RIALZO
we
RAISED TOILET SEAT
Leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Non modificare per nessun motive ii rialzo we assicurandosi
sempre prima dell'uso che ii rialzo we sia ben fissato. Non lasciare ii disabile da solo sul rialzo. eontrollare sempre
lo state del dispositivo prima dell'utilizzo. Non utilizzare in caso di crepe, parti rotte o traballanti.
Read the instructions carefully and keep them. Do not modify the toilet upside down for any reason, always making
sure that the toilet uplift is properly secured before use. Do not leave the disabled person alone on the upside.
Always check the status of the device before use. Do not use in case of cracks, broken or rickety parts.
ATTENZIONE
II meccanismo di bloccaggio
e
state
progettato per rendere l'operazio
ne di regolazione semplice e senza
sforzo.
E
percio importante non con
tinuare a girare la manopola qualo
ra la staffa sia gia nella posizione di
contatto.
ISTRUZIONI DI LAVAGGIO
Tutte le parti possono essere lavate
con acqua tiepida e sapone neutro.
PRECAUZIONI
Non superare la portata massima uti
lizzatore di 130 kg. Assicurarsi sem
pre prima dell'uso che che ii rialzo
we sia ben fissato al we.
r
J�.·.·.·.·-a,, ...
1,
--
�
,
v
ATTENTIONS
The side-locks have been especially
designed to allow for easy tightening
therefore turning should not be con
tinued once a resistance is felt.
CLEANING INSTRUCTIONS
All parts can be cleaned with warm
water and neutral cleaner.
CAUTIONS
Do not exceed maximum user weight:
130 kg/286 lbs.
Always ensure the toilet seat is se
curely fixed before using.
Do not hold onto seat for support
while rising/lowering.
---..
1x
�
1x
Portata massima utilizzatore: 130 kg
Max user weight: 130 kg / 286 lbs
Poids maxi utilisateur: 130 kg
Max Belastbarkeit: 130 kg
Peso maximo: 130 kg
Max gebruikersgewicht: 130 kg
Max Brugerrva:gt: 130 kg
Max Brukarvikt: 130 kg
Max brukervekt: 130 kg
�
2x
2x
+!'2
c,n
IREFI 27750
IREFI 27751
4
5
GimaS.p.A.
Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (Ml)
Made in Italy
CE