243 312 00 1 243 314 00 1 4 5 90 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Page 91: ...1 1 2 NN 3 4 5 6 NN 7 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01 91...

Page 92: ...2 1 2 3 4 5 Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 966 926 00 0 92 9007202368638091 1 07 2018 966 926 00 0 01...

Reviews: