Summary of Contents for LockerLock LL 200

Page 1: ...Lock LL 200 Dialock 2 0 Bedienungsanleitung Deutsch 3 Operating instructions English 13 Mode d emploi Fran ais 23 Manual de instrucciones Espa ol 33 Istruzioni d uso Italiano 43 ins srce 732 29 180 bo...

Page 2: ...chnung 5 3 3 Umweltschutz 6 4 Montage 6 5 Inbetriebnahme 6 5 1 Erste Inbetriebnahme 6 6 Schlie rechte zuweisen 7 6 1 Schlie rechte zuweisen normale Benutzerkeys 7 6 2 Schlie rechte zuweisen privilegie...

Page 3: ...d rfen nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgef hrt werden Personal in der Ausbildung darf das Produkt nur unter Aufsicht oder nach Autorisierung durch eine erfahrene Person montieren und in Betri...

Page 4: ...ngen 2 2 Bestimmungswidri ge Verwendung Jede Verwendung die nicht in Kapitel 2 1 genannt wird gilt als bestimmungswidrig F r hieraus resultierende Sch den tr gt das Risiko allein der Betreiber Insbeso...

Page 5: ...Komponente nicht im Hausm ll entsorgt werden darf WARNUNG Lebensgefahr durch Ausfall oder St rung elektromagnetisch empfindlicher Ger te Die elektromagnetische Strahlung des Produkts kann eine St run...

Page 6: ...Nur die Inbetriebnahme in dieser Betriebsart ist in dieser Anleitung beschrieben F r weitere Betriebsarten den Hersteller kontaktieren Die Betriebsart Stand Alone wird dauerhaft abgeschaltet sobald d...

Page 7: ...zus tzlich zur Konfiguration des entsprechenden Schrankschlosses in Verbindung mit der MDU verwendet werden HINWEIS Funktionsst rung durch veraltete Dialock Firmware Um sicherzustellen dass sich die...

Page 8: ...nd m glich siehe Kapitel Demontage der Montageanleitung Zur Durchf hrung eines Reset mit der Programmiereinheit MDU wenden Sie sich bitte an Ihren Dialock Techniker oder kontaktieren Sie H fele 9 1 Ei...

Page 9: ...ner MDU ohne privilegierte Anmeldung besteht die Gefahr dass das Terminal ungesichert ist Die Terminaleinstellungen k nnen jederzeit mit einer MDU ge ndert werden Im Stand Alone Modus unbedingt darauf...

Page 10: ...tzen HINWEIS Produktschaden durch fehlende Wartung Der reibungslose Betrieb ist nur mit ausreichend aufgeladenen Batterien gew hrleistet Bei leeren Batterien kann es zur Blockade des Schlosses im gesc...

Page 11: ...Alte Batterien nicht im Hausm ll entsorgen Batterien umweltgerecht entsorgen z B ber eine kommunale Sammelstelle AA Hiermit erkl rt Sphinx Electronics GmbH Co KG dass das Schrankschloss LockerLock LL...

Page 12: ...llation 16 5 Start up 16 5 1 Initial start up 16 6 Allocating locking authorisations 17 6 1 Allocating locking authorisations normal user keys 17 6 2 Allocating locking authorisations privileged user...

Page 13: ...Installation and start up may only be carried out by trained experts Personnel who are being trained may only install and start up the product under supervision or after being authorised to do so by s...

Page 14: ...is considered to be improper The operator is solely responsible for any resulting damage It is particularly important to avoid the following Use as locking system for room doors building entrances Us...

Page 15: ...lity due to failures or faults in electromagnetically sensitive devices The electromagnetic radiation of the product can cause faults in sensitive parts e g in medical equipment The functionality ther...

Page 16: ...ese instructions only describe how to start up in this operation mode Contact the manufacturer for other operation modes The Stand Alone operation mode will be permanently shut off once the product is...

Page 17: ...igure the relevant locker lock in combination with the MDU NOTE Malfunction due to outdated Dialock firmware To ensure that the current Dialock firmware is running on the terminal the device has to be...

Page 18: ...ntenance purposes in the factory With the simple reset the main configuration data such as logs or keys is untouched However a privileged login is no longer required for subsequent use of the MDU From...

Page 19: ...liquid or neutral cleaner For step by step instructions Reset Simple reset see illustrations starting on page 59 For step by step instructions Reset Factory reset see illustrations starting on page 60...

Page 20: ...from H fele NOTE Damage to product due to lack of maintenance Problem free operation is only ensured if adequately charged batteries are used In case of empty batteries the lock may be blocked in clo...

Page 21: ...of the old batteries in residential waste Dispose of batteries in an environmentally friendly way e g using a municipal collection point AA Sphinx Electronics GmbH Co KG hereby declares that the Locke...

Page 22: ...mise en service 27 5 1 Premi re mise en service 27 6 Attribuer des droits d acc s 28 6 1 Attribuer des droits d acc s cl s utilisateurs normales 28 6 2 Attribuer des droits d acc s cl s utilisateurs...

Page 23: ...e peuvent tre r alis s que par du personnel qualifi form cet effet Les personnels en formation ne peuvent monter et mettre le produit en service que sous la surveillance ou apr s autorisation d une pe...

Page 24: ...nditions d exploitation d entretien et de maintenance prescrites par le fabricant fait galement partie de l utilisation conforme l emploi 2 2 Utilisation non conforme l emploi Toute utilisation non ci...

Page 25: ...s sensibles aux ondes lectromagn tiques Le rayonnement lectromagn tique du produit peut entra ner un dysfonctionnement de pi ces sensibles p ex appareils m dicaux et une restriction de leurs capacit s...

Page 26: ...s dans les centres de collecte communale ou limin es par une entreprise sp cialis e Composants lectriques et lectroniques Les composants lectriques et lectroniques peuvent contenir des mat riaux toxiq...

Page 27: ...vice Les tapes de travail doivent tre ex cut es dans un laps de temps restreint Par ailleurs Lire enti rement les diff rentes tapes de travail r aliser et pr parer les cl s n cessaires avant de commen...

Page 28: ...ne cl utilisateur autoris e REMARQUE Veiller pr venir toute utilisation abusive Des personnes non autoris es peuvent acc der aux armoires avec des cl s de programmation et d effacement ou des cl s pri...

Page 29: ...s fichiers de configuration cl s pistes d audits sont effac es Une r initialisation aux valeurs d usine peut s av rer n cessaire dans les cas suivants effacement total de toutes les donn es p ex retou...

Page 30: ...nts Veuillez contacter votre conseiller Dialock ou adressez vous directement H fele REMARQUE Dommages sur le produit en raison d un nettoyage incorrect Ne pas utiliser de produit de nettoyage contenan...

Page 31: ...fele 910 54 980 Toujours remplacer l ensemble des piles L utilisation d accumulateurs n est pas autoris e REMARQUE En cas d utilisation de piles au lithium respecter les indications suivantes Les cara...

Page 32: ...Puesta en funcionamiento 37 5 1 Primera puesta en funcionamiento 37 6 Asignar derechos de acceso 38 6 1 Asignar derechos de acceso Llaves de usuario normales 38 6 2 Asignar derechos de acceso Llaves...

Page 33: ...puesta en servicio se confiar n nicamente a t cnicos cualificados El personal en formaci n podr instalar y poner en funcionamiento el producto nicamente bajo supervisi n o con autorizaci n de una pers...

Page 34: ...el cumplimiento de los requisitos de funcionamiento revisi n y mantenimiento prescritos por el fabricante 2 2 Utilizaci n incorrecta Se considerar incorrecta cualquier utilizaci n que no se especifiqu...

Page 35: ...riales ADVERTENCIA Peligro de muerte por aver a o fallo de aparatos sensibles a influencias electromagn ticas La radiaci n electromagn tica del producto puede provocar aver as en componentes sensibles...

Page 36: ...n depositar en los puntos de recogida locales o entregar a una empresa de gesti n de residuos Componentes el ctricos y electr nicos Los componentes el ctricos y electr nicos pueden contener materiales...

Page 37: ...funcionamiento Los pasos de los procedimientos deben realizarse en un corto intervalo de tiempo Por tanto lea todos los pasos del procedimiento de trabajo y prepare las llaves necesarias antes de com...

Page 38: ...usuario autorizada NOTA Tenga cuidado con el uso indebido Con las llaves de programaci n y cancelaci n o las llaves con privilegios cualquier persona no autorizada puede acceder a los armarios nicame...

Page 39: ...necesario en los siguientes casos Para borrar definitivamente todos los datos p ej si se devuelve el producto al inventario o al almac n P rdida de llaves de programaci n y cancelaci n y llaves con p...

Page 40: ...ase en contacto H fele NOTA Una limpieza inadecuada puede causar da os en el producto No utilice productos limpiadores que contengan alcohol disolventes o diluyentes org nicos No utilice materiales ab...

Page 41: ...este tipo 4 bater as alcalinas mignon AA LR6 de 1 5 V Tipo E91 Energizer industrial n de ref H fele 910 54 980 Cambie siempre todas las bater as No est permitido utilizar acumuladores NOTA Si se util...

Page 42: ...5 1 Prima messa in funzione 46 6 Assegnazione dei diritti di chiusura 47 6 1 Assegnazione dei diritti di chiusura chiavi utente normali 47 6 2 Assegnazione dei diritti di chiusura chiavi utente privil...

Page 43: ...la messa in funzione devono venire eseguiti solo da personale specializzato addestrato Il personale in formazione pu montare o mettere in funzione il prodotto solo sotto la sorveglianza o su autorizza...

Page 44: ...2 Utilizzo inappropriato Qualsiasi utilizzo diverso da quelli menzionati nel capitolo 2 1 da considerarsi come improprio Per i danni da ci risultanti il rischio solamente a carico del gestore In parti...

Page 45: ...ssere smaltito con i rifiuti domestici AVVERTENZA Pericolo di morte in caso di guasto o anomalia di apparecchi sensibili elettromagneticamente La radiazione elettromagnetica dei componenti del prodott...

Page 46: ...ti istruzioni descrivono solo la messa in funzione con tale stato d esercizio Per ulteriori stati d esercizio contattare il produttore Lo stato d esercizio Stand Alone viene disattivato permanentement...

Page 47: ...ne del relativo LockerLock in combinazione con la MDU AVVISO Anomalia di funzionamento a causa del firmware Dialock non aggiornato Per garantire che sul terminale si trovi il firmware Dialock aggiorna...

Page 48: ...ne smontata v capitolo Smontaggio delle Istruzioni di montaggio Per eseguire un reset con l unit di programmazione MDU rivolgersi al proprio tecnico Dialock o contattare H fele 9 1 Reset semplice Il r...

Page 49: ...a MDU senza registrazione privilegiata c il rischio che il terminale non sia protetto Le impostazioni del terminale possono essere modificate in qualsiasi momento con una MDU In modus Stand Alone fare...

Page 50: ...ulizia ad alta pressione o a vapore AVVISO Danni al prodotto in caso di manutenzione inappropriata Non introdurre lubrificanti Non eseguire riparazioni In caso di danneggiamenti anomalie di funzioname...

Page 51: ...mento della batteria sulla chiusura ad asta venga visualizzato solo per poco tempo o non venga addirittura visualizzato Ci pu comportare una rapida interruzione del funzionamento della chiusura ad ast...

Page 52: ...ntfernen 6 Rote LED blinkt f r max 5 Sek 5 Remove programming key 6 Red LED flashes for max 5 sec 5 loigner la cl de programmation 6 La LED rouge clignote pendant max 5 sec 5 Retirar la llave de progr...

Page 53: ...signal sonore retentit La LED verte s allume bri vement droit de fermeture attribu La LED verte clignote encore pendant max 5 sec 5 Les cas ch ant appuyer sur le bouton poussoir avec une autre cl util...

Page 54: ...Signalton ert nt Gr ne LED leuchtet kurz auf Schlie recht zugewiesen Gr ne LED blinkt weiter 2x Sek 7 Ggf innerhalb von 5 Sek Druckknopf mit weiterem Benutzerkey dr cken 5 Appuyer sur le bouton pousso...

Page 55: ...zione 2 Viene emesso il segnale acustico Il LED rosso lampeggia per max 5 sec 1 Press the push button with erasing key 2 Acoustic signal is heard Red LED flashes for max 5 sec de en es it fr 3 Innerha...

Page 56: ...te aller Benutzerkeys sind entzogen 3 Appuyer sur le bouton poussoir avec la cl de programmation dans les 5 sec 4 Un signal sonore retentit La LED rouge s allume bri vement Droits d acc s de toutes le...

Page 57: ...urante 1 seg 3 Suena un tono de aviso 2 Premere il pulsante a pressione con la key utente Tenere per 1 sec 3 Viene emesso il segnale acustico 2 Press the push button with user key Hold it down for 1 s...

Page 58: ...pulsante a pressione con la key utente 2 Viene emesso il segnale acustico 1 Press the push button with user key 2 Acoustic signal is heard de Benutzerkey User key Cl utilisateur Llave de usuario Chia...

Page 59: ...ten Gr ne LED blinkt 1x Sek 5 Einfacher Reset wird durchgef hrt Signalton ert nt Konfigurationsdaten bleiben erhalten 6 Taster entfernen 7 Schlosskasten in Befestigungsgeh use einstecken Lockerlock LL...

Page 60: ...valeurs d usine est en cours Les LED rouge et verte clignotent 5 fois par seconde Un signal sonore retentit Les valeurs d usine sont r tablies 6 Retirer la touche 7 Red marrer le mode de mise en servi...

Page 61: ...9 180 Batteriewechsel Battery change Remplacement de pile Cambiar las bater as Sostituzione delle batterie AA 1 3 2 4 H fele Art Nr 231 80 100 2 3 R6 ins srce 732 29 180 book Seite 61 Donnerstag 11 Ok...

Page 62: ...62 HDE 10 2018 732 29 180 ins srce 732 29 180 book Seite 62 Donnerstag 11 Oktober 2018 11 56 11...

Page 63: ...63 HDE 10 2018 732 29 180 ins srce 732 29 180 book Seite 63 Donnerstag 11 Oktober 2018 11 56 11...

Page 64: ...H fele GmbH Co KG compiles the contents of this document with the utmost care and ensures that they are updated regularly H fele GmbH Co KG does not accept any liability for the up to dateness correct...

Reviews: