background image

t
y

6

4

1

3

2

5

7

7

10
11
12
13
14
15

9

8

17
16

19
18

01

01

6LE009108A.a

e
z

a
r

HR526

Elektronisches Erdschlussrelais Typ A

Type-A electronic ground fault relay

Relais électronique de défaut à la terre de type A

Relé de puesta a tierra electrónico tipo A

Relé eletrónico de ligação à terra do tipo A

Relè differenziale di protezione di Tipo A

HR526

Type-A electronic ground fault relay

01

e

 Sicherheitshinweise 

Einbau und Montage elektrischer Geräte 
dürfen nur durch eine Elektrofachkraft 
gemäß den einschlägigen Installations-
normen, Richtlinien, Vorschriften, Bestim-
mungen und Unfallverhütungsvorschriften 
des Landes erfolgen.
Bei Nichtbeachten der Installationshin-
weise können Schäden am Gerät, Brand 
oder andere Gefahren entstehen.

Geräteaufbau

LED CPU

Taste 

T

Taste Menü 

Taste 

R

LED Status

LCD Bildschirm

Abdeckung für Anschlussklemmen

Spannungsversorgung L (Klemme A1)

Spannungsversorgung N (Klemme A2)

10

R1, Auslöserelais (NO) (Klemme 1)

11

R1, Auslöserelais (NC) (Klemme 2)

12

C1, Auslöserelais (gemeinsam) (Klemme 3)

13

R2, Voralarmrelais (NO) (Klemme 4)

14

R2, Voralarmrelais (NC) (Klemme 5)

15

C2, Voralarmrelais (gemeinsam) (Klemme 6)

16

1S1, Wandleranschluss (Klemme 7)

17

1S2, Wandleranschluss (Klemme 8)

18

TRIP/RESET, Eingang für externen Trigger oder 

Reset (Klemme 19)

19

TRIP/RESET, Eingang für externe Trigger oder 

Reset (Klemme 20)

Funktion

Das Gerät ist ein Differenzstromschutz- und 
Überwachungsrelais vom Typ A, das mit den 
Differenzstromtransformatoren der HR-Reihe 
kompatibel ist und über 2 Relais (Voralarm 
und Auslösung) sowie einen Test- oder Fern-
steuerungseingang verfügt.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

 

− Differenzstromüberwachung

 

− Montage auf Hutschiene nach IEC 60715:2017

 

− Anschluss an externe Wandler (HR...)

Funktionsbeschreibung

Das Gerät ermöglicht eine kontinuierliche 
Überwachung von Fehlerströmen in geerdeten 
Stromnetzen. Der in den externen Wandler 
induzierte Strom wird im Gerät erkannt, gemes-
sen und der Effektivwert (TRMS) berechnet.

LCD Bildschrimbeschreibung

 

− Weißer LCD Bildschirm: Reguläre Ver-

wendung

 

− Blauer LCD Bildschirm: Konfiguration

 

− Gelber LCD Bildschirm: Voralarm aktiviert

 

− Roter LCD Bildschirm: Fehleranzeige/Test

LEDs

Funktion

CPU (1) 

ON

Gerät eingeschaltet

Status (5), schnelles Blinken Signalverarbeitung
Status (5), langsames 

Blinken und gelber 

Hintergrund

Auslösen des Voralarmrelais

Status (5), 

ON

 und roter 

Hintergrund

Gerät hat ausgelöst durch 

Leckage, Ringkernfehler 

oder ext. Auslösung

Tasten Funktion

T

Kurz: Anzeige oder Einstellwert ändern

Lang (> 3s): Relais testen

R

Kurz: Anzeige oder Einstellwert ändern

Lang (> 3s): Reset durchführen 
Kurz: Auswahl bestätigen

Lang (> 3s): zum vorherigen Schritt 

zurückkehren

Montage und elektrischer 
Anschluss

GEFAHR!

Elektrischer Schlag bei Berüh-
ren spannungsführender Teile!
Elektrischer Schlag kann zum 
Tod führen!

 

Vor Arbeiten am Gerät An-

schlussleitungen freischalten 

und spannungsführende Teile 

in der Umgebung abdecken!

 

Abdeckung der Steckklemmen ent-
fernen.

 

Das Gerät auf der Hutschiene fixieren.

 

Das Gerät anschließen und verdrahten.

 

Das Gerät konfigurieren.

Technische Daten 

Nennspannung ...........................230 V ~ +/- 15%

Frequenz ................................................. 50/60 Hz

Verbrauch ................................................... 6,5 VA

Kategorie der Installation ..................CAT III 300 V

Überwachungsfunktionen 

Schutzart ...............Typ A hochgradig immunisiert

Empfindlichkeit (IΔn) ....0,03 – 0,1 - 0,2 – 0,3 – 0,5 

– 0,75 – 1 – 1,5 – 2 – 3 – 5 – 10 - 30 A

Einstellbare Auslöseverzögerung ....INS – [S]– 0,1 

– 0,2 – 0,3 – 0,4 – 0,5 – 0,8 – 1 – 3 – 5 s 

Nennfrequenz des überwachten Stromkreises ..........

 ............................................................ 50/60 Hz

Bemessungsdifferenzstrom (Nichtbetrieb) ............

 ................................................................0.5 Idn

Bemessungskurzzeitstromfestigkeit (Icw) .................

 .......................................................... 32 kA / 1s

Bedingter Kurzschlussdifferenzstrom (IΔc) ...........

 ............................................................... 1500 A

Uimp der Spannungsquelle .............. 4 kV (CAT III)

Kompatible HR Wandler ........................................

 ............. HR701/702/703/704/705/830/831/832 

Relaisausgang

Anzahl ..................................................................2

Max. Spannung offener Kontakte .......230 V ~+/- 15%

Maximaler Strom ............................................. 6 A

Maximale Schaltleistung ......................... 1500 VA

Lebensdauer

Elektrische (250 V ~ /5A) ....... 60x10

3

 Schaltspiele

Mechanische ......................... 10x10

6

 Schaltspiele

TRIP / RESET input 

Typ ............................................Spannung 230 V~

Isolation ..........................................................3 kV

Eingangswiderstand ....................................94 kΩ

Betriebstemperatur ...........................-10ºC/+60ºC

Lagertemperatur ...............................-20ºC/+70ºC

Relative Luftfeuchtigkeit .............................5/95%

Sonstige Daten

Maximale Höhe .........................................2000 m

Schutzart ....................................................... IP20 

Stoßfestigkeit ................................................. IK08

Verschmutzungsgrad ...........................................2

Verwendung .....................................Innenbereich

Leiterquerschitt ........................................ 2,5 mm²

Leitungslänge .......................................max. 10 m

Abmessungen .......................52,5 x 118 x 70 mm

Norm .............................................IEC 60947-2-M

Zubehör 

Wandler rund ..............................................HR70x

Wandler rechteck .......................................HR83x

01

02

Summary of Contents for HR526

Page 1: ... LCD Bildschirm Konfiguration Gelber LCD Bildschirm Voralarm aktiviert Roter LCD Bildschirm Fehleranzeige Test LEDs Funktion CPU 1 ON Gerät eingeschaltet Status 5 schnelles Blinken Signalverarbeitung Status 5 langsames Blinken und gelber Hintergrund Auslösen des Voralarmrelais Status 5 ON und roter Hintergrund Gerät hat ausgelöst durch Leckage Ringkernfehler oder ext Auslösung Tasten Funktion T Ku...

Page 2: ...hort time withstand current Icw 32 kA 1s Conditional short circuit differential current IΔc 1500 A Uimp of voltage source 4 kV CAT III Compatible HR transformers HR701 702 703 704 705 830 831 832 Relay output Number 2 Max voltage of open contacts 230 V 15 Maximum current 6 A Maximum switching capacity 1500 VA Service life Electrical 250 V 5A 60x103 operation cycles Mechanical 10x106 operation cycl...

Page 3: ...tivación restable cimiento externo terminal 20 Función El dispositivo es un relé de supervisión y de protección de corriente diferencial de tipo A Es compatible con los transformadores de corriente diferencial de la serie HR y está equipado con 2 relés prealarma y liberación y una entrada de prueba o control remoto Uso previsto Supervisión de corriente diferencial Montaje en carril DIN según la no...

Page 4: ...zado 50 60 Hz Corrente diferencial nominal fora de funcionamento 0 5 Idn Corrente nominal de curta duração admissível Icw 32 kA 1 s Corrente diferencial de curto circuito condicional IΔc 1500 A Tensão nominal de impulso admissível Uimp da fonte de tensão 4 kV CAT III Transformadores de RH compatíveis HR701 702 703 704 705 830 831 832 Saída de relé Quantidade 2 Tensão máxima dos contactos abertos 2...

Page 5: ...à dell aria relativa 5 95 Altri dati Altezza massima 2000 m Grado di protezione IP20 Resistenza agli urti IK08 Grado di inquinamento 2 Uso Ambienti interni Sezione conduttore 2 5 mm Lunghezza cavo max 10 m Dimensioni 52 5 x 118 x 70 mm Norma IEC 60947 2 M Accessori Convertitore rotondo HR70x Convertitore rettangolare HR83x Anschluss mit Energiespule Connection with emission coil Connexion avec la ...

Page 6: ...YES NO YES NO 3s 30s 3s 3s 3s SET UP ALARM PROG 3s PROG PROG PROG PROG PROG PROG Das Gerät hat ausgelöst The device has triggered L appareil s est déclenché El dispositivo se ha activado O apa relho foi acionado L apparecchio è attivato e Wenn das Gerät auslöst werden die Werte ausgegeben die diese Störung verursacht haben Das Logo TRIP erscheint z If the device triggers the values that caused thi...

Reviews: