background image

PT

1

MANUAL DE UTILIZADOR

Manual De Usuario

User Manual

ACTION

 CAM

HD 720PX

Summary of Contents for APL14413

Page 1: ...PT 1 MANUAL DE UTILIZADOR Manual De Usuario User Manual ACTIONCAM HD 720PX ...

Page 2: ......

Page 3: ...ACTIONCAM MANUAL DE UTILIZADOR Manual De Usuario User Manual ...

Page 4: ... Obturador 5 Ecrã ES 1 Captura Selección 2 Ranura para tarjetas MicroSD 3 Micrófono 4 Puerta USB Micro 5 Lente 6 Luz de batería 7 Encendido Modo ES 1 Luz Indicadora 2 Botón Arriba 3 Altavoz 4 Abajo Obturador 5 Pantalla EN 1 Shutter Select Button 2 MicroSD Slot 3 Microphone 4 Micro USB Port 5 Lens 6 Charging Status Light 7 Power Mode Button EN 1 Status Indicator Light 2 Up Button 3 Speaker 4 Down S...

Page 5: ...ção Seleção 2 Trinco do Habitáculo 3 Cima 4 Baixo Obturador 5 Energia Modos ES 1 Trava da Porta 2 Cubierta de la Batería ES 1 Selección Obturador 2 Pestillo 3 Botón Arriba 4 Abajo Obturador 5 Potencia Modo EN 1 Battery Door Latch 2 Battery Door EN 1 Select Shutter Button 2 Latch 3 Up Button 4 Down Shutter Button 5 Power Mode 2 1 ...

Page 6: ...s 10 Cabo USB 11 Bateria 12 Manual ES 1 Carcasa a prueba de agua 2 Mango Bar Polo Monte 3 Clip 1 4 Monte 1 5 Monte 2 6 Montaje 3 7 Monte 4 8 Vendajes 9 Adhesivos 10 USB Cable 11 Batería 12 Manual EN 1 Waterproof Housing 2 Handle Bar Pole Mount 3 Clip 1 4 Mount 1 5 Mount 2 6 Mount 3 7 Mount 4 8 Bandages 9 Adhesives 10 USB Cable 11 Battery 12 Manual 1 5 9 2 6 10 3 7 11 4 8 12 ...

Page 7: ...CÂMERA CÁMARA DE MONTAJE MOUNTING YOUR CAMERA Coloque a sua câmera em capacetes bicicletas e outros equipamentos Coloque su cámara en cascos bicicletas y otros equipos Attach your camera to helmets gear and equipment ...

Page 8: ...ara per correr as opções de configurações e pressio ne o botão Captação Seleção para selecio nar a opção desejada Poderá visualizar o resultado no ecrã Pode também alterar as configurações de vídeo e fotos no menu Configurações Esta câmera é compatível com cartões de memória microSD microSDHC e microSDXC com capacidade de 4 GB 16 GB e 32 GB Recomenda se a utilização de um cartão microSD com uma cl...

Page 9: ... 7 1 3 1 0 0 7 0 3 0 1 Resolução 1Mpx 2Mpx 3Mpx 5Mpx 2 Foto Única Ligado Desligado 3 Fotos Múltiplas 3 Fotos 1 Foto 4 Lapso de Tempo Desligado 2s 10s 5 Lapso de Tempo Contínuo intervalos de 2 3 5 10 20 30 ou 60 segundos Se a bateria atingir os 0 a câmera salvará a gravação do ar quivo em OFF Para carregar a bateria 1 Conecte a câmera a uma fonte de alimentação USB 2 A luz de status de carregamento...

Page 10: ...zarse por las opciones de configuración y pulse el botón Captura Selección para se leccionar la opción deseada Puede ver el resultado en la pantalla También puede cambiar la configuración de vídeo y de la foto en el menú Configuración Esta cámara es compatible con tarjetas de memoria microSD microSDHC y microSDXC con almacenamiento de 4 GB 16 GB y 32 GB Se recomienda el uso de una tarjeta microSD ...

Page 11: ...1 7 1 3 1 0 0 7 0 3 0 1 Resolución 1Mpx 2Mpx 3Mpx 5Mpx 2 Sólo una foto Activado Desactivado 3 Varias fotos 3 Fotos 1 Foto 4 Lapso de tiempo Desactivado 2s 10s 5 Continuo Lapso de tiempo intervalos de 2 3 5 10 20 30 ou 60 segundos Si la batería llega a 0 la cámara guardar el archivo de gra bación en OFF Para cargar la batería 1 Conecte la cámara a una fuente de alimentación USB 2 La luz de estado d...

Page 12: ...hree settings Use the Up or Down Button to cycle through the Settings options and press Shutter Select to select desired option Playback See the result on the screen You can also change video and photo settings in the Settings menu This camera is compatible with 4GB 16GB and 32 GB capacty microSD microSDHC and microSDXC memory cards You must use a microSD card with a Class 10 speed rating We recom...

Page 13: ...0 1 7 1 3 1 0 0 7 0 3 0 1 Resolution 1Mpx 2Mpx 3Mpx 5Mpx 2 Single Shot On Off 3 Fotos Múltiplas 3 Photos 1 Photo 4 Lapso de Tempo Off 2s 10s 5 Continuous Lapse 2 3 5 10 20 30 or 60 seconds intervals If recording is occurring when battery reaches 0 the camera will save the file and power OFF To charge the battery 1 Connect the camera to a compute ror USB power supply 2 The Charging Status Light rem...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...arantia Geral ADVERTENCIA La garantía sólo cubre defectos generales de fabricación o el montaje siendo exclusiva responsabilidad del centro de servicio del concesionario para determinar su origen y su resolución La falta de cuidado o mantenimiento puede causar un mal funcionamiento A falta de cuidado ou de manutenção pode originar avaria no están cubiertos por la garantía general WARNING The Gener...

Page 16: ...SEDE SHOWROOM OFFICE Avenida Principal 4300 4535 013 Lourosa PORTUGAL T 351 22 745 54 02 F 351 22 745 99 04 www ajaguiar com mail ajaguiar com ...

Reviews: