background image

GÜDE GmbH & Co. KG 
Birkichstrasse 6 
74549 Wolpertshausen  
Deutschland

GPR 50

55541

-------

DE

Originalbetriebsanleitung

Rüttelplatte

-------

EN

Translation of the original instructions

Vibrating plate

-------

FR

Traduction du mode d’emploi d’origine

Plaque vibrante

-------

IT

Traduzione del Manuale d’Uso originale

Piastra vibrante

-------

NL

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Trilplaat

-------

CZ

Překlad originálního návodu k provozu

Vibrační deska

-------

SK

Preklad originálneho návodu na prevádzku

Vibračná doska

-------

HU

Az eredeti használati utasítás fordítása

Lapvibrátor

Summary of Contents for 55541

Page 1: ...ns Vibrating plate FR Traduction du mode d emploi d origine Plaque vibrante IT Traduzione del Manuale d Uso originale Piastra vibrante NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Trilplaat CZ Překlad originálního návodu k provozu Vibrační deska SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Vibračná doska HU Az eredeti használati utasítás fordítása Lapvibrátor ...

Page 2: ...e en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu MAGYAR Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel...

Page 3: ...DI LAVORO SIMBOLI SMALTIMENTO GARANZIA SERVIZIO___________________________________________________34 Nederlands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL LAADAPPARAAT BATTERIJ WERKINSTRUCTIES SYMBOLEN VERWIJDERING GARANTIE SERVICE ____________________________________________________________________ 40 Cesky TECHNICKÉ ÚDAJE BEZPEČNOSTNÍ...

Page 4: ...du mode d emploi d origine IT Traduzione del Manuale d Uso originale NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing CZ Překlad originálního návodu k provozu SK Preklad originálneho návodu na prevádzku HU Az eredeti használati utasítás fordítása LIEFERUMFANG DELIVERY RANGE PIÈCES FOURNIES ACCESSORI IN DOTAZIONE LEVERING ROZSAH DODÁVKY ŠTANDARDNÁ VÝBAVA ALAPKIVITEL ...

Page 5: ...zemeltetés 9 10 5 DE Reinigung Wartung EN Cleaning Maintenance FR Nettoyage Entretien IT Pulizia Manutenzione NL Schoonmaken Onderhoud CZ Čištění Údržba SK Čistenie Údrzba HU Tisztítás Karbantartás 11 15 2 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky HU Üzembe helyezés 1 DE Montage EN Assemb...

Page 6: ...2 2 1 DE Montage EN Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés 1 2 1 2 1 3 ...

Page 7: ... de eerste ingebruikname dient de motor beslist met motorolie gevuld worden Contro leer voor iedere inbedrijfstelling de oliestand Vul eventueel de motorolie bij CZ Před prvním uvedením do provozu musí být mo tor bezpodmínečně naplněn motorovým olejem Před každým uvedením do provozu zkontrolujte stav oleje Motorový olej příp Doplňte SK Pred prvým uvedením do prevádzky musí byť motor bezpodmienečne...

Page 8: ...n EN Oil level inspection FR Contrôle du niveau d huile IT Controllo livello d olio NL Oliepeil controleren CZ Kontrola stavu oleje SK Kontrola stavu oleja HU Olajszint ellenőrzése 7 8 6 MAX 250 ml MAX 250 ml MIN MIN 5 10W 40 3 4 ...

Page 9: ...rlo di nuovo NL Om redenen van een kwaliteitscontrole wordt ieder apparaat aan een test onderworpen en met motorolie gevuld Voor het transport wordt de olie weer verwijderd maar er kunnen toch nog resten van motorolie aan de peilstok achterblijven Oliestand in elk geval nauwgezet controleren en zo nodig motorolie aanvullen CZ Z důvodů zajištění kvality se každé zařízení podrobuje zkušebnímu chodu ...

Page 10: ...6 2 min 3 00 m 2 DE Tanken EN Fuel tank filling FR Ravitaillement IT Rabbocco NL Tanken CZ Tankování SK Tankovanie HU Tankolás 1 MAX 1 6 l SUPER SUPER PLUS SUPER E10 NORMAL NORMAL E10 3 S T A R T ...

Page 11: ...7 2 DE Gummimatte EN Rubber mat FR Natte en caoutchouc IT Tappetino di gomma NL Rubberen mat CZ Gumová rohož SK Gumová rohož HU Gumiszőnyeggel ...

Page 12: ...8 3 DE Arbeitsanweisungen EN Working instructions FR Consignes de travail IT Istruzioni di lavoro NL Werkinstructies CZ Pracovní pokyny SK Pracovné pokyny HU Munkavégzési utasítások ...

Page 13: ...9 4 DE Betrieb START EN Operation START FR Fonctionnement START IT Esercizio START NL Gebruik START CZ Provoz START SK Prevádzka START HU Üzemeltetés START 4 S TA R T OFF ON 1 5 6 2 3 ...

Page 14: ...10 OFF ON 1 2 4 DE Betrieb STOP EN Operation STOP FR Fonctionnement STOP IT Esercizio STOP NL Gebruik STOP CZ Provoz STOP SK Prevádzka STOP HU Üzemeltetés STOP S T O P ...

Page 15: ... 8 mm DE Keilriemen spannen EN V belt tensioning FR Tension de la courroie cunéiforme IT Tensione della cinghia trapezoidale NL V riem spannen CZ Napnutí klínového řemenu SK Napnutie klinového remeňa HU Ékszíj megfeszítése 5 ...

Page 16: ...12 5 DE Zündkerze EN Spark plug FR Bougie d allumage IT Candela d accensione NL Bougie CZ Zapalovací svíčka SK Zapaľovacia sviečka HU Gyújtógyertya 0 6 0 8 mm 2 5 3 4 5 5 1 ...

Page 17: ...13 5 DE Ölwechsel EN Oil change FR Remplacement d huile IT Cambio dell olio NL Olieverversing CZ Výměna oleje SK Výmena oleja HU Olajcsere 1 3 4 2 MAX 250 ml MIN 10W 40 95367 ...

Page 18: ...14 5 DE Ölwechsel EN Oil change FR Remplacement d huile IT Cambio dell olio NL Olieverversing CZ Výměna oleje SK Výmena oleja HU Olajcsere 1 2 3 6 5 15W 40 MAX 150 ml ...

Page 19: ...er FR Nettoyez le filtre en papier uniquement avec de l air comprimé N utilisez jamais de l eau IT Pulire il filtro di carta solo con aria compressa Mai utilizzare l acqua NL Papieren filter slechts met perslucht schoonmaken Nooit water gebruiken CZ Papírový filtr vyčistěte pouze tlakovým vzduchem Nikdy nepoužívejte vodu SK Papierový filter vyčistite iba tlakovým vzduchom Nikdy nepoužívajte vodu H...

Page 20: ...ollten auch die Zeiten berücksichtigt werden in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft aber nicht tatsächlich im Einsatz ist Dies kann die Schwin gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz der Bedienperson vor der Wirkung von Schwin gungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeuge...

Page 21: ...d Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen können noch Restrisiken bestehen Feuergefahr Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebung von leicht entflammbaren Materialien Kraftstoff ist leicht entflammbar Bewahren Sie Kraftstoff nur in dafür zugelassenen Behältern auf Maschine nur im Freien und nicht in der Nähe von offenen Flammen bzw brennenden Zigaretten tanken Motor nur im ausgeschalteten Zustand ...

Page 22: ...rd und entfernen Sie alle Gegenstände die erfasst und weggeschleudert werden können Mangelhafte Beleuchtung Lichtverhältnisse stellen ein hohes Sicherheitsrisiko dar Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Be leuchtung bzw gute Lichtverhältnisse Vor Arbeitsbeginn hat sich der Betreiber mit der Ar beitsumgebung vertraut zu machen Zur Arbeitsum gebung gehören z B Hindernisse i...

Page 23: ...em Betreiben eine Sichtprüfung durch Kontrollieren Sie besonders Sicherheitseinrichtungen elektrische Bedienelemente elektrische Leitungen und Schraubverbindungen auf Beschädigungen und festen Sitz Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein Wartungs und Pflegemängel können zu unvorher sehbaren Unfällen und Verletzungen führen Bei Bedarf fin...

Page 24: ... Eine Reklamation Benötigen Ersatzteile oder eine Betriebsanleitung Auf der Homepage der Firma Güde GmbH Co KG www guede com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Serien nummer sowie Artikelnummer und Baujahr Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschil...

Page 25: ...den abstand zu groß Kerze reinigen Wärmewert der Kerze kontrollieren evtl Zündkerze erneuern 0 6 0 8 mm einstellen Die Zündkerze ist nass vom Benzin abgesoffener Motor Zündkerze trocknen und erneut einsetzen Zu wenig Öl im Motor Öl nachfüllen Das Gerät steht nicht waagerecht Ölmangel wird angezeigt Gerät waagerecht stellen Choke nicht betätigt Choke betätigen Der Motor läuft unrund Zündanlage nich...

Page 26: ...ssment of exposure An accurate estimate of the vibratory load should also take into account the times when the tool is shut down or when it is running but not actually in use This may significantly reduce the vibratory load over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as maintain the tool and the accessories keep the h...

Page 27: ...l safety regulations are complied with there still may be some residual risks Risk of fire Never operate the unit near highly flammable materials Fuel is highly flammable Keep the fuel in suitable containers only The appliance may only be refuelled outdoors and not near open fire or burning cigarettes Refuel the engine only when switched off Refuel before starting the appliance If the engine is ru...

Page 28: ...nt a high safety risk Provide adequate lighting or good lighting con ditions when working with the machine Before work can begin operators must familiarise themselves with the work site Elements of the work site include for example obstacles around the site or in the surrounding traffic the load bearing capacity of the earth and ensuring the construction site is safe and secured Safe operation req...

Page 29: ...isual inspection before switching the appliance on Check especially the safety equipment electrical control elements power lines and screw couplings for any damage and if they are tightened appropriately Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient mainte nance and care can lead to unforeseen accidents and injuries If necessary a list of spare part...

Page 30: ...kly help you and without needles bureau cracy at our web pages at www guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No and year of production All this data can be found on the type label Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Inspection and maintenance plan Repa...

Page 31: ...ark plug check the plug thermal value possibly change the plug set the electrodes distance to 0 6 0 7 mm The spark plug is wet from petrol over saturated engine Dry the spark plug out and refit it Little oil in the engine Add oil Unit is not in a horizontal position Lack of oil being signalled Place the unit in a horizontal position Choke has not been used Use the choke Engine running irre gularly...

Page 32: ...lectriques Convient également pour l examen préalable de la charge par vibrations Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail il faut égale ment tenir compte des temps d arrêt ou de marche à vide de l appareil Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail Définir les mesures de sécurité...

Page 33: ... le respect de toutes les règles de sécurité des risques résiduels peuvent subsister Risque d incendie Ne faites jamais fonctionner l appareil à proximité des matières légèrement inflammables Le carburant est hautement inflammable Conservez le carburant uniquement dans des récipients adéquats Ravitaillez toujours à l extérieur jamais à proximité de flammes ou cigarettes allumées Ravitaillez unique...

Page 34: ...élec trique réduit le risque d accidents Contrôlez le terrain sur lequel vous souhaitez utiliser l appareil et éliminez les objets pouvant être accrochés et éjectés par la tondeuse Un éclairage conditions de lumière insuffisantes représentent un grand risque Lors du travail avec l appareil veillez toujours à un éclairage suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes Avant le début du travai...

Page 35: ...Avant toute utilisation réalisez un contrôle visuel Contrôlez surtout les dispositifs de sécurité les éléments de commande électriques les circuits électriques et contrôlez également l état et le serrage des boulonnages Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures En cas de besoin vous trouverez l...

Page 36: ...s détachées ou d un mode d emploi Nous vous aiderons rapidement et sans paperasserie inutile par l intermédiaire de nos pages Web www guede com dans la rubrique Service Aidez nous pour que nous puissions vous aider Pour identifier votre appareil en cas de réclamation nous avons besoin du numéro de série du numéro de produit et de l année de fabrication Toutes ces infor mations se trouvent sur la p...

Page 37: ...ectrodes trop importante Nettoyez la bougie contrôlez la valeur thermique de la bougie ou remplacez la réglez à 0 6 0 8 mm La bougie d allumage est humide à cause de l essence moteur noyé Séchez la bougie d allumage et remettez la Manque d huile dans le moteur Complétez huile L appareil ne repose pas sur une surface droite Signalement du manque d huile Placez l appareil sur une surface droite Le s...

Page 38: ...i Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si deve tenere conto anche dei tempi in cui l utensile è spento oppure è acceso senza però essere utilizzato Questo può ridurre sensibilmente la sollecita zione da vibrazioni per l intero periodo di tempo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l utilizzatore dall effetto delle vibrazioni come ad esempio m...

Page 39: ...possono esserci sempre rischi residuali Pericolo di incendio Mai far funzionare l apparecchio vicino ai materiali facilmente infiammabili Il combustibile estremamente infiammabile Il carburante deve essere conservato solo nei contenitori adatti La macchina può essere rabboccata solo all esterno e non in vicinanza alle fiamme vive rispett le sigarette accese Rabboccare solo con il motore spento Rab...

Page 40: ...e orecchie a seconda del tipo e dell applicazione dell elettroutensile si riduce il rischio di incidenti Controllare accuratamente il terreno dove viene utilizzato l apparecchio ed eliminare tutti oggetti che potrebbero essere aggraffati e lanciati L illuminazione insufficiente condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza Durante il lavoro con l apparecchio assicura...

Page 41: ...rima di ogni uso eseguire controllo visivo dell apparecchio Controllare i danni e serraggio soprattutto sui dispo sitivi di sicurezza elementi elettrici di comando cavi elettrici e filettature Solo l apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un aiutante soddisfacente La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili In caso di necessità consultare ...

Page 42: ... nostro sito http www guede com support nel settore Servizio Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica Ci dareste la mano per favore per poter aiutar Vi Per poter identificare il Vostro appa recchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie cod ord e l anno di produzione Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 7...

Page 43: ...troppo grande Pulire la candela controllare il valore termico della candela cambiare event la candela registrare 0 6 0 8 mm Candela d accensione inumidita dalla benzina motore strapieno Asciugare la candela d accensione e rimontare Poco olio nel motore Rabboccare l olio L apparecchio non è messo in posizione orizzontale E segnalato insufficiente livello dell olio Mettere l apparecchio in posizione...

Page 44: ...rillingsbelasting dienen ook de tijden in aanmerking te worden geno men dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet in gebruik is Hierdoor kan de trillingsbe lasting voor de gehele werkruimte aanmerkelijk afnemen Stel extra veiligheidsmaatregelen vast voor de beveiliging van de gebruiker tegen het effect van trillingen zoals bijvoorbeeld onderhoud van elektrisch en inzetgereedsc...

Page 45: ...ruik en opvolging van alle veilig heidsbepalingen kunnen nog restrisico s bestaan Brandgevaar Gebruik het apparaat nooit in de buurt van licht ontvlambare materialen Brandstof is licht ontvlambaar Bewaar brandstof slechts in daarvoor goedgekeurd jerrycans Machine uitsluitend buiten tanken en niet in de buurt van open vuur resp brandende sigaretten Motortank enkel met uitgeschakelde motor vullen Ta...

Page 46: ...ehoorbeschermer af hankelijk van het type en het gebruik van het elektrische werktuig vermindert het risico van letsels Controleer zorgvuldig de plaats waar de machine wordt gebruikt en verwijder alle voorwerpen die gegrepen en weggeslingerd kunnen worden Gebrekkige verlichting lichtomstandigheden bete kenen een verhoogd veiligheidsrisico Zorg bij het werken met de machine voor voldoende verlichti...

Page 47: ... een visuele controle uit Controleer in het bijzonder de veiligheidsinrichtin gen elektrische bedieningselementen elektrische leidingen en schroefverbindingen op beschadigingen en een vaste zitting Enkel een regelmatig onderhouden en een goed verzorgd apparaat kan een tot tevredenheid werkend hulpmiddel zijn Onderhoudsen verzorgingsfouten kunnen tot onvoorziene ongevallen en letsels leiden Bij beh...

Page 48: ... u technische vragen Een reclamatie Hebt u reserveonderdelen of een gebruiksaanwijzing nodig Op onze website www guede com in helpen wij u snel en niet bureaucratisch verder Help ons om u te helpen a u b Om uw apparaat in geval van reclamatie te kunnen identificeren hebben wij het serie nummer evenals artikelnummer en productie jaar nodig Deze gegevens vindt u op het typeplaatje Tel 49 0 79 04 700...

Page 49: ... van elektroden is te groot Bougie schoonmaken type van de bou gie controleren eventueel bougie verni euwen afstand 0 6 0 8 mm instellen De bougie is nat van benzine verzopen motor Bougie afdrogen en opnieuw plaatsen Te weinig olie in de motor Olie bijvullen Het apparaat staat niet waterpas Een te lage oliestand wordt aangegeven Apparaat waterpas stellen Choke niet bediend Choke bedienen De motor ...

Page 50: ...cemi Kvůli přesnému odhadu zatížení vibracemi v průběhu určité pracovní doby by se měly zohlednit rovněž časy ve kterých je přístroj vypnutý nebo sice běží ale ve skutečnosti není v nasazení To může značně redukovat objem zatížení vibracemi v průběhu celé pracovní doby Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky vibrací jako například technická údržba elektrického nářa...

Page 51: ...čí požáru Nikdy neprovozujte přístroj v okolí lehce vznětlivých materiálů Palivo je vysoce hořlavé Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách Stroj se smí tankovat jen venku a ne v blízkosti otevřených plamenů resp hořících cigaret Motor tankujte jen ve vypnutém stavu Tankujte před spuštěním stroje Pokud je motor v chodu nebo ještě horký nesmí se tankovat ani otvírat víko nádrže Po použití nechte ...

Page 52: ...úrazů Pečlivě zkontrolujte terén na kterém stroj používáte a odstraňte všechny předměty které by mohly být zachyceny a odhozeny Špatné osvětlení světelné poměry představují velké bezpečnostní riziko Při práci s přístrojem vždy zajistěte dostatečné osvětlení resp dobré světelné poměry Před zahájením práce se musí provozovatel seznámit s pracovním prostředím Pracovní prostředí zahrnuje např překážky...

Page 53: ...izuální kontrolu Především bezpečnostní zařízení elektrické ovládací prvky elektrická vedení a šroubení zkontrolujte z hlediska poškození a utažení Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům V případě potřeby najdete seznam náhradních dílů na internetové stránce www guede com Symboly Pozor Varov...

Page 54: ... do movské stránce www guede com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky Prosím pomožte nám pomoci Vám Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Plán prohlídek a údržby Opravy a práce nepopsa...

Page 55: ...ká vzdálenost elektrod Svíčku vyčistěte zkontrolujte te pelnou hodnotu svíčky svíčku příp vyměňte nastavte 0 6 0 8 mm Zapalovací svíčka je vlhká od benzínu přesycený motor Zapalovací svíčku vysušte a opět nasaďte Málo oleje v motoru Doplňte olej Přístroj nestojí vodorovně Je signalizo ván nedostatek oleje Postavte přístroj vodorovně Nebyl použit sytič Použijte sytič Motor běží nepravidelně Zapalov...

Page 56: ...ania Kvôli presnému odhadu zaťaženia od vibrácií počas určitej pracovnej doby by sa mali zohľadniť tiež tie časy v ktorých je prístroj vypnutý alebo síce beží ale v skutočnosti nie je v nasadení Toto môže značne redukovať objem zaťaženia od vibrácií v priebehu celej pracovnej doby Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií ako napríklad údržba elektrického...

Page 57: ...xistovať zvyškové riziká Nebezpečenstvo požiaru Nikdy neprevádzkujte prístroj v okolí ľahko zápaln ých materiálov Palivo je vysoko horľavé Palivo uschovajte len vo vhodných nádobách Stroj sa smie tankovať len vonku a nie v blízkosti otvorených plameňov resp horiacich cigariet Motor tankujte len vo vypnutom stave Tankujte pred spustením stroja Ak je motor v chode alebo ešte horúci nesmie sa tankova...

Page 58: ...zov Starostlivo skontrolujte terén na ktorom stroj používate a odstráňte všetky predmety ktoré by mohli byť zachytené a odhodené Zlé osvetlenie svetelné pomery predstavujú veľké bezpečnostné riziko Pri práci s prístrojom vždy zaistite dostatočné osvetlenie resp dobré svetelné pomery Prevádzkovateľ sa pred začiatkom prác musí oboznámiť s pracovným prostredím K pracovnému prostrediu patria napr prek...

Page 59: ...e Predovšetkým bezpečnostné zariadenia elektrické ovládacie prvky elektrické vedenia a skrutkové spoje skontrolujte z hľadiska poškodenia a utiahnutia Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže byť uspokojivou pomôckou Nedostatočná údržba a starostlivosť môže viesť k nepredvídaným nehodám a úrazom V prípade potreby nájdete zoznam náhradných dielov na internetovej stránke www guede com Sy...

Page 60: ...kej stránke www guede com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky Pomôžte nám prosím aby sme mohli pomôcť vám Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikovať potrebujeme sériové číslo objednávacie číslo a rok výroby Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700 51999 E Mail support ts guede com Plán prehliadok a údržby Opravy a ...

Page 61: ...alenosť elektród Sviečku vyčistite skontrolujte tepelnú hodnotu sviečky sviečku príp vymeňte nastavte 0 6 0 8 mm Zapaľovacia sviečka je vlhká od benzínu presýtený motor Zapaľovaciu sviečku vysušte a opäť nasaďte Málo oleja v motore Doplňte olej Prístroj nestojí vodorovne Je signalizo vaný nedostatok oleja Postavte prístroj vodorovne Nebol použitý sýtič Použite sýtič Motor beží nepravi delne Zapaľo...

Page 62: ...rációs terhelés pontos meghatározásához a munkaidő bizonyos szakaszában azokat az időket is figye lembe kell venni amikor a készülék ki van kapcsolva vagy bár működik de ténylegesen nem dolgoznak vele Ez a teljes munkaidőre vonatkozó vibrációs terhelést lényegesen lecsökkentheti Vezessen be kiegészítő biztonsági intézkedéseket a ő személy vibráció elleni védelmére pl az elektromos szers zámok és b...

Page 63: ...nak bizonyos maradvá nykockázatok Tűzveszély Soha ne használja a készüléket tűzveszélyes anya gok közelében Az üzemanyag nagy mértékben tűzveszélyes A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben szabad tárolni Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni Tilos nyílt láng közelében pl égő cigaretta A motort kizárólag kikapcsolt állapotban szabad tankolni Az üzemanyagot kizár...

Page 64: ...ék típusának és hasz nálatának függvényében csökkenti a baleset kockázatát A kaszálandó területet munka előtt gondosan vizsgálja át s távolítson el minden olyan tárgyat amit a fűnyíró elhajíthatna A rossz megvilágítás látási viszonyok jelentős biztonsági kockázatot jelentenek A géppel folytatott munkavégzés során biztosítson megfelelő fényforrást ill látási viszonyokat A munka megkezdése előtt a k...

Page 65: ...t hogy ne legyenek hibásak és ne legyenek meglazulva A gépet kizárólag abban az esetben szabad használni ha nincs megrongálódva s a biztonsági berendezés működőképes Kizárólag rendszeresen karbantartott és kezelt gép lehet megbízható segédeszköz Elégtelen karbant artás és kezelés előre nem látható balesetekhez és sérülésekhez vezethet Szükség esetén nézze meg a pótalkatrész listát a www guede com ...

Page 66: ...sége van pótalka trészekre vagy használati utasításra Honlapunkon a www guede com címen szervíz terén gyorsan bürö kráciát kizárva segítségére leszünk Kérem segítsen hogy segíthessünk Hogy gépét reklamáció esetén identifikálhassuk szükségünk van a gyártási számra a szortiment tételszámára és a gyártási évre Ezek az adatok fel vannak tüntetve a tipus cimkén Tel 49 0 79 04 700 360 Fax 49 0 79 04 700...

Page 67: ...ágosan nagy A gyertyát tisztítsa ki ellenőrizze a gyer tya hőértékét a gyertyát szükség esetén cserélje ki s állítsa be az elektródok távolságát 0 6 0 8mm re A gyújtógyertya a benzintől túlszíva tott motor nedves A gyújtógyertyát szárítsa ki majd szerelje vissza Kevés olaj a motorban Töltse után az olajat A készülék nem vízszintesen áll Kevés olaj Állítsa vízszintesen a készüléket Nem használta a ...

Page 68: ...vyhlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izj...

Page 69: ...netului Garantovani nivo akustične snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčen...

Page 70: ...66 ...

Page 71: ...67 ...

Page 72: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 55541 2017 09 ...

Reviews: