background image

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

CL7150 

2.3 MHz Wireless TV listener with Digital Connection 

Casque TV sans fil 2.3MHz avec entrée numérique 

Infrarot TV-Kopfhörer 2,3 MHz mit einem digitalen Eingang 

2,3 MHz draadloze TV luisteraar met digitale verbinding 

Auricular inalámbrico de TV de 2,3 MHz con conexión digital 

Ascoltatore TV a 2,3 MHz wireless con collegamento digitale 

English P1 

Français P15 

Deutsch P29 

Nederlands P44 

Italiano P73 

Español P58 

Summary of Contents for ClearSound CL7150

Page 1: ...Infrarot TV Kopfhörer 2 3 MHz mit einem digitalen Eingang 2 3 MHz draadloze TV luisteraar met digitale verbinding Auricular inalámbrico de TV de 2 3 MHz con conexión digital Ascoltatore TV a 2 3 MHz wireless con collegamento digitale English P1 Français P15 Deutsch P29 Nederlands P44 Italiano P73 Español P58 ...

Page 2: ...system This product will accept the following audio inputs A Analog Audio RCA type output terminals B Optical Digital Audio C Coaxial Digital Audio WARNING This product can produce high sound pressure levels in order to assist people with impaired hearing Excessive sound pressure levels can cause hearing damage so it is recommended to initially set the volume to a low level and gradually increase ...

Page 3: ...2 PRODUCT CONTENTS PRODUCT CONTENTS ...

Page 4: ...charge one or two headsets PRODUCT CONTENTS Left Cradle Charging indicator RED Power and Emission indicator Right Cradle Charging indicator RED IR EMITTER IR EMITTER DC 12V Power Jack Microphone Input Jack Digital Audio Coaxial Input Digital Audio Optical Input Analog Audio Input Jack Reset ...

Page 5: ...5 Toslink cable optical digital IMPORTANT Before using the cable remove the clear plastic protective covers from both ends 6 Spare ear tips There are 2 styles of ear tip 7 Lithium Polymer Rechargeable battery Sealed inside the headset 3 7V 200mAH PRODUCT CONTENTS Microphone Line IN input Balance Adjust Use tool Replaceable Silicone Ear Tips TONE Control ON OFF Volume Control ...

Page 6: ...overcharge the battery We recommend that the headset be placed in the charging cradle when not in use BATTERY WARNINGS z Do not attempt to change or remove the battery z Do not dispose in fire z Keep away from children z Do not short circuit the charging terminals in the bottom of the headset Note This series of CL7150 products comes in 2 model variations and spare headsets as below This Instructi...

Page 7: ...6 INSTALLATION INSTALLATION ...

Page 8: ...cated on the rear of the Transmitter charger When connecting to a TV or other equipment which has digital audio output terminals use either the included Toslink cable optical digital or a coaxial cable depending on which type of output terminals are provided on the equipment Please refer to the connection diagram on page 6 or to the user manuals of your TV and other equipment NOTE When using CL715...

Page 9: ...ne of sight connection with the headset when in use The IR signals may be blocked by objects such as walls doors furniture newspapers books etc The IR diodes are lit during use NOTE When there is no audio input to the transmitter charge transmission is turned off automatically and the blue LED goes off This is resumed automatically when audio signal is restored POSITIONING ...

Page 10: ... the tone frequency to suit your needs 5 Use the included balance control tool to adjust the volume balance between the left and right ears This control is on the headset 6 If needed insert a condenser electret microphone jack into the Mic Line In socket on the headset or connect the audio output of a cell phone into the same socket using a cable with a 3 5mm jack 7 When you are finished using the...

Page 11: ...headset and ear tips regularly use a damp cloth for the headset and warm water and a mild detergent for the ear tips after removal from the headset Keep away from heat sources such as hot plates and heat generating appliances Keep away from water and other fluids Repairs must be carried out by qualified personnel We suggest that a power surge protector is connected between the mains supply power p...

Page 12: ...ceiver Check that the audio cable is NOT connected to a digital audio out jack The power outlet may already be in use with another device Audio cable is connected to the transmitter s audio jack The transmitter s LED lights are not on Check the connection to the wall socket or power outlet Check the connection to the CL7150 12V jack The charging lights do not come on when the earphone set is in th...

Page 13: ...8 60 g Transmitter Audio connection 3 5mm input jack RCA type cable optical digital coaxial digital microphone input Power Supply DC Power Supply 12V 500mA Weight Approx 180 g Dimensions H x W x D 4 8 x 10 5 x 15 4 cm RESET SWITCH Sometimes computers malfunction due to electrostatic discharge or other electrical disturbances or when DC Jack is plugged If this happens push a thin rod into the RESET...

Page 14: ...with or taken apart by anyone who is not an authorised Geemarc representative The Geemarc guarantee in no way limits your legal rights Important YOUR RECEIPT IS PART OF YOUR GUARANTEE AND MUST BE RETAINED AND PRODUCED IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM Please note The guarantee applies to the United Kingdom only EEC Declaration Geemarc Telecom SA hereby declares that this product is in compliance wi...

Page 15: ...ronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling this product please contact your local council office your household waste disposal service or the shop where the pro...

Page 16: ...nfrarouge IR de 2 3 MHz Ce produit est compatible avec les signaux d entrée audio suivants A Audio analogique sorties de type RCA B Audio numérique optique C Audio numérique coaxial AVERTISSEMENT Un niveau sonore trop important diffusé par un casque d écoute peut provoquer des pertes d audition Il est donc recommandé de régler le volume au minimum avant de mettre le casque puis de monter progressi...

Page 17: ...16 CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENU DE L EMBALLAG ...

Page 18: ... Voyant ROUGE de recharge gauche du chargeur Voyant d alimentation et de transmission Émetteur infrarouge Émetteur infrarouge Voyant ROUGE de recharge droit du chargeur Prise d alimentation CC 12V Entrée micro Entrée audio numérique coaxiale Entrée audio numérique optique Entrée audio analogique Remise ...

Page 19: ...tion du câble Toslink numérique optique veuillez retirer les protections en plastique aux deux extrémités 6 Embouts d écoutes de rechange 2 styles d embouts sont fournis 7 Batterie rechargeable lithium polymère scellée à l intérieur du casque 3 7V 200mAH CONTENU DE L EMBALLAGE Entrée audio Micro Réglage de la balance Utiliser Embouts auriculaires remplaçables en silicone Réglage de la tonalité Bou...

Page 20: ...e la batterie Nous vous recommandons de toujours placer le casque sur le chargeur quand vous ne l utilisez pas MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE z N essayez pas de changer ou de retirer la batterie Ne jetez pas l appareil dans un feu z Veillez à ce que l appareil reste hors de portée des enfants z Ne court circuitez pas les contacts de recharge présents au bas du casque Remarque La gamme des p...

Page 21: ...20 INSTALLATION INSTALLATION ...

Page 22: ...reil pourvu de sorties audio numériques utilisez le câble numérique optique Toslink fourni ou un câble coaxial en fonction du type de sorties audio dont l appareil est équipé Reportez vous au schéma de branchement de la page 20 ou à la notice d utilisation de votre téléviseur appareil REMARQUE Lors de l utilisation d un signal audio d entrée numérique sur le téléviseur la sortie audio de celui ci ...

Page 23: ... utilisation Les signaux infrarouges sont bloqués par les objets tels que les murs portes meubles journaux livres etc Les diodes infrarouges s allument pendant la transmission des signaux REMARQUE Quand aucun signal audio n est transmis à la base par la connexion filaire la transmission infrarouge s arrête automatiquement Elle reprend quand la base reçoit à nouveau un signal audio POSITIONNEMENT ...

Page 24: ... 5 Réglez la balance entre les oreillettes droite et gauche avec le dispositif de réglage de la balance Celui ci se trouve sur le casque 6 Si nécessaire branchez la fiche d un micro à un condensateur électret dans l entrée ligne micro du casque ou branchez la sortie audio d un téléphone portable dans une entrée audio avec un câble audio muni d une fiche de 3 5 mm Non fourni 7 Lorsque vous avez fin...

Page 25: ...fon humidifié pour nettoyer le casque ou de l eau tiède et un détergent doux pour nettoyer les embouts auriculaires après les avoir retirés du casque Veillez à ce que l appareil soit toujours éloigné des sources de chaleur par exemple des tables de cuisson et des appareils dégageant de la chaleur Veillez à ce que l appareil ne soit jamais exposé à de l eau ni à aucun autre liquide Les réparations ...

Page 26: ...seur d un décodeur récepteur satellite ou câble Vérifiez que le câble audio NE SOIT PAS BRANCHÉ sur une sortie audio numérique Vérifiez que la sortie du téléviseur ne soit pas déjà utilisée par un autre appareil Vérifiez que le câble audio ne soit pas branché sur la prise audio de la base Les LED de l émetteur ne sont pas allumées Contrôlez le branchement sur la prise murale ou électrique Contrôle...

Page 27: ...on audio 3 5mm entrée jack câble RCA optique digital coaxial digital entrée microphone Alimentation 12V CC 500 mA Poids 180g environ Dimensions HxLxP 4 8x10 5x 15 4 cm RÉINITIALISATION Reset Les décharges électrostatiques les autres perturbations électriques et le branchement de la fiche d alimentation peuvent provoquer un dysfonctionnement Si cela se produit enfoncez un objet fin dans le trou de ...

Page 28: ...versés ni par la négligence de l utilisateur Seuls les techniciens agréés Geemarc sont autorisés à intervenir sur votre appareil La garantie Geemarc ne limite en aucun cas les droits que vous accorde la loi Important VOTRE FACTURE D ACHAT EST UN ÉLÉMENT ESSENTIEL DE VOTRE GARANTIE ELLE VOUS SERA DEMANDÉE EN CAS D INTERVENTION SOUS GARANTIE Remarque La garantie s applique uniquement en France DÉCLA...

Page 29: ...e collecte pour recyclage des matériels électriques et électroniques En respectant les consignes de recyclage de votre appareil vous participez à la protection de l environnement et de la santé Pour en savoir plus sur le recyclage de cet appareil contactez votre revendeur les services municipaux ou la déchetterie de votre localité Service client Pour obtenir des informations et de l aide sur nos p...

Page 30: ...ukt ist mit den folgenden Audio Inputs kompatibel A Analog Audio RCA Output Anschlüsse B Optischer Digital Audio Anschluss C Koaxialer Digital Audio Anschluss WARNUNG Dieses Produkt kann bei der Benutzung durch Personen mit Hörbehinderungen einen hohen Schalldruck erzeugen Außergewöhnlich hoher Schalldruck kann zu Hörbeschädigungen führen und wir empfehlen die Lautstärke niedrig zu halten und nach...

Page 31: ...30 VERPACKUNGSINHALT VERPACKUNGSINHALT ...

Page 32: ...er aufladen VERPACKUNGSINHALT Aufladeanzeige Linke Schale ROT An Aus und Sendeanzeige IR SENDER IR SENDER Aufladeanzeige Rechte Schale ROT Rücksetzen DC 12V Anschlussbuchse Mikrofon Anschluss Buchse Digitaler Audio Koaxialer Input Anschluss Digitaler Audio Optischer Input Anschluss Analoger Audio Input Anschluss ...

Page 33: ...Sie das mitgelieferte optisch digitale Toslink Kabel verwenden entfernen Sie die durchsichtigen Plastikabdeckungen von beiden Kabelenden 6 Zusätzliche Ohrstöpsel 2 verschiedene Varianten 7 Integrierte wiederaufladbarer Lithium Polymer Akku 3 7V 200mAH VERPACKUNGSINHALT Austauschbare Silikon Ohrstöpsel TON Einstellung AN AUS Lautstärke Einstellung Mikrofon Eingang Balance Einstellung Verwenden Sie ...

Page 34: ...er Akku kann nicht überladen werden Wir empfehlen den Kopfhörer bei Nichtbenutzung auf die Aufladeschale zu legen AKKU VORSICHTSMASSNAHMEN z Versuchen Sie nicht den Akku auszutauschen oder zu entnehmen z Entsorgen Sie den Akku nicht im Feuer z Halten Sie den Akku von Kindern fern z Verursachen Sie keinen Kurzschluss der Aufladestecker unten am Kopfhörer Hinweis Die CL7150 Produktreihe bietet 2 Mod...

Page 35: ...34 INSTALLATION INSTALLATION ...

Page 36: ... nicht benutzte Gerät ausgeschaltet werden Bei der Benutzung eines DVD oder Videospielers schalten Sie die Kabel oder Satellitenbox ab Beim Fernsehen schalten Sie den DVD und Videospieler ab 3 Anschließen eines Mikrofons Falls erforderlich schließen Sie ein Kondensator Mikrofon mit dem Mikrofon Buchse auf der Rückseite des Senders Ladegerät befindet Bei dem Anschluss an ein TV Gerät oder an ein an...

Page 37: ...äts vorgenommen werden Bitte verwenden Sie das Benutzerhandbuch Ihres TV Geräts DVD Players Satelliten Kabelreceiver als Anleitung zur Einstellung des PCM Modus HINWEIS Wenn Sie mit dem System Fernsehen möchten und der Fernseher auf Stumm geschaltet ist so dass andere nicht gestört werden dann muss der TV Audio Output auf FIXED eingestellt werden Bitte erlesen Sie aus der Bedienungsanleitung Ihres...

Page 38: ...tter und dem Kopfhörer die Übertragung blockieren Die IR Signale können durch Objekte wie Wände Türen Möbel Zeitungen Bücher usw blockiert werden Die IR Dioden leuchten während der Benutzung auf HINWEIS W ird kein Audio Eingangssignal zu dem Transmitter BASIS hergestellt dann stellt sich die Übertragung automatisch ab und erst dann wieder ein wenn das Audio Signal wieder hergestellt wird PLATZIERU...

Page 39: ...ung wie gewünscht ein 5 Stellen Sie die Lautstärke mit der Balance Einstellung ein um die Lautstärke auf dem rechten und linken Ohr wie gewünscht anzupassen Diese Einstellung befindet sich am Kopfhörer 6 Schließen Sie bei Bedarf einen Mikrofon an den Mic Line Mikrofonanschluss In Anschluss am Kopfhörer Oder verbinden Sie auch den Audio Ausgang eines Handys mit Hilfe eines Kabels mit einem 3 5 mm S...

Page 40: ...nem feuchten Tuch für den Kopfhörer und mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel für die Ohrstöpsel nachdem Sie diese von dem Kopfhörer abgenommen haben Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Herdplatten und hitzeerzeugenden Haushaltsgeräten fern Halten Sie das Gerät von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern Reparaturen müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Wir e...

Page 41: ...unden ist Stellen Sie sicher dass das Audiokabel NICHT mit einem digitalen Audio Ausgang verbunden ist Die Steckdose ist vielleicht mit einem anderen Gerät verbunden Das Audiokabel ist mit dem Audioanschluss des Transmitters verbunden LED Anzeige des Transmitters leuchtet nicht Überprüfen Sie die Verbindung mit der Wandsteckdose oder der Steckdose Überprüfen Sie die Verbindung der Basis mit dem CL...

Page 42: ... 3 5mm RCA Kable Analog Optisch digital Koaxial digital Mikrofon input Stromzufuhr DC Strom 12V 500mA Gewicht ca 180g Abmessungen HxBxT 4 8x10 5x15 4 cm RESET Es kommt vor dass Computer aufgrund elektrostatischer Entladungen oder anderen elektrischen Störungen oder bei der Verbindung mit einem DC Anschluss Betriebsstörungen aufweisen Drücken Sie in diesem Fall mit einem dünnen Gegenstand in die RE...

Page 43: ...andernehmen des Gerätes sind ausschließlich durch qualifizierte Geemarc Mitarbeiter zulässig Ihre Rechte werden von dieser Geemarc Garantie in keiner Weise beeinträchtigt Wichtig IHR KAUFBELEG IST TEIL DER GARANTIE UND MUSS AUFBEWAHRT UND IM GARANTIEFALL VORGELEGT WERDEN Bitte beachten Sie Diese Garantie ist nur für Deutschland gültig EWG Erklärung Geemarc Telecom SA erklärt hiermit dass dieses Pr...

Page 44: ...n werden Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes tragen Sie dazu bei mögliche Umweltschäden und Gefahren für die Gesundheit zu vermeiden was bei einer nicht fachgerechten Entsorgung dieses Produktes nicht gewährleisten wäre Weitere und detaillierte Informationen zum Recycling dieses Produktes erhalten Sie bei Ihrer Stadt bzw Gemeindeverwaltung bei Ihrem Entsorgungsunternehmen oder be...

Page 45: ...d IR systeem Dit product is geschikt voor de volgende audio ingangen A analoge audio RCA type uitgangsterminals B Optische digitale audio C Coaxiale digitale audio WAARSCHUWING Dit product kan hoge geluidsdrukniveaus voortbrengen om mensen met een beschadigd gehoor te helpen Overmatige geluidsdrukniveaus kunnen gehoorschade veroorzaken Het wordt aanbevolen om het volume eerst op een laag niveau in...

Page 46: ...45 INHOUD VAN DE VERPAKKING INHOUD VAN DE VERPAKKING ...

Page 47: ...e headsets opladen INHOUD VAN DE VERPAKKING Linker oplaad controlelampje RED Stroom en uitzend controlelampje IR ZENDER IR ZENDER Rechter oplaad controlelampje RED DC 12V stroomaansluiting Microfoon ingangsaansluiting Digitale Audio Coaxiale Digitale Audio Optische Analoge Audio ingangsaansluiti Reset ...

Page 48: ...itale kabel OPMERKING Alvorens de meegeleverde optisch digitale Toslink kabel te gebruiken verwijder de doorzichtige plastic beschermdoppen van beide uiteinden 6 Reserveoordopjes Er zijn 2 verschillende soorten oordopjes 7 Ingebouwde lithium polymeer oplaadbare batterij 3 7V 200mAH INHOUD VAN DE VERPAKKING Microfoon kabelingang Balansafstelling Gebruik Vervangbare silicone oordopjes Toonregeling V...

Page 49: ...en We bevelen aan om koptelefoon in het oplaadstation te plaatsen wanneer niet in gebruik WAARSCHUWINGEN OVER BATTERIJEN z Probeer niet om de batterij te wijzigen of uit te halen z Gooi geen batterijen in vuur z Houd batterijen uit de buurt van kinderen z Sluit de oplaadklemmen onderaan de koptelefoon niet kort Opmerking Deze reeks van CL7150 producten komt in 2 modelvariaties en reservekoptelefoo...

Page 50: ...49 INSTALLATIE INSTALLATIE ...

Page 51: ...g om het apparaat dat niet wordt gebruikt uit te schakelen Tijdens het gebruik van de DVD of VCR speler schakelt u de kabel of satellietdoos uit Tijdens het TV kijken schakelt u de DVD en VCR speler uit 3 Het aansluiten van een microfoon Indien nodig sluit u een condensator microfoon met behulp van de microfoon aansluiting aan de achterkant van de zender oplader Bij een aansluiting op een TV of an...

Page 52: ...steld met gebruik van de instellingen van het audiomenu op de TV Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw TV DVD satelliet kabeldoos voor instructies over hoe de PCM modus in te stellen OPMERKING Als u het systeem wilt gebruiken om naar de TV te luisteren terwijl het TV geluid gedempt is om anderen niet te storen stel de TV audio uitgang op FIXED VAST in Zie de gebruiksaanwijzing van uw TV hoe de TV...

Page 53: ...et de koptelefoon is wanneer deze gebruikt worden De IR signalen kunnen worden geblokkeerd door voorwerpen zoals muren deuren meubilair kranten boeken enz De IR diodes branden tijdens gebruik OPMERKING Als er geen audio invoer naar de zender oplader is wordt de transmissie automatisch uitgeschakeld en automatisch hervat als eenmaal het audiosignaal is hersteld PLAATSBEPALING ...

Page 54: ...stellen 5 Gebruik de geïntegreerde balansregeling om de volumebalans tussen het linker en rechteroor aan te passen Deze regelknop is op de koptelefoon te vinden 6 Indien nodig steek een condenser electret microfoonstekker in de Microfoon Kabelingang op de koptelefoon of sluit de audio uitgang van een mobiele telefoon op dezelfde aansluiting aan met behulp van een kabel met een 3 5mm stekker 7 Na g...

Page 55: ...elmatig schoon Gebruik een vochtige doek voor de koptelefoon en warm water met een mild reinigingsmiddel voor de oordopjes na verwijdering uit de koptelefoon Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals warmteplaaten en warmte producerende apparatuur Houd het apparaat uit de buurt van water en andere vloeistoffen Reparaties mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd We ...

Page 56: ...Controleer of de audiokabel NIET op een digitale audio out aansluiting is aangesloten Het stopcontact kan reeds door een ander apparaat worden gebruikt De audiokabel is op de audio aansluiting van de zender aangesloten De LED lampjes van de zender branden niet Controleer de aansluiting op het stopcontact Controleer de aansluiting met de CL7150 12V aansluiting De oplaadcontrolelampjes branden niet ...

Page 57: ...udioverbinding Minikoptelefoon RCA kabel optische digitale Coaxiale digitale Microfoon ingang Gewicht Circa 180 g Afmetingen HxBx D 4 8x10 5x15 4 cm RESETSCHAKELAAR Reset Het kan voorkomen dat computers niet naar behoren werken door elektrostatische ontlading of andere elektrische storingen of wanneer de DC aansluiting is aangesloten Als dit zich voordoet duw dan een dun staafje in de RESET openin...

Page 58: ...shoudelijk afval behandeld mag worden In plaats daarvan moet het ingeleverd worden bij de verzamelpunten voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier wordt weggegooid helpt u potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mensen die veroorzaakt kunnen worden door onjuiste afvalverwerking van dit product t...

Page 59: ...ompatible con las entradas de audio siguientes A Audio analógica terminales de audio tipo RCA B Audio digital óptica C Audio digital coaxial ADVERTENCIAS Éste producto puede proporcionar unos niveles altos de presión acústica los cuales tienen como finalidad asistir a aquellas personas con discapacidad auditiva Los niveles de presión acústica demasiado altos pueden ocasionar lesiones auditivas por...

Page 60: ...59 CONTENIDO DEL EMBALAJE CONTENIDO DEL EMBALAJE ...

Page 61: ...ulares CONTENIDO DEL EMBALAJE Indicador de carga izquierdo de la base ROJO Indicador de encendido EMISOR DE IR EMISOR DE IR Indicador de carga derecho de la base Toma de alimentación DC 12V Entrada de micrófono Entrada de audio digital coaxial Entrada de audio digital óptica Entrada de audio analógica Reajustar ...

Page 62: ...OTA Antes de utilizar el cable Toslink cable óptico retire el plástico protector transparente de ambos extremos 6 Adaptadores auditivos de repuesto Se incluyen 2 estilos de adaptadores auditivos 7 Batería recargable de polímero de litio sellada en la cincha de los auriculares 3 7V 200mAh CONTENIDO DEL EMBALAJE Entrada de micrófono Line In Ajuste del balance Utilizar Adaptadores auditivos de silico...

Page 63: ...ase de recarga cuando no los esté utilizando ADVERTENCIAS SOBRE LA BATERÍA z No intente cambiar o quitar la batería z No la deseche arrojándola al fuego z Mantenga fuera del alcance de los niños z No realice un cortocircuito en los bornes de carga de la parte inferior de los auriculares Nota Los serie de productos CL7150 incluye 2 variaciones de éste modelo y unos auriculares de repuesto que se de...

Page 64: ...63 INSTALACIÓN INSTALACIÓN ...

Page 65: ... de televisión por cable o satélite y a un reproductor de DVD o VCR será necesario apagar el dispositivo que no se esté utilizando en ese momento Cuando utilice un reproductor de DVD o VCR apague el receptor de televisión por cable o satélite Cuando esté viendo la televisión apague el reproductor de DVD o VCR 3 Conexión de un micrófono Si es necesario conecte un micrófono de condensador a través d...

Page 66: ...realizar a través del menú de configuración de audio del televisor Por favor consulte el manual de usuario de su unidad de TV DVD satélite cable para más información acerca de la configuración del modo PCM NOTA Si quiere usar el sistema para escuchar la televisión mientras el sonido del televisor está desactivado para no molestar a otras personas la salida de audio del televisor debe estar configu...

Page 67: ...de una línea de visibilidad directa con los auriculares cuando se esté utilizando Las señales IR se pueden quedar bloqueadas por objetos como paredes puertas muebles periódicos libros etc Los diodos IR está encendidos durante el uso del dispositivo NOTA Cuando no llega una señal de audio al transmisor cargador éste se apagará automáticamente hasta que la señal de audio lo encienda de nuevo POSICIO...

Page 68: ... tonal según sus necesidades 5 Utilice el control del balance para ajustar el balance del sonido entre los auriculares derecho e izquierdo Éste control se encuentra en los auriculares 6 Si fuera necesario inserte la clavija de un micrófono de condensador electret en la entrada del Mic Line In de los auriculares o conecte la salida de audio del teléfono móvil en la misma entrada mediante un cable c...

Page 69: ...ulares y los adaptadores auditivos con regularidad Utilice un paño húmedo para limpiar los auriculares y agua caliente con jabón para limpiar los adaptadores auditivos una vez que los ha retirado de los auriculares Manténgase alejado de las fuentes de calor como placas calientes y aparatos que generen calor Manténgase alejado del agua u otros líquidos Las reparaciones deben ser realizadas por pers...

Page 70: ...elevisión por cable o satélite Compruebe que el cable de audio NO esté conectado a una salida de audio digital Puede que la toma de corriente también esté siendo utilizada por otro dispositivo El cable de audio está conectado a la entrada de audio del transmisor La luces LED del transmisor no se iluminan Compruebe la conexión con la toma de corriente Compruebe la conexión a la toma de alimentación...

Page 71: ...riculares mini Cable RCA digital óptica digital coaxial Micrófono Entrada de Fuente de alimentación Fuente de alimentación CC de 12V 500mA Peso 180g Dimensiones Alto x Largo x Ancho 4 8 x 10 5 x 15 4 cm BOTÓN DE RENICIO Reset Algunas veces el dispositivo no funciona bien debido a descargas electrostáticas o a otro tipo de perturbaciones cuando está conectada la toma de alimentación En estos casos ...

Page 72: ...ulado ni desarmarse por una persona que no sea representante autorizado de Geemarc La garantía de Geemarc no limita de ninguna manera sus derechos legales Importante SU RECIBO DE COMPRA ES PARTE DE SU GARANTÍA Y DEBERÁ SER PRESENTADO EN CASO DE UN RECLAMO DE LA GARANTÍA Favor tomar en cuenta La garantía se aplica solamente al Reino Unido Declaración EEC Geemarc Telecom SA declara que este producto...

Page 73: ...electrónico Al asegurar de que este producto sea eliminado correctamente ayudará a prevenir consecuencias potencialmente negativas para la salud y el medio ambiente que la manipulación inadecuada de los residuos de este producto podría causar Para recibir información más detallada sobre el reciclado de este producto contacte a la oficina de su ayuntamiento el servicio de eliminación de residuos re...

Page 74: ...o prodotto accetta i seguenti ingressi audio A audio analogico terminali di uscita di tipo RCA B audio ottico digitale C audio coassiale digitale AVVERTENZA Questo dispositivo può produrre elevati livelli di amplificazione sonora ad uso delle persone ipoudenti Eccessivi livelli di amplificazione sonora possono danneggiare l udito perciò si raccomanda di impostare inizialmente il volume su un livel...

Page 75: ...74 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ...

Page 76: ...na o due cuffie CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Indicatore di ricarica sinistro SPIA ROSSA Indicatore di accensione ed emissione MITTENTE IR EMITTENTE IR Indicatore di ricarica sinistro SPIA ROSSA Ingresso alimentazione DC 12V Ingresso microfono Ingresso audio coassiale digitale Ingresso audio ottico digitale Ingresso audio analogico Reset ...

Page 77: ... cavo Toslink ottico digitale rimuovere il rivestimento di plastica trasparente da entrambe le estremità 6 Cuscinetti auricolari di ricambio di 2 tipi diversi 7 Batteria ricaricabile ai polimeri di litio sigillata all interno della cuffia 3 7V 200mAH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Ingresso microfono Line IN Controllo bilanciamento Utilizzare Cuscinetti auricolari sostituibili in silicone Controllo ton...

Page 78: ...a batteria Si raccomanda di collocare la cuffia nell alloggiamento per la carica quando non in uso AVVERTENZE RELATIVE ALLA BATTERIA z Non tentare di sostituire o di rimuovere la batteria z Non gettarla nel fuoco z Tenerla fuori dalla portata dei bambini z Non cortocircuitare i terminali di ricarica alla base delle cuffie Nota La serie di prodotti CL7150 è disponibile in 2 modelli e di ricambio el...

Page 79: ...78 INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE ...

Page 80: ...o VCR è necessario spegnere il dispositivo che non verrà usato Spegnere il decoder TV via cavo satellitare quando si usa il lettore DVD o VCR Spegnere il lettore DVD o VCR quando si guarda la TV 3 Collegamento di un microfono Se necessario collegare un microfono a condensatore con la presa microfono si trova sul retro del trasmettitore caricabatterie Quando si connette a una TV o a un altro appare...

Page 81: ...zioni del menù audio della TV Far riferimento al manuale d istruzioni del vostro apparecchio TV DVD Satellite Decoder per le istruzioni su come impostare il modo PCM NOTA Se si desidera utilizzare il sistema per ascoltare la TV quando il suono del sistema CL7150 è disattivato per non disturbare gli altri l uscita audio della TV deve essere impostata su FIXED fissa Fare riferimento al manuale della...

Page 82: ...essione visiva in linea retta con le cuffie quando sono in uso I segnali IR potrebbero essere bloccati da muri porte mobili giornali libri ecc I diodi IR sono accesi quando il dispositivo è in uso NOTA Quando non ci sono segnali audio in ingresso il trasmettitore caricabatteria si spegne automaticamente e si riattiva automaticamente quando il segnale audio è ripristinato POSIZIONAMENTO ...

Page 83: ... la frequenza del tono 5 Utilizzare il controllo del bilanciamento per regolare il bilanciamento del volume tra l orecchio destro e sinistro Questo controllo si trova sulla cuffia 6 Se necessario inserire il connettore di un microfono a condensatore electret nella presa Mic LineIn della cuffia o collegare l uscita audio di un telefono cellulare nella stessa presa utilizzando un cavo con spina da 3...

Page 84: ... la cuffia ed i cuscinetti auricolari utilizzare un panno umido per la cuffia e acqua calda con un detergente delicato per i cuscinetti auricolari dopo averli rimossi dalla cuffia Tenere lontano da fonti di calore come piastre calde e apparecchi che generano calore Tenere lontano da acqua e altri fluidi Le riparazioni devono essere effettuate da personale qualificato Si consiglia di collegare un d...

Page 85: ...care che il cavo audio NON sia collegato a una presa di uscita audio digitale La presa di corrente potrebbe essere usata da un altro dispositivo Verificare che il cavo audio sia collegato alla presa audio del trasmettitore Le spie del trasmettitore non sono accese Controllare la connessione alla presa di corrente Controllare la connessione alla presa CL7150 da 12V Gli indicatori di ricarica non si...

Page 86: ... 60 g Trasmettitore Connessione audio cavo RCA 3 5 mm ottico digitale coassiale digitale Ingresso microfono Alimentazione DC 12V 500mA Peso circa 180 g Dimensioni HxLxP 4 8x10 5x15 4 cm PULSANTE RESET A volte il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente a causa di scariche elettrostatiche o altre interferenze elettriche o quando il cavo di alimentazione viene inserito Se questo succede ins...

Page 87: ...manomesso o smontato da persona che non sia un rappresentante autorizzato Geemarc La garanzia Geemarc non limita in alcun modo i vostri diritti legali Importante LA RICEVUTA FA PARTE DELLA GARANZIA E DEVE ESSERE CONSERVATA ED ESIBITA NEL CASO DI UN RECLAMO IN GARANZIA Nota La garanzia è applicabile solo in ambito GB Dichiarazione di conformità CEE Geemarc Telecom SA con la presente dichiara che il...

Page 88: ...ssicurandosi che il prodotto sia smaltito correttamente si impediranno le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute umana che potrebbero verificarsi a causa di un inappropriato smaltimento di questo prodotto Per maggiori e più dettagliate informazioni sul riciclo di questo prodotto si prega di contattare il proprio ufficio comunale il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio p...

Page 89: ...88 ...

Page 90: ...89 UGCL7150_EnFrGeNLSpIt_v1 0 ...

Reviews: