background image

Summary of Contents for 1649

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...EDELSTAHL SCHNELLKOCHTOPF BENUTZERHANDBUCH ...

Page 4: ...6 III Sicherheit von Produkten 6 7 IV Zusatzsymbole 7 8 V Anwendungsweise 8 10 VI Störungsbeseitigung 10 11 VII Wartungsarbeit 11 13 VIII Fragen und Antworten 13 14 IX Schritte und Zeiten für das Kochen 15 Diese Reihe das Modell Produkte wird entworfen undgemacht auf der Basis des EN 12778 Europa Standards ...

Page 5: ...I Die Strukturenzeichnung und das Modell der Produkten Abb 1 ...

Page 6: ...ck bewegen Berühren Sie die Ober äche von Metall nicht verwenden Sie den Griff und nehmen Sie den Schutz nötigenfalls e Der Schnellkochtopf kann nur zum Zweck laut des Handbuches verwendet werden nicht zu jedem anderen Zweck f Weil der Kochtopf das Essen unter dem Druck kocht kann es Brandwunde verursachen wenn man es unsachgemäß verwendet Schließen Sie den Kochtopf richtig vor der Benutzung Siehe ...

Page 7: ... öffnen um das Versprühen des Essens zu vermeiden m Überprüfen Sie ob das Druck Ventil vor der Benutzung blockiert wird siehe das Benutzerhandbuch n Braten Sie das Essen unter dem Druck nicht o Bleiben Sie bei der Wartungsarbeit die im Handbuch angegeben ist Ändern Sie selbst kein Sicherheitssystem p Verwenden Sie nur das Zubehör das vom Hersteller ausgeliefert ist ausschließlich verwenden Sie den ...

Page 8: ...ring den Öffnungsknopf den Deckel und den Kochtopfkörper sauber und aus der Schmierigkeit und Fettigkeit vorher und nach der Benutzung 5 Der Schnellkochtopf sollte auf einem standsicheren Ofen verwendet werden Stellen Sie den Schnellkochtopf auf den elektrischen Ofen der ein größeres Platten Durchmesser als der Boden des Kochtopfs hat nicht Wenn es auf einem Gasherd kochen wird soll das Feuer nicht...

Page 9: ...s Kochtopfs seit langem nicht auf Reinigen und trocken Sie es jedes Mal nach der Benutzung 11 Heizen Sie ohne Wasser oder mit der trockenen Hitze nicht Verwenden Sie um das Essen zu braten oder backen nicht 12 Das Volumen des Essens wird innerhalb des Schnellkochtopfs erlaubt Weniger als 2 3 der Kochtopfshöhe für das nichtexpansibele Essen wie Fleisch Gemüse usw Abb 3 Weniger als 1 4 der Kochtopfs...

Page 10: ...em regelmäßigen Arbeitsbereich ist wird das Druckbegrenzungsventil Extradampf veröffentlichen 2 Das offen verhindernte Sicherheitsventil Es wird ansteigen wenn der Druck bis zu 4Kpa ist Sichern Sie Dampf Auslaß von hier unter dem Sicherheitsdruck wenn das Dampf Auslaßventil blockiert wird 3 Der Abschlußring Das Schutzglas Wenn das Druckbegrenzungsventil und das Sicherheitsventil gestört sein werden ...

Page 11: ...ungsventil Punkt für die verschiedene Funktion V Anwendungsweise Reinigen Sie Bitte den Schnellkochtopf fügen Sie etwas Wasser hinzu und heizen Sie eine halbe Stunde vor der ersten Benutzung mittels der Reinigung des schlechten Geruchs 1 Vor der Benutzung stellen Sie sicher dass das Ventil sowohl des Sicherheitsventils als auch des Dampf Auslaßrohres nicht versperrt ist Wenn einige von ihnen versp...

Page 12: ...ntil beginnt zu arbeiten Schenken Sie Aufmerksamkeit um nicht stärkeren Feuers zu verwenden als das genug ist Es ist normal dass ein kleiner Dampf von dem offen verhindernte Sicherheitsventil nach der Heizung eine Zeit lang sickert Es sollte keinen Dampf sickern nachdem das offen verhindernte Sicherheitsventil ansteigt und der Kochtopf normalerweise arbeitet Wenn das Druckbegrenzungsventil erhoben h...

Page 13: ...osition laut des Bildes der Abb 10 dann nehmen Sie den Deckel weg Öffnen Sie den Deckel nicht wenn der Anzeiger vermindert sich nicht Nach dem Vollenden des Kochens tragen Sie bitte den Handschuh um Deckel zu öffnen und um die Brandwunde zu vermeiden Öffnen den Deckel nicht bis das Sicherheitsventil vermindert sich Wenn Sie das teigförmige Essen wie Hafergrütze kochen schütteln Sie den Kochtopf vor d...

Page 14: ...hänomen gefunden wird sperren Sie das Feuer sofort ab und bringen den Kochtopf in einen Niveauplatz und spritzen den Kochtopf mit Wasser langsam um die Temperatur und den Druck zu reduzieren Finden Sie den Grund und lösen Sie das Problem mit dem Tisch unten ...

Page 15: ......

Page 16: ...en Berühren Sie den Kochtopf mit anderen Arten von Metall nicht um electro chemische Korrosion zu vermeiden Lagern Sie das Essen innerhalb des Kochtopfs seit langem nicht Die Wartungsarbeit des Abschlußrings Abb 12 Entfernen Sie den Abschlußring vom Deckel Beseitigen Sie den Schmutz vom Ring und dem Deckel mit heißem Wasser oder den chemischen Waschmittellösungen Wischen Sie das Wasser weg und hal...

Page 17: ...s mit der Ausbaggernnadel dann waschen und spülen Sie das Rohr mit Wasser Die spezielle Abbau wie folgt Abb 13 Das Druckbegrenzungsventil Ziehen Sie das Druck Ventil mit der Hand heraus und reinigen Sie es als Abb 14 Das offen verhindernte Sicherheitsventil Schalten Sie das Sicherheitsventil mit dem Schraubenschlüssel gegen den Uhrzeigersinn dann demontieren Sie es Abb 14 Dann reinigen Sie es mit W...

Page 18: ...ahlzeiten und Essen kocht A Heizung des Kochtopfs mit dem starken Feuer bis zum Dampf zerstäubt aus dem Druckbegrenzungsventil Ändern Sie das Feuer vom starken bis sanften wenn Dampf anfängt aus dem Druckbegrenzungsventil zu zerstäuben Lassen Sie den Druck innerhalb des Kochtopfs natürlich abnehmen Zu starkes Feuer wird Wasser überverdampfen lassen und wird das Brennen zum Essen innerhalb des Koch...

Page 19: ...o kann das Essen das reiches Protein und Kohlenhydrat enthält seine Farbe zum grau ändern Aber es ist harmlos und der Geschmack wird sich nicht ändern 6 F Nach der Heizung sprühen sich Sojabohne Milch vermischt mit Zucker aus dem Sicherheitsventil A Wenn es heizen wird wird üssiges Essen vermischt mit hoch dickem Zucker sprühen aus dem Sicherheitsventil wegen des Hochdruckdampfs innerhalb des Koch...

Page 20: ...it die oben erwähnt ist ist gerade für die Verweisung Die Änderungen im Detail sind laut des Essens Benutzer können es der passenden Zeit gemäß Ihren praktischen Erfahrungen anpassen passenden Zeit gemäß Ihren praktischen Erfahrungen anpassen ...

Page 21: ...STAINLESS STEEL PRESSURE COOKER USER S MANUAL ...

Page 22: ...operation 4 6 III Safety of products 6 7 IV Special characters 7 8 V how to use 8 10 VI Trouble shooting 10 11 VII Maintenance 11 13 VIII Questions and answers 13 14 IX Steps and times for cooking 15 This series products are designed and made on basis of the standard of Europe EN 12778 ...

Page 23: ...I The structure drawing and the model of products Fig 1 ...

Page 24: ...y before using See user s manual g Don t compel to open cooker Make sure to open it after pressure release See user s manual h Don t dry heating it will damage cooker badly i Less than 2 3 of the cooker s capacity for cooking food Less than 1 4 of the cooker s capacity for cooking expansive food such as rice or dry vegetable etc j Select properly oven according to instruction k Cooking food with s...

Page 25: ...tom When cooking on a gas oven the re shall not reach the cooker s wall Fig 2 The pressure cooker is applicable to electric oven electromagnetism oven gas oven etc with below 1 5kw 6 Don t point the safety window to the user or to the area where person often walk about 7 If steam sprays out from safety valve or the sealing ring is squeezed out from the safety window the power shall be shut off imme...

Page 26: ...alve Fig 5 Fig 5 III Safety of products Using our products to feel at ease we designed and equipped multi device for safety Fig 6 The open preventing device ensures the lid to be closed properly as well as safely The three degree pressure releasing device ensures using safely ...

Page 27: ...fety valve are invalid the sealing ring will be squeezed out from safety window to ensure using safely 4 Knob when the open preventing valve lowers use the knob to open the lid IV Special characters 1 The sandwich bottom of the cooker is made by friction pressure machine which makes it heating evenly 2 Setting multi device ensures pressure cooker working normally Fig 6 3 Equipping to adjust pressu...

Page 28: ...g bad smelling 1 Before use make sure that the hole of both safety valve and steam releasing pipe is unobstructed If any of them is obstructed clear them with the dredging needle Fig 8 Observe the steam releasing is obstructed or not Fig 8 POSITION FOR QUICK RELEASING I LOW WORKING PRESSURE 60kPa II HIGH WORKING PRESSURE 100kPa ...

Page 29: ... that a little steam seeps from the safety open preventing valve after heating for a while There should be no steam seeps after the open preventing valve rises and the cooker works normally When the pressure limiting valve raised and steam comes out continuously and give off squeak repower should be minished at the same time keeping pressure limiting valve releasing and start to count heating time ...

Page 30: ... t fall down After nishing cooking please wear glove to open lid to avoiding burn Don t open the lid till the safety valve falls down When cook pasty state food such as porridge shake the cooker slightly before open to reduce the bubble 2 Cooling down quickly Sometimes it needs cooling down quickly put the cooker on a level place and shower the cooker with cold water slowly till the safety valve f...

Page 31: ...bnormal phenomenon found turn off the re immediately and take the cooker to a level place and shower the cooker with water slowly to reduce the temperature and the pressure Find the reason and solve the problem with the table below ...

Page 32: ...abrasion Don t touch the cooker with other kinds of metal to avoid electro chemical corrosion Don t store food inside the cooker for a long time Maintenance of the sealing ring g 12 Remove the sealing ring from the lid Clear away the dirt from the ring and the lid with hot water or washing chemical preparation Wipe off the water and keep the sealing ring dry Put the sealing ring back to the lid Not...

Page 33: ...e If it is blocked Clear away or the dredging needle then wash and rinse the pipe with water Special dismantling as follows g 13 The pressure limiting valve pull out the pressure valve by hand and cleaning as Fig 14 Safety open preventing valve Switch anticlockwise safety valve with spanner then dismantle it g 14 Then wash it cleaning as Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Page 34: ...ith strong re till steam sprays out from pressure limiting valve Change the re from strong to gentle when steam starts to spray out from pressure limiting valve Let the pressure inside the cooker reduce naturally Too strong re will make water over evaporate and cause burnt to the food inside the cooker 2 Q Cannot do cooking well A Check if the cooking time is controlled properly or not Check if th...

Page 35: ...us the food containing rich protein and carbohydrate may change its color to grey But it is harmless and the taste will not change 6 Q After heating soya bean milk mixed with sugar sprays out from the safety valve A When heating liquid food mixed with high thick sugar will spray out from the safety valve because of the high pressure steam inside the cooker When cooking this kind of food don t cook...

Page 36: ...IX Times for cooking Notes The time mentioned above is just for reference The changes in detail are as per food Users can adjust it to the suitable time according to your practical experiences ...

Page 37: ...СКОРОВАРКА ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ...

Page 38: ...4 6 III Безопасность продукта 6 7 IV Особые характеристики 7 8 V Как использовать 8 10 VI Устранение неполадок 10 11 VII Обслуживание 11 13 VIII Вопросы и ответы 13 14 IX Этапы и длительность приготовления 15 Данная модель создана в соответствии с европейским стандартом EN 12778 ...

Page 39: ...I Описание структуры и модели продукта ...

Page 40: ... используйте ручки и предпринимайте защитные меры при необходимости e Скороварка может быть использована только в целях указанных в данном руководстве и ни в каких других целях f Поскольку скороварка готовит пищу под давлением она может возгореться при неправильном использовании Правильно закрывайте скороварку перед использованием Смотрите руководство пользователя g Не пытайтесь открыть скороварку...

Page 41: ...m Перед использованием убедитесь что ограничитель давления заблокирован смотрите руководство пользователя n Не пробуйте пищу во время приготовления под давлением o Не нарушайте правила обслуживания указанные в данном руководстве Не заменяйте детали системы безопасности самостоятельно p Используйте запасные части предоставляемые только производителем особенно используйте корпус и крышку только как ...

Page 42: ...одукты такие как яблочный джем полированный рис морские водоросли овсянку и т д во избежание засорения отверстия для выхода пара 4 Поддерживайте чистоту предохранительного клапана уплотнительного кольца открывающей кнопки крыши и корпуса скороварки очищайте их от жировых и пищевых загрязнений сразу после использования 5 Скороварка должна использоваться на устойчивой плите Не устанавливайте скорова...

Page 43: ...ьно и очень осторожно Не подвергайте её ударам 9 Не открывайте скороварку с давлением внутри Не готовьте еду если крышка не закрыта плотно 10 Не храните соль соевый соус щёлочи сахар уксус или пар в скороварке в течение длительного времени Очищайте и просушивайте её каждый раз после использования 11 Не нагревайте скороварку сухой или без воды Не используйте её для жарки или выпекания 12 Допустимый...

Page 44: ...нутри скороварки выше нормального рабочего уровня предохранительный клапан выпустит излишки пара 2 Клапан для предотвращения открытия поднимается когда давление достигает 4кПа Убедитесь что пар выходит при безопасном давлении когда отверстие для выхода пара заблокировано 3 Уплотнительное кольцо Защитное стекло когда предохранительный клапан поврежден уплотнительное кольцо будет выдавливаться из за...

Page 45: ...нительного клапана указывают на различные функции V Как использовать Пожалуйста очистите скороварку добавьте воды и нагрейте в течение получаса перед первым использованием для устранения неприятного запаха 1 Перед использованием убедитесь что отверстие предохранительного клапана и отверстие для выхода пара не загрязнены При загрязнении любого из них очистите их при помощи специальной иглы Рис 8 Оп...

Page 46: ...ышку как указано в инструкции на рисунках A и B Рис 9 Закрывая крышку слегка нажмите до поворота в позицию указанную на рисунке B 3 Регулировка допустимого давления Закрывая крышку согласно требованиям следуйте указаниям в секции IX Рис 9 ...

Page 47: ...охранительный клапан и начать отсчет времени нагревания Как указано в части IX Внимание время нагревания начинается когда включится предохранительный клапан и до выключения огня Оставайтесь рядом и следите за приготовлением Не прикасайтесь к металлической поверхности скороварки руками или телом Готовьте осторожно используйте ручки во избежание ожогов 5 Отключите огонь ослабьте давление и откройте ...

Page 48: ... например каши осторожно встряхните скороварку перед открытием чтобы снизить количество пузырьков 2 Быстрое охлаждение Иногда возникает необходимость быстро охладить скороварку в этом случае поставьте её на ровное место под струю холодной воды до тех пор пока предохранительный клапан не опустится вниз Рис 11 открывайте крышку как показано выше Внимание избегайте попадания воды внутрь скороварки че...

Page 49: ...ышку Пар и жидкость выходят через предохранительный клапан 1 Загрязнена трубка для выхода пара Замыкающая булавка включена Выпускное отверстие предохранительного клапана заблокировано 1 Снимите скороварку с огня и очистите выпускное отверстие После охлаждения снимите предохранительный клапан и очистите отверстие 2 Предохранительный клапан не функционирует 2 Замените предохранительный клапан Во вре...

Page 50: ...истирания Не прикасайтесь к скороварке другими видами металлов во избежание электрохимической коррозии Не храните пищу внутри скороварки в течение длительного времени Обслуживание уплотнительного кольца Рис 12 Снимите уплотнительное кольцо с крышки Очистите кольцо и крышку от грязи промойте горячей водой или с использованием моющих средств Протрите насухо и храните уплотнительное кольцо сухим Вста...

Page 51: ...ованы очистите специальной иглой затем промойте водой Разбирайте как показано Рис 13 Предохранительный клапан выньте руками клапан регулировки давления и очистите как показано на Рис 14 Клапан предотвращение открытия поверните предохранительный клапан против часовой стрелки при помощи ключа и отсоедините его Рис 14 Затем промойте как показано на Рис 15 Рис 13 Рис 14 Рис 15 Рис 16 ...

Page 52: ...и прохладном месте VIII Вопросы и ответы 1 В Как приготовить вкусное блюдо О Нагрейте скороварку на сильном огне до тех пор пока пар не станет выходить через предохранительный клапан Немного убавьте огонь когда пар начнет разбрызгиваться через предохранительный клапан Позвольте давлению внутри скороварки понизиться естественным образом Слишком сильный огонь вызовет повышенное выделение пара и приг...

Page 53: ... и сахариды расщепляются при высокой температуре Таким образом продукты содержащие большое количество протеина и углеводов могут изменить свой цвет на серый Но это не влияет на вкус 6 В После нагревания соевое молоко с сахаром разбрызгивается через предохранительный клапан О При нагревании жидкие продукты смешанные с твердым сахаром могут разбрызгиваться через предохранительный клапан из за высоко...

Page 54: ...в таблице указано только для справки Изменения должны вноситься в зависимости от продуктов Время следует изменять исходя из личного практического опыта Длительность варки на слабом огне после того как пар начал непрерывно выходить из клапана ...

Page 55: ...Olla a presión de acero inoxidable 1649 Manual de uso ...

Page 56: ...4 Sugerencias de seguridad 7 Características especiales 7 Cómo usar la olla 8 Resolución de problemas 11 Mantenimiento 12 Preguntas y respuestas 13 Instrucciones para cocinar bien 14 Los productos de esa modelo están hecho y diseñados con la base del estándar de Europa EN 12778 ...

Page 57: ... El modelo y características técnicas del producto Manija Parte frontal Abrazadera Ventana de seguridad Valvula de seguridad Válvula reguladora de presión Anillo de sellado Cuerpo de olla Mango inferior ...

Page 58: ...del presente manual G No intente a abrir la tapa cuando olla está bajo presión vea la sección V del presente manual H No utilice calor seco para secar la olla Podría causar daños severos al utensilio I El volumen del alimento por preparar no debería superar a 2 3 partes de la capacidad total de la olla En caso de cocinar arroz vegetales o productos similares el volumen de ellos no debe superar a 1...

Page 59: ...to de ebullición de los líquidos no llega a 120 Se produce mucho vapor y algunos productos líquidos podrán salir afuera al momento de ebullición especialmente cuando la presión alcanzada se reduce muy rápidamente 3 No prepare los alimentos que se expanden mucho como mermelada de manzana cereales de avena arroz bomba algas marinas para evitar que se bloquee el hoyo de salida de vapor 4 Siempre mant...

Page 60: ...te y de manera horizontal No la golpee contra otros objetos 9 No abra la olla mientras está bajo presión No prepare la comida si la tapa no está cerrada bien 10 No guarde sal salsa de soya álcali azúcar vinagre agua mineral o bebidas gaseosas dentro de la olla por periodos prolongados Después de cada uso lávela y séquela bien 11 No caliente la olla vacía no séquela sobre el fuego No la use para fr...

Page 61: ...Fig 3 Fig 4 13 Está prohibido poner cualquier cosa sobre la válvula reguladora de presión tapándola Fig 5 Fig 5 ...

Page 62: ...za el nivel establecido de funcionamiento la válvula reguladora echa afuera el exceso de vapor 2 La válvula de seguridad ésta se va abrir en caso de que la presión de funcionamiento alcance 4Kpa Proporciona la salida de vapor de la olla en casos de malfuncionamiento de la válvula reguladora 3 Anillo de sellado ventana de seguridad En caso de malfuncionamiento de las dos válvulas reguladora y de se...

Page 63: ...e presión Hay tres posiciones diferentes que determinan el funcionamiento de la válvula V Cómo usar la olla Antes del primer uso limpie la olla a vapor ponga agua dentro y caliéntela durante una media hora todo eso para evitar olores desagradables 1 Antes de usar asegúrese que los canales de las dos válvulas de seguridad y el tubo de salida de vapor no estén obstruidos En caso de que haya obstrucc...

Page 64: ... y B Fig 9 Al cerrar la tapa presione levemente hasta llevarla a la posición indicada en la imagen B 3 Regulación de la presión de funcionamiento Al cerrar la tapa de acuerdo con el tipo de alimento y la receta consulte por favor la sección IX 4 Calentamiento y cocción Fig 9 ...

Page 65: ...por A partir de este momento se cuenta el tiempo de cocción Como está indicado en la sección IX Atención El tiempo de cocción se cuenta desde el momento de activación de la válvula reguladora de presión hasta cuando se apague el fuego No deje la olla en la estufa sin supervisión No toque las partes metálicas del utensilio con las manos u otras partes del cuerpo Cocine con cuidado para evitar quema...

Page 66: ...brirla para disminuir la formación de burbujas Enfriamiento rápido A veces es necesario enfriar rápidamente el utensilio Para hacerlo ponga la olla en una super cie plana y rocíela con agua fría hasta que la válvula de seguridad se baje vea la Fig 11 Para abrir la olla siga las instrucciones arriba Precaución Mientras esté haciendo lo descrito anteriormente evite que el agua penetre dentro de la o...

Page 67: ...malfuncionamiento apague inmediatamente el fuego ponga la olla en una super cie plana y rocíela lentamente con agua fría para reducir la temperatura y presión Busque la causa de lo ocurrido y resuelva el problema conforme lo indicado en la tabla abajo ...

Page 68: ...sponjas de metal para evitar los daños a su super cie Evite que la olla se mantenga en contacto con los utensilios de otro tipo de metal para evitar la corrosión electro química No guarde comida preparada dentro de la olla por periodos prolongados Mantenimiento del anillo de sellado g 12 Retire el anillo de sellado de la tapa Remueva todo tipo de suciedad del anillo y de la tapa con agua puede agr...

Page 69: ...ntren obstruidos límpielos usando una aguja para limpieza después lave el tubo con agua Desmóntelo como indicado abajo g 13 La válvula reguladora de presión remueva la válvula a mano después límpiela como indicado en la Fig 14 La válvula de seguridad desenróscala con una llave girándola en sentido antihorario remuévala g 14 Luego lávela como indicado en la Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 ...

Page 70: ...dora de presión En este momento baje el fuego y continúe a cocinar Deja que la presión dentro de la olla se reduzca de manera natural Un fuego demasiado fuerte podría causar la evaporación del agua dentro de la olla y como consecuencia la comida quemada 2 Pregunta Que hacer en caso de problemas con la calidad de los alimentos preparados Respuesta veri que si el tiempo de cocción se haya respetado ...

Page 71: ...or a gris Pero eso no in uye la calidad de la comida preparada y su sabor no cambia por esta coloración 6 Pregunta Conforme se vaya calentando la leche de soya mezclada con azúcar se escapa del canal de la válvula de seguridad Respuesta Durante el calentamiento alimentos líquidos y espesos mezclados con azúcar inevitablemente van a salir del hoyo de la válvula a causa de la presión elevada dentro ...

Page 72: ...iones de cocción de algunos alimentos NOTA El tiempo de cocción indicado es para referencia y pueden variar dependiendo del tipo de plato que se está preparando y de la práctica y experiencia de preparación de cada usuario ...

Page 73: ......

Page 74: ......

Reviews: