background image

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

USER MANUAL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

    

 

FL01B

Summary of Contents for FL01B

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL HASZNÁLATI UTASÍTÁS FL01B ...

Page 2: ...evřete prostor pro baterie 2 Vložte 3 ks baterií 1 5 V AAA správnou polaritou směrem dovnitř 3 Otočením konce svítilny opět zavřete prostor pro baterie UPOZORNĚNÍ Nikdy nekombinuje alkalické standardní uhlíkovo zinkové a dobíjecí niklové hybridní baterie Nekombinujte nové a použité baterie Nepokoušejte se dobíjet baterie které nejsou dobíjecí Použité baterie vyjměte Nezkratujte napájecí svorky Pou...

Page 3: ... hadříkem Pokud svítilnu náhodou ponoříte nebo vystavíte vodě před jejím dalším použitím vysušte veškerou tekutinu která se do ní dostala TECHNICKÉ SPECIFIKACE Svítivost 400 lm Baterie 3x AAA Výdrž až 8 hodin dle typu použitých baterií Dosah světla až 100 m Hmotnost 120 g Velikost 125 140 x 32 x 32 mm Stupeň krytí IPX4 Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www gogen cz ...

Page 4: ...otnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku Recyklováním materiálů z nichž je vyroben pomůžete ochránit ...

Page 5: ...la otvoríte priestor pre batérie 2 Vložte 3 ks batérií 1 5 V AAA s polaritou smerom dovnútra 3 Otočením konca svietidla opäť zatvorte priestor pre batérie UPOZORNENIE Nikdy nekombinuje alkalické štandardné uhlíkovo zinkové a dobíjacie niklové hybridné batérie Nekombinujte nové a použité batérie Nepokúšajte sa dobíjať batérie ktoré nie sú dobíjacie Použité batérie vyberte Neskratujte napájacie svor...

Page 6: ...okiaľ sa svietidlo znečistí utrite ho suchou handričkou Pokiaľ svietidlo náhodou ponoríte alebo vystavíte vode pred jeho ďal ším použitím vysušte všetku tekutinu ktorá sa do nej dostala TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE Svietivosť 400 lm Batérie 3x AAA Výdrž až 8 hodin podľa typu použitých batérií Dosah svetla až 100 m Hmotnosť 120 g Veľkosť 125 140 x 32 x 32 mm Stupeň krytia IPX4 Informácie o výrobku a serv...

Page 7: ...e znamená že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným zaobchádzaním...

Page 8: ...t by turning the end of the flashlight 2 Insert 3x 1 5V size AAA battery correctly as the polarity inwards 3 Close the battery compartment by turning the end of the flashlight again WARNING Never mix alkaline standard carbon zinc and rechargeable nickel hydride Don t mix new and used batteries Don t attempt to recharge non rechargeable batteries Remove used batteries Never short the power supply t...

Page 9: ...ht scatter MAINTENANCE If the flashlight gets dirty clean it with a dry cloth If your headlight is accidentally submerged or exposed to water dry out any water that might have been immersed before using it again TECHNICAL SPECIFICATIONS Lumens 400 lm Batteries 3x AAA Runtime up to 8 hours according to the type of used batteries Light distance up to 100 m Weight 120 g Size 125 140 x 32 x 32 mm IP p...

Page 10: ...ckaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste hand...

Page 11: ...ej części lampy 2 Włóż 3 1 5V baterie AAA do komory zwracając uwagę na oznaczenia polaryzacji 3 Zamknij komorę na baterie UWAGA Nigdy nie używaj równocześnie baterii alkalicznych cynkowo węglowych oraz niklowo kadmowych akumulatorów Nie mieszaj ze sobą nowych i używanych baterii Nie próbuj ładować baterii które nie są ładowalne Wyjmij baterie z urządzenia po ich spożyciu Nigdy nie przerywaj obwodu...

Page 12: ...ki wyczyść ją za pomocą mokrej ścierki Jeśli latarka zostanie przypadkowo zanurzona w wodzie lub wystawiona na jej działanie w inny sposób wysusz ją dokładnie przed następnym użyciem SPECYFIKACJA TECHNICZNA Natężenie światła w lumenach 400 lm Baterie 3x AAA Czas działania Około 8 godzin zależy od rodzaju baterii Zasięg światła do 100 m Masa 120 g Wymiary 125 140 x 32 x 32 mm Stopień pokrycia IPX4 ...

Page 13: ... na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarow...

Page 14: ...r tartóját a zseblámpa végének elfordításával 2 Helyezze be az akkumulátort a polaritással befelé 3 Zárja be az akkumulátor tartóját a zseblámpa végének ismételt elfordításával FIGYELMEZTETÉS Soha ne használja vegyesen az alkalin standard szén cink és újratölthető nikkel hidrid elemeket Ne próbálja meg újratölteni a nem újratölthető elemeket Távolítsa el a használt elemeket Soha ne zárja rövidre a...

Page 15: ...KARBANTARTÁS Ha a zseblámpa beszennyeződik tisztítsa meg egy száraz anyaggal Ha a zseblámpa véletlenül víz alá kerül vagy víznek van kitéve szárít saki az esetlegesen beszivárott vizet mielőtt újra használná MŰSZAKI ADATOK Lumen 400 lm Elemek 3x AAA Működési idő kb 8 óra az elem típusától függ Hatótávolság up to 100 m Súly 120 g Méret 125 140 x 32 x 32 mm Lefedettség mértéke IPX4 Termékről és szer...

Page 16: ... annak csomagolásán azt jelzi hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként Kérjük hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhetne ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőfo...

Reviews: