background image

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen 
Deutschland

-------------------

DE

Originalbetriebsanleitung

Benzin-Gartenhäcksler

-------------------

EN

Translation of the original instructions

Petrol Branch Crusher

-------------------

FR

Traduction du mode d’emploi d’origine

Broyeur de branches à essence

-------------------

IT

Traduzione del Manuale d’Uso originale

Macinatore dei rami a benzina

-------------------

NL

Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing

Tuinhakselaar met benzinemotor

-------------------

CZ

Překlad originálního návodu k provozu

Benzinový drtič větví

-------------------

SK

Preklad originálneho návodu na prevádzku

Benzínový drvič vetiev

-------------------

PL

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

Spalinowy rozdrabniacz ogrodowy  

do gałęzi

-------------------

HU

Az eredeti használati utasítás fordítása

Benzinmotoros gallyaprító gép

GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen 
Deutschland

GH 5.6-50  

94407

GH 11.7-100 

94409

Summary of Contents for 94407

Page 1: ...cinatore dei rami a benzina NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Tuinhakselaar met benzinemotor CZ Překlad originálního návodu k provozu Benzinový drtič větví SK Preklad originálneho návodu na prevádzku Benzínový drvič vetiev PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Spalinowy rozdrabniacz ogrodowy do gałęzi HU Az eredeti használati utasítás fordítása Benzinmotoros gallyaprító gép ...

Page 2: ...uzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile NEDERLANDS Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de machine in gebruik neemt CESKY Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k používání SLOVENSKY Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu POLSKI Przed przystąpieniem do uruchomienia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi MAGY...

Page 3: ...lands TECHNISCHE GEGEVENS VEILIGHEIDSADVIEZEN VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM HANDELSWIJZE IN NOODGEVAL SYMBOLEN ONDERHOUD AFVOER GARANTIE SERVICE ________ 56 Cesky TECHNICKÁ DATA SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ OBLAST VYUŽITÍ CHOVÁNÍ V PŘÍPADĚ NOUZE SYMBOLY ÚDRŽBA LIKVIDACE ZÁRUKA SERVIS_________________ 64 Slovensky TECHNICKÉ ÚDAJE ŠPECIÁLNE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POUŽITIE PODĽA PREDPISOV ...

Page 4: ...6 50 94407 GH 11 7 100 94409 7 7 6 6 3 3 2 2 5 5 4 4 8 8 1 1 LIEFERUMFANG SCOPE OF DELIVERY CONTENU DE LA LIVRAISON DOTAZIONE LEVERINGSOMVANG OBJEM DODÁVKY ROZSAH DODÁVKY ZAKRES DOSTAWY SZÁLLÍTÁSI TERJEDELEM ...

Page 5: ...ice FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchomienie HU Üzembe helyezés 2 12 22 23 4 DE Wartung EN Maintenance FR Entretien IT Manutenzione NL Onderhoud CZ Údržba SK Údrzba PL Konserwacja HU Karbantartás 5 DE Reinigung Lagerung EN Cleaning Storage FR Nettoyage Stockage IT Pulizia Stoccaggio NL Schoonmaken Bewaring CZ Čištěn...

Page 6: ...2 1 1 2 4 3 3 1 1 2 1 2 2 2 2x 4x 2x 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 ...

Page 7: ...3 4 3 5 2 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 GH 11 7 100 94409 1 2 3 4 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés ...

Page 8: ...4 5 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 1 2 7 6 7 4x 2x 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés ...

Page 9: ...5 8 7 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 9 2x 1 2 1 2 1 DE Montage EN Assembly FR Assemblage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž PL Montaż HU Szerelés ...

Page 10: ...hine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchamianie HU Üzembe helyezés 2 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 10W40 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 max 0 6 l max 1 1 l 2 ...

Page 11: ...N Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchamianie HU Üzembe helyezés 2 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 MIN MAX MIN MAX 3 4 ...

Page 12: ...max 3 6 l max 6 5 l 1 2 3 DE Inbetriebnahme EN Starting up the machine FR mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchamianie HU Üzembe helyezés 2 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 ...

Page 13: ...e device FR Mise en service IT Messa in funzione NL Inbedrijfstelling CZ Uvedení do provozu SK Uvedenie do prevádzky PL Uruchomienie HU Üzembe helyezés 2 94409 max Ø 70 mm max Ø 100 mm 94407 max Ø 30 mm max Ø 50 mm 5 4x GH 5 6 50 94407 4x ...

Page 14: ... A R T S T A R T 2 3 DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés 3 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 1 S T A R T 1 S T A R T 4 ON OFF 2 ...

Page 15: ...11 ON OFF S T O P DE Betrieb EN Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka PL Operacja HU Üzemeltetés 3 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 1 2 ...

Page 16: ... 1 2 3 4 5 4 4 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 3 4 DE Zündkerze EN Spark plug FR Bougie d allumage IT Candela d accensione NL Bougie CZ Zapalovací svíčka SK Zapaľovacia sviečka PL Świeca zapłonowa HU Gyújtógyertya ...

Page 17: ...13 1 2 3 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 4 DE Ölwechsel EN Oil change FR Remplacement d huile IT Cambio dell olio NL Olieverversing CZ Výměna oleje SK Výmena oleja PL Wymiana oleju HU Olajcsere ...

Page 18: ...r slechts met perslucht schoonmaken Nooit water gebruiken CZ Papírový filtr vyčistěte pouze tlakovým vzduchem Nikdy nepoužívejte vodu SK Papierový filter vyčistite iba tlakovým vzduchom Nikdy nepoužívajte vodu PL Filtr papierowy czyścić tylko sprężonym powietrzem Nigdy nie używaj wody HU A papirszűrőt csak nyomáslevegővel tisztítsa Sose használjon vizet GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 4 DE Luftf...

Page 19: ...2 3 4 1 2 x 1 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 1 2 4 DE Messerwechsel EN Blade change FR Remplacement des lames IT Cambio lama NL Messen vervangen CZ Výměna nože SK Výmena noža PL Wymiana noży HU Késcsere ...

Page 20: ... 94409 4 5 4x 5x 2x 94407 01005 GH 5 6 50 94407 94409 01011 GH 11 7 100 94409 4 DE Messerwechsel EN Blade change FR Remplacement des lames IT Cambio lama NL Messen vervangen CZ Výměna nože SK Výmena noža PL Wymiana noży HU Késcsere ...

Page 21: ...GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 6 5x 7 Test 2x 4x 4 DE Messerwechsel EN Blade change FR Remplacement des lames IT Cambio lama NL Messen vervangen CZ Výměna nože SK Výmena noža PL Wymiana noży HU Késcsere ...

Page 22: ... 9 2 x 2 1 10 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 8 4 DE Messerwechsel EN Blade change FR Remplacement des lames IT Cambio lama NL Messen vervangen CZ Výměna nože SK Výmena noža PL Wymiana noży HU Késcsere ...

Page 23: ...6x 2x GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 1 1 1 1 1 1 GH 11 7 100 94409 2 1 1 4 DE Keilriemen EN V belts FR Courroie trapézoïdale IT Cinghia trapezoidale NL V snaar CZ Klínový řemen SK Klinový remeň PL Pas klinowy HU Ékszíj ...

Page 24: ... 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 ca 8 mm 10 mm 1 6x 3 GH 11 7 100 94409 2x 1 3 2 2 4 DE Keilriemen EN V belts FR Courroie trapézoïdale IT Cinghia trapezoidale NL V snaar CZ Klínový řemen SK Klinový remeň PL Pas klinowy HU Ékszíj ...

Page 25: ...21 2 GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 1 1 2 4 DE Keilriemen EN V belts FR Courroie trapézoïdale IT Cinghia trapezoidale NL V snaar CZ Klínový řemen SK Klinový remeň PL Pas klinowy HU Ékszíj ...

Page 26: ...407 GH 11 7 100 94409 GH 5 6 50 94407 6x 5 GH 11 7 100 94409 2x 4 3 1 2 4 DE Keilriemen EN V belts FR Courroie trapézoïdale IT Cinghia trapezoidale NL V snaar CZ Klínový řemen SK Klinový remeň PL Pas klinowy HU Ékszíj ...

Page 27: ...ung Lagerung EN Cleaning Storage FR Nettoyage Stockage IT Pulizia Stoccaggio NL Schoonmaken Bewaring CZ Čištění Uložení SK Čistenie Uloženie PL Czyszczenie Składowanie HU Tisztítás Tárolás GH 5 6 50 94407 GH 11 7 100 94409 ...

Page 28: ... Verhalten Sie sich verantwor tungsvoll gegenüber anderen Personen Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren gegenüber Dritten Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden die das 16 Lebensjahr vollendet haben Eine Aus nahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders e...

Page 29: ...mer für ausreichende Beleuchtung bzw gute Lichtverhält nisse Mangelhafte Beleuchtung Lichtverhältnisse stellen ein hohes Sicherheitsrisiko dar Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sämtliche Schraub und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtgängig sind Es ist strengstens untersagt die an der Maschine befindlichen Schutze...

Page 30: ...nen der Bediener oder in der Nähe befindliche Unbeteiligte ernsthafte Verletzungen erleiden oder das Gerät kann beschädigt werden Sicherheitshinweise für Benzinbetriebene Geräte Feuergefahr Explosionsgefahr Kraftstoff ist leicht entflammbar Benzin und Benzindämpfe sind leicht entzündlich bzw explosiv Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigke...

Page 31: ...rgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer Berühren Sie keine gefährlichen beweglichen Teile bevor die Maschine vom Netzanschluss getrennt wurde und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind Alle Schutzbleche und Sicherheitsvorrich tungen müssen für den Betrieb des Gerätes korrekt befestigt sein Niemals die Maschine mit besch...

Page 32: ...nellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädi gungen und stellen Sie diesen ruhig Wenn Sie Hilfe anfordern machen Sie folgende Angaben 1 Ort des Unfalls 2 Art des Unfalls 3 Zahl der Verletzten 4 Art der Verletzungen Restrisiken Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung können auch nicht offensichtliche Restrisiken bestehen Symbole Achtung WARNUNG Zu...

Page 33: ...geschaltet ist das Häckselwerk immer noch bewegt werden kann Schalten Sie das Gerät sofort ab und warten Sie bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind falls ein Fremdkörper getroffen wird oder wenn das Gerät beginnt ungewöhnliche Geräusche von sich zu geben oder zu vibrieren Trennen Sie die Maschine von der Energiequelle und unternehmen Sie die fol genden Schritte bevor sie die Masch...

Page 34: ... beträgt 12 Monate bei ge werblicher Nutzung 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel die auf Material oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufsdatum beizufügen Von der Gewährleistung ausgeschlossen s...

Page 35: ...äuft nicht weiter Tank leer Volltanken prüfen ob der Vergaser Kraftstoff enthält Tankentlüftung prüfen und Loch im Tankdeckel mit Nadel durchstoßen Kein Zündfunke Zündkerze reinigen und auf 0 6 0 8 mm Elektrodenabstand achten evtl neue einsetzen Zündkabel prüfen Zündanlage von Service Stelle prüfen lassen Die Zündkerze ist nass vom Benzin abgesoffener Motor Zündkerze herausdrehen reinigen und troc...

Page 36: ... appliance properly Abide by all the safety measures stated in the service manual Act responsibly toward third parties The operator is responsible for accidents or risks to third parties Persons over 16 years of age can only work on the appliance An exception includes youngsters trained in order to reach knowledge under supervision of the trainer during occupational education In case of any doubts...

Page 37: ... in connections and protective equipment if firm and tightened properly and whether all moving parts are running smooth whenever the appliance is to be put into operation The protective equipment on the appliance is strictly prohibited to be disassembled changed used in conflict with the designation and it is prohibited to attach any protective equipment of other manufacturers The appliance must n...

Page 38: ...pours are highly flammable explosive Do not work with the unit in an environment with a risk of explosion where there are flammable liquids gases or dust Never operate the unit near highly flammable materials Prohibited smoking and open fire using Keep the fuel in suitable containers only The appliance may only be refuelled outdoors and not near open fire or burning cigarettes For safety reasons f...

Page 39: ... does not make the manufacturer liable for damages Starting up the machine Check all screw and plug in connections and protec tive equipment if firm and tightened properly and whether all moving parts are running smooth whene ver the appliance is to be put into operation Inspect before each use Proper function of the on and off button incl the emergency switch Before starting the machine make sure...

Page 40: ...ing draw in hazard CE marking Warning against thrown off items Keep distance of persons Observe to keep out of dangerous zone Maximum diameter Keep dry at all times Never expose tool to rain The appliance must be stored in a dry place and protected from frost Machine to be stored in locked spaces out of reach of children Dry wood Green fresh wood 40 x 40 mm Always ensure that the oil level is corr...

Page 41: ...sidered to be a use other than as intended and can result in injuries and damage Use only original accessories and original spare parts Only a regularly maintained and treated appliance can serve as a satisfactory aid Insufficient mainte nance and care can lead to unforeseen accidents and injuries If necessary a list of spare parts can be found at www guede com Storage The appliance must be stored...

Page 42: ...pare parts or operating instructions We will quickly help you and without needles bure aucracy at our web pages at www guede com in the Servicing part Please help us be able to help you In order to identify your device in case of claim we need the serial No product No and year of production All this data can be found on the type label To always have these data at hand please enter them below Seria...

Page 43: ...up the tank check to see whether the carburettor has any fuel Check the tank ventilation and punch a hole in the tank cap with a needle No ignition spark Clean the spark plugs and ensure that there is a 0 6 0 8 mm electrode gap insert them again if possible Check the ignition cable Have the ignition system checked by a service centre The spark plug is wet from petrol oversaturated engine Remove th...

Page 44: ...mode d emploi Comportez vous de façon responsable vis à vis des autres personnes L utilisateur est responsable des accidents et dangers vis à vis de tierces personnes L appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de plus de 16 ans exception faite des adolescents manipulant l appareil dans le cadre de l enseignement professionnel sous la surveillance du formateur Si vous avez des doutes...

Page 45: ...ours à un éclairage suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes Un éclairage conditions de lumière insuf fisantes représentent un grand risque Avant chaque mise en marche contrôlez tous les raccords à vis et encastrables ainsi que les dispositifs de protection la fixation correcte ainsi que le bon fonctionnement de toutes les pièces mobiles Il est strictement interdit de démonter de chang...

Page 46: ...être endommagé Consignes de sécurité pour les appareils à essence Risque d incendie Risque d explosion Le carburant est hautement inflammable L essence et les vapeurs d essence sont légèrement inflammables ou explosives Ne travaillez jamais avec l appareil dans un environnement avec risque d explosion contenant des liquides gaz ou poussières inflammables Ne faites jamais fonctionner l appareil à p...

Page 47: ...dispositif de protection Tenez vous éloigné des enfants des personnes et des animaux lors de l utilisation de l appareil La distance de sécurité minimale s élève à 5 mètres Comme déjà indiqué cette machine n est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mod...

Page 48: ...nfort en acier Ne jamais mettre les mains dans la zone de la lame de scie Avertissement tension électrique dangereuse Avertissement risque de blessures par coupure Gardez vos mains et vos pieds hors des ouvertures lorsque l appareil est en marche Avertissement risque de happement Symbole CE Avertissement éjection d objets Distance des personnes Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone d...

Page 49: ...articulier les orifices d aération propres Ne pulvérisez jamais d eau sur l appareil Ne nettoyez pas l appareil et sec composants à l aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques Utilisez uniquement un chiffon humide en veillant d abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique Traitez toutes les pièces mobiles avec une huile écologique Veillez à ce que tous les écrous b...

Page 50: ...Le non respect du mode d emploi et du mode de montage ainsi que l usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie Informations importantes pour le client Nous vous informons que l appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d origine Cette mesure permet d éviter efficacement tout dommage inutile lors du transport L appareil est pro...

Page 51: ...urant Contrôlez la purge du réservoir et percez un trou dans le couvercle du réservoir à l aide d une aiguille Pas d étincelle d allumage Nettoyez la bougie d allumage et veillez à ce que l écartement des électrodes soit de l ordre de 0 6 à 0 8 mm remplacez la éventuellement Contrôlez le câble d allumage Faites contrôler le système d allumage par le SAV La bougie d allumage est humide à cause de l...

Page 52: ...urezza riportate nel Manuale Comportarsi con cura verso le altre persone L operatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli Possono lavorare con l apparecchio solo le persone che hanno raggiunto 16 anni L eccezione rappre senta lo sfruttamento dei minorenni per lo sco po dell addestramento professionale per raggiungere la pratica sotto controllo dell istruttore In caso dei du...

Page 53: ...voro con l apparecchio assicurare sempre l illuminazione sufficiente rispett buone condizioni di visibilità L illuminazione insufficiente condizioni di visibilità scarse rappresentano un grande rischio in sicurezza Prima di ogni messa in funzione controllare tutti i raccordi a vite e ad inserimento anche i dispositivi di protezione riguardando la rigidità e serraggio giusto e la funzione non distu...

Page 54: ...arecchio subire danni Indicazioni di sicurezza per dispositivi azionati a benzina Pericolo di incendio Pericolo d esplosione Il combustibile estremamente infiammabile Benzina e vapori di benzina sono facilmente infiammabili risp esplosivi Non far funzionare la macchina nell ambiente a pericolo di esplosione dove si trovano dei liquidi gas o polveri infiammabili Mai far funzionare l apparecchio vic...

Page 55: ...a è 5 m Utilizzare il prodotto solo per l uso per cui è previsto All inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsa bilità dei danni Messa in funzione Prima di ogni messa in funzione controllare tutti i raccordi a vite e ad inserimento anche i dispositivi di protezione riguardando la rigidità e ...

Page 56: ...tensione elettrica Pericolo di ferite da taglio Tenere le mani e i piedi lontani dalle aperture quando il dispositivo è in funzione Rischio di impigliamento Simbolo CE Avviso agli oggetti lanciati Distanza dalle persone Attendersi a che non stia nessuno nella zona pericolosa Diametro massimo Proteggerli dalla umidità Non esporre la macchina alle intemperie Immagazzinare la macchina in locali asciu...

Page 57: ...cqua sul corpo della macchina Non pulire la macchina e i suoi componenti con solventi liquidi infiammabili o tossici Impiegare solamente un panno umido Tutte le parti mobili trattare con olio ecologico Stringere bene tutti i dadi i bulloni e le viti al fine di garantire le condizioni di funzionamento in piena sicurezza dell apparecchio Non apportare alcuna modifica al dispositivo Tutte le riparazi...

Page 58: ...ia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell imballaggio originale Tale misura previene in modo efficiente il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo L apparecchio è protetto in modo ottimale solo nel suo imballaggio originale quello che garantisce il disbrigo normale Servizio Avete le domande tecniche Contestazioni Avete bisog...

Page 59: ...rbatoio e praticare un foro nel coperchio del serbatoio utilizzando un ago Nessuna scintilla d accensione Pulire la candela di accensione e controllare che la distanza degli elettrodi sia di 0 6 0 8 mm eventualmente sostituirle Controllare il cavo di accensione Far controllare il sistema di accensione presso il centro assistenza Candela d accensione inumidita dalla benzina motore strapieno Svitare...

Page 60: ...verantwoord tegenover andere personen De bedienende persoon is verantwoordelijk voor ongevallen of gevaren tegenover derden Het apparaat mag slechts door personen gebruikt worden van 16 jaar of ouder Uitzondering hierop is het gebruik door jeugdige personen bij een beroep sopleiding ter verkrijging van vaardigheid en indien dit onder toezicht van een opleider plaats vindt Indien betreffende de aan...

Page 61: ...ne voor voldoende verlichting resp voor goede lichtomstandigheden Gebrekkige verlichting lichtomstandigheden bete kenen een verhoogd veiligheidsrisico Controleer vóór ieder inbedrijfstelling alle schroef en steekverbindingen evenals beschermingsinrichtingen op vastheid en juiste plaatsing en of alle lichtdraaiend zijn Het is streng verboden de aan de machine aangebrachte veiligheidsinrichtingen te...

Page 62: ...ade aan het apparaat Veiligheidsaanwijzingen voor apparaten met benzinemotor Brandgevaar Explosiegevaar Brandstof is licht ontvlambaar Benzine en benzinedampen zijn licht ontvlambaar resp explosief Gebruik het apparaat niet in een explosiegevaarlijke omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen gassen of stoffen bevinden Gebruik het apparaat nooit in de buurt van licht ontvlambare materialen Roken ...

Page 63: ...richtingen Een zorgvuldige omgang met het apparaat verlaagt het letselgevaar door het mes Gevaarlijke bewegende delen niet aanraken voordat de machine van het stroomnet is losgekoppeld en de bewegende gevaarlijke delen volledig tot stilstand zijn gekomen Alle beschermplaten en veiligheidsvoorzi eningen moeten voor het gebruik van het apparaat correct bevestigd zijn Gebruik het apparaat nooit met e...

Page 64: ...ceerde medische hulp aan Bescherm gewonde personen voor overig letsel en stel ze gerust Indien u hulp vraagt geef de volgende gegevens door 1 Plaats van het ongeval 2 Soort van het ongeval 3 Aantal gewonden mensen 4 Soort verwondingen Resterende gevaren Ondanks de nakoming van de gebruiksaanwijzing kunnen ook onzichtbare restrisico s bestaan Symbolen Opgelet WAARSCHUWING Voor verlaging van een let...

Page 65: ...van de hakselaar op dat hoewel de stroombron door de vergrendelingsfunctie van de veiligheidsvoorziening is uitgeschakeld de hakselaar toch kan worden bewogen Schakel het apparaat onmiddellijk uit en wacht tot alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn geko men als er een vreemd voorwerp wordt geraakt of als het apparaat ongewone geluiden maakt of begint te trillen Ontkoppel de machine van de st...

Page 66: ...e vervuilende stoffen conform de voorschriften afvoeren Let er op dat er geen mineralenolieproducten in de grond terecht komen Mineralenolieproducten niet met de huid ogen en kleding in aanraking brengen Garantie De garantieperiode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voor eindgebruikers en be gint met de datum van aankoop van het apparaat De garantie heeft uitsluitend betrekking op...

Page 67: ...ullen controleer of de carburateur brandstof bevat Controleer de tankontluchting en prik een gat in de tankdop met een naald Geen ontstekingsvonk Reinig de bougie en zorg ervoor dat de elektrodespleet 0 6 0 8 mm bedraagt plaats eventueel nieuwe Controleer de bougiekabel Laat het ontstekingssysteem controleren door een servicepunt De bougie is nat van benzine verzopen motor Schroef de bougie los ma...

Page 68: ...hny v návodu uvedené bezpečnostní pokyny Chovejte se zodpovědně vůči třetím osobám Obsluha je odpovědná za nehody či nebezpečí vůči třetím osobám Na přístroji smí pracovat jen osoby jež dosáhly 16 let Výjimku představuje využití mladistvých pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele Pokud máte o zapojení a obsluze přístroje pochybno sti obra...

Page 69: ...iko Před každým uvedením do provozu zkontrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje a rovněž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a správného utažení a lehkosti chodu všech pohyblivých dílů Ochranná zařízení která se nachází na stroji je striktně zakázáno demontovat měnit používat v rozporu s jejich určením nebo připevňovat ochranná zařízení jiných výrobců Přístroj se nesmí používat pokud je poškoz...

Page 70: ...p výbušné Nepracujte s přístrojem v prostředí s nebezpečím exploze ve kterém se nacházejí hořlavé kapaliny plyny nebo prachy Nikdy neprovozujte přístroj v okolí lehce vznětlivých materiálů Zákaz kouření a otevřeného ohně Palivo uschovejte jen ve vhodných nádobách Stroj se smí tankovat jen venku a ne v blízkosti otevřených plamenů resp hořících cigaret Z bezpečnostních důvodů se musí vyměnit poškoz...

Page 71: ...obce činit odpovědným za škody Uvedení do provozu Před každým uvedením do provozu zkontrolujte všechny šroubové a zásuvné spoje a rovněž ochranná zařízení z hlediska pevnosti a správného utažení a lehkosti chodu všech pohyblivých dílů Zkontrolujte před každým použitím Řádnou funkci spínače a vypínače vč nouzového vypínače Před spuštěním stroje se ujistěte že je podavač prázdný Přístroj se nesmí po...

Page 72: ...vory Varování před nebezpečím vtažení CE symbol Výstraha před odmrštěnými předměty Odstup od osob Dbejte na to aby se v nebezpečné oblasti nikdo nezdržoval Maximální průměr Chraňte před vlhkem Nevystavujte stroj dešti Přístroj skladujte v suchu a chraňte před mrazem Přístroj skladujte v uzamčeném prostoru mimo dosah dětí Suché dřevo Zelené čerstvé dřevo 40 x 40 mm Vždy mějte zajištěný správný stav...

Page 73: ...áce nepopsané v tomto návodu smí pro vést jen kvalifikovaný autorizovaný personál Změny jsou považovány za nesprávné a mohou způsobit vážná zranění a poškození Používejte jen originální příslušenství a originální náhradní díly Jen pravidelně udržovaný a ošetřovaný přístroj může být uspokojivou pomůckou Nedostatečná údržba a péče může vést k nepředvídaným nehodám a úrazům V případě potřeby najdete ...

Page 74: ...je zajištěno plynulé zpracování Servis Máte technické otázky Reklamaci Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze Na naší do movské stránce www guede com Vám v oddílu Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky Prosím pomožte nám pomoci Vám Aby bylo možné Váš přístroj v případě reklamace identifikovat potřebujeme sériové číslo objednací číslo a rok výroby Všechny tyto údaje najdete na typovém štít...

Page 75: ...nádrž zkontrolujte zda karburátor obsahuje palivo zkontrolujte odvzdušnění nádrže a jehlicí prorazte otvor v krytu nádrže Žádná jiskra vyčistěte zapalovací svíčku a dbejte na vzdálenost elektrod 0 6 0 8 mm příp nasaďte nové zkontrolujte kabel zapalování zapalovací zařízení nechejte zkontrolovat v servisu Zapalovací svíčka je vlhká od benzínu přesycený motor zapalovací svíčku vytočte vyčistěte a us...

Page 76: ...rávajte sa zodpovedne voči tretím osobám Obsluha je zodpovedná za nehody či nebezpečenstvo voči tretím osobám Na prístroji smú pracovať len osoby ktoré dosiahli 16 rokov Výnimku predstavuje využitie mladist vých ak sa toto deje počas profesijného vzdelávania s cieľom dosiahnutia zručností pod dohľadom školiteľa Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti obráťte sa na zákaznícky servis Prís...

Page 77: ...nie resp dobré svetelné pomery Zlé osvetlenie sve telné pomery predstavujú veľké bezpečnostné riziko Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte všetky skrutkové a zásuvné spoje a tiež ochranné zariadenia z hľadiska pevnosti a správneho utiahnutia a ľahkosti chodu všetkých pohyblivých dielov Ochranné zariadenia ktoré sa nachádzajú na stroji je striktne zakázané demontovať meniť používať v rozpo...

Page 78: ...ezpečnostné upozornenia pre prístroje na benzín Nebezpečenstvo požiaru Nebezpečenstvo explózie Palivo je vysoko horľavé Benzín a benzínové výpary sú ľahko zápalné resp výbušné Nepracujte s prístrojom v prostredí s nebezpečenstvom explózie v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prachy Nikdy neprevádzkujte prístroj v okolí ľahko zápalných materiálov Zákaz fajčenia a otvoreného ohňa Pal...

Page 79: ...m Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi Pri nedodržaní ustanovení všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať za zodpove dného za škody Uvedenie do prevádzky Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte všetky skrutkové a zásuvné spoje a tiež ochranné zariadenia z hľadiska pevnosti a správneho utiahnutia a ľahkosti chodu vš...

Page 80: ...mi Ruky a nohy udržujte mimo otvorov počas prevádzky prístroja Varovanie pred nebezpečenstvom vtiahnutia CE symbol Výstraha pred odmrštenými predmetmi Odstup od osôb Dbajte na to aby sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval Maximálny priemer Chrániť pred vlhkosťou Nevystavujte stroj dažďu Prístroj skladujte v suchu a chránený pred mrazom Prístroj skladujte v uzamknutom priestore mimo dosahu detí...

Page 81: ...skrutiek aby bol stroj stále v bezpečnom a prevádzkyschopnom stave Nevykonávajte na prístroji žiadne zmeny Opravy a práce nepopísané v tomto návode smie vykonať len kvalifikovaný autorizovaný personál Zmeny sú považované za nezhodné s určením a môžu spôsobiť vážne zranenia a poškodenia Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj...

Page 82: ...pornému vybaveniu Prístroj je optimálne chránený len v originálnom obale a tým je zaistené plynulé spracovanie Servis Máte technické otázky Reklamáciu Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu Na našej domovskej stránke www guede com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky Pomôžte nám prosím aby sme mohli pomôcť vám Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identifikov...

Page 83: ... nádrž skontrolujte či karburátor obsahuje palivo Skontrolujte odvzdušňovanie nádrže a otvor v kryte nádrže prerazte ihlou Chýba zapaľovacia iskra Vyčistite zapaľovaciu sviečku a dbajte na vzdialenosť elektród 0 6 0 8 mm príp použite novú Skontrolujte zapaľovací kábel Zapaľovacie zariadenia nechajte skontrolovať v servise Zapaľovacia sviečka je vlhká od benzínu presýtený motor Zapaľovaciu sviečku ...

Page 84: ...yczących bezpieczeństwa zawartych w instrukcji Zachowywać się w sposób odpowiedzialny wobec innych osób Operator jest odpowiedzialny za wypadki lub zagrożenia wobec osób trzecich Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby które ukończyły 16 rok życia Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego przygoto wania do zawodu W razie wątpl...

Page 85: ...Należy zachować ostrożność by zapobiec obrażeniom spowodowanym przez urządzenia tnące Ostrożne obchodzenie się z urządzeniem zmniejsza niebezpieczeństwo zranienia ostrzem Przed dokonaniem jakichkolwiek regulacji czyszczeniem i pracami konserwacyjnymi należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania Odczekać aż wszystkie obracające się części zatrzymają się i urządzenie ostygnie Podczas...

Page 86: ...u pożarowi Zatrzymać urządzenie i odłączyć je od zasilania Odczekać aż wszystkie obracające się części zatrzymają się i urządzenie ostygnie przy każdym pozostawieniu urządzenia przed usuwaniem zakleszczeń przed kontrolą czyszczeniem lub pracami przy urządzeniu po kontakcie z ciałem obcym aby sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń przed uwolnieniem urządzenia z nagromadzonych materiałów przed prz...

Page 87: ...obnych czynności nie możemy udzielić żadnej gwarancji Ryzyko obrażeń Obracające się noże mogą prowadzić do poważnych ran ciętych lub odcięcia części ciała Należy zachować ostrożność by zapobiec obrażeniom spowodowanym przez urządzenia tnące Ostrożne obchodzenie się z urządzeniem zmniejsza niebezpieczeństwo zranienia ostrzem Nie dotykać niebezpiecznych części ruchomych przed odłączeniem maszyny od ...

Page 88: ...rzed ewentualnymi dalszymi obrażeniami i pozostawić go w spokoju W przypadku wezwania pomocy należy podać następujące informacje 1 Miejsce w którym wydarzył się wypadek 2 Rodzaj wypadku 3 Liczba poszkodowanych w wypadku 4 Rodzaj obrażeń Zagrożenia resztkowe Pomimo przestrzegania instrukcji obsługi istnieje również nieprzewidywalne ryzyko resztkowe Symbole Uwaga OSTRZEZ ENIE W celu ograniczenia ryz...

Page 89: ...lania przez funkcję blokady urządzenia ochronnego Natychmiast wyłączyć urządzenie i poczekać aż wszystkie ruchome części zatrzymają się jeśli natrafią na ciało obce lub jeśli urządzenie zacznie wydawać nietypowe odgłosy lub wibracje Odłączyć maszynę od źródła zasilania i przed ponownym uruchomie niem i eksploatacją maszyny wykonać następujące czynności sprawdzić pod kątem występowania uszkodzeń wy...

Page 90: ... gospodarczej 24 miesiące dla użytkowników indywidualnych i rozpo czyna się on w momencie zakupu urządzenia Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i błędów zaistniałych w procesie produkcji W przypad ku wytoczenia powództwa z powodu wady towaru należy zgodnie z warunkami gwarancji przedstawić dowód zakupu z datą sprzedaży Gwarancja nie obejmuje niewłaściwego zastosowania lub zdarzeń losowyc...

Page 91: ...ić paliwo do pełna sprawdzić czy gaźnik zawiera paliwo Sprawdzić odpowietrzanie zbiornika i przebić gwoździem otwór w pokrywie wlewu paliwa Brak iskry zapłonowej Oczyścić świecę zapłonową i upewnić się że odstęp elektrod wynosi 0 6 0 8 mm w razie potrzeby wymienić Sprawdzić przewód zapłonowy Zlecić sprawdzenie układu zapłonowego w punkcie serwisowym Świeca zapłonowa jest mokra od benzyny zalany si...

Page 92: ...l Tartsa be a biztonsági utasításokat Viselkedjen figyelmesen harmadik személlyel szemben A kezelő személy felelős a balesetekért és a harmadik személy biztonságáért A géppel kizárólag 16 éven felüli személyek dolgo zhatnak Kivételt képez a fiatalkorúak foglalkoztatása szakképzés alatt az oktató felügyelete mellet szakkép zettség elsajátítása érdekében Az esetben ha a gép bekapcsolásával és kezelé...

Page 93: ... kockázatot jelentenek Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a csavaros és a toló csatlakozókat szintén a biztonsági berendezéseket tartanak e helyesen be vannak e szorítva s a mozgó részek akadálymentes és könnyen futnak e Szigorúan tilos a gépre felszerelt védőberendezéseket leszerelni kicserélni nem a rendeltetésnek megfelelően használni vagy más gyártóktól származó biztonsági berendezéseket...

Page 94: ...nzingőzök könnyen belobbannak illetve robbannak Ne dolgozzon a készülékkel robbanásveszélyes közegben amelyben tűzveszélyes folyadékok gázok vagy porok találhatók Soha ne használja a készüléket tűzveszélyes anyagok közelében Tilos a dohányzás és nyilt láng használata A benzint kizárólag e célnak megfelelő edényben szabad tárolni Az üzemanyagot kizárólag kinti környezetben szabad a gépbe tölteni Ti...

Page 95: ...árólag az alábbiakban leírtaknak megfelelően szabad használni Ebben az utasításban foglalt általánosan érvényes előírások mellőzése következtében beállt károkért a gyártó nem felelős Üzembe helyezés Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a csavaros és a toló csatlakozókat szintén a biztonsági berende zéseket tartanak e helyesen be vannak e szorítva s a mozgó részek akadálymentes és könnyen futna...

Page 96: ...vágott sérülésektől Az eszköz működése során kezét és lábát tartsa távol a nyílásoktól Figyelmeztetés behúzás veszélyére CE jelzet Vigyázz Elhajított tárgyak Személyektől való távolság Ügyeljen arra hogy senki ne tartózkodjon a veszélyes területen Maximális átmérő Nedvességtől óvni kell A gépet nem szabad esőnek kitenni A készüléket szárazon és fagymentesen tárolja A gépet zárt térben gyermekektől...

Page 97: ...tett rongyot használjon miután ellenőrizte hogy a gép áramtalanítva van A gép mozgó részeit kenje be olyan olajjal mely nincs káros hatással a környezetre Minden anyát tőcsavart és csavart tartson meghúzott állapotban annak érdekében hogy a berendezés biztonságos üzemállapotban legyen Ne hajtson végre módosítást a készüléken Javításokat és azokat a munkákat melyeket a használati utasítás nem tarta...

Page 98: ...sználó figyelmét hogy mind a jótállási időben mind annak lejártát követően visszaadásra kizárólag az eredeti csomagolásban kerülhet sor Ezzel hatékonyan megelőzhetők a berendezés szállítás közbeni megsérülése illetve a vitás reklamációs esetek A készüléket az eredeti csomagolása optimálisan óvja és így biztosított a reklamációs igény mielőbbi feldolgozása Szervíz Vannak kérdései Reklamáció Szükség...

Page 99: ...e üzemanyagot Ellenőrizze a tartály szellőzőnyílását és lyukassza át egy tűvel a tartályfedél lyukát Nincs gyújtószikra Tisztítsa meg a gyújtógyertyát és ügyeljen a 0 6 0 8 mm es elektródatávolságra szükség esetén helyezzen be új gyertyát Ellenőrizze a gyújtókábelt A gyújtóberendezést szervizállomással ellenőriztesse A gyújtógyertya a benzintől túlszívatott motor nedves Csavarja ki tisztítsa meg é...

Page 100: ...hlásenie svoju platnosť Fordítása azonossági nyilatkozat EU Ezzel kijelentjük mi a hogy a lentiekben megjelölt gépipari termék koncepciója és tervezése az általunk forgalomba kerülő kivitelezésben megfelel az EU illetékes biztonsági és higiéniai szabályzatok alapkövetelményeinek A gépen a velünk való konzultáció nélkül végzett változások esetén a jelen nyilatkozat érvényességét veszti Prevod izjav...

Page 101: ...snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Izmj...

Page 102: ...snage Garanti edilen gürültü emisyonu seviyesi Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA dB A Gemessener Schallleistungspegel Measured sound power level Niveau de puissance acoustique mesuré Livello di potenza sonora misurato Gemeten geluidsdrukniveau Naměřená hladina akustického výkonu Nameraná hladina akustického výkonu Mért akusztikus teljesítményszint Zajamčena ravan akustične zmogljivosti Izmj...

Page 103: ...99 ...

Page 104: ...GÜDE GmbH Co KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel 49 0 7904 700 0 Fax 49 0 7904 700 250 eMail info guede com TN 94407 97709 2019 10 15 ...

Reviews: