background image

EN

  Installation / User Instructions / Warranty

FR

  Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie

ES

  Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía

Zesis M33 150 2jet

74800XX1

Zesis M33 150 Eco 2jet

74810XX1

Summary of Contents for 74800801

Page 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía Zesis M33 150 2jet 74800XX1 Zesis M33 150 Eco 2jet 74810XX1 ...

Page 2: ...s Pression d eau recommandée 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Température d eau chaude recommandée 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacité nominale 74800XX1 1 75 GPM 6 6 L min 74810XX1 1 5 GPM 5 7 L min Dimension du trou dans 1 po 38 mm la surface de montage Profondeur maximale de 2 po 70 mm la surface de montage Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom berie locau...

Page 3: ...sultados la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalación lea estas instrucciones detenidamente Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación La proteccióncontra flujo inverso se proporciona mediante dos válvulas antirretornos Las tuberías de suministro incluyeron con este chorro son para el uso co...

Page 4: ...4 Zesis M33 150 2jet 74800XX1 Zesis M33 150 Eco 2jet 74810XX1 2 7 0 m m compression 24 UNEF 10 max 2 8 19 8 9 20 2 Ø 5 Ø1 max 19 ...

Page 5: ...sobre la superficie de montaje Instale la pieza de soporte la arandela de fibra la arandela de fricción y la tuerca de fijación Si el espesor de la mesada es superior a 1 pulg 45 mm o si no hay suficiente espacio puede omitirse la pieza de soporte Apriete la tuerca de fijación y los tornillos Apriete los tornillos tensores con un destornillador Tighten the mounting nut Tighten the screws Place the...

Page 6: ...de la douchette au tuyau d arrivée de la douchette Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant vers le haut Insérez le tuyau de la douchette dans la douille de raccord rapide Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers le bas Conecte las mangueras de suministro de agua cali ente y fría a los adaptadores Use las dos llaves fijas como se ilustra No permita las mangueras se retu...

Page 7: ...devrait coulisser facilement et se rétracter sans à coups Modifiez la position du contrepoids au besoin Retirer le douchette Retirez l écran du filtre Rincez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide Instale el contrapeso a 3 desde la parte inferior de la manguera Tire del rociador de mano Debe moverse con facili dad y retraerse suavemente Reposicione el contrape so según sea...

Page 8: ...damage to the handspray will result Installez le filtre dans le tuyau flexible Lubrifiez le joint torique du tuyau Installez le douchette Serrez l écrou Ne pas trop serrez l écrou Instale el filtro en la manguera Lubrique ligeramente la junta tórica de la manguera Instale la ducha Apriete la tuerca de la manguera No apriete la tuerca en exceso 7 1 2 3 ...

Page 9: ...Justify the handle Réglez la poignée Ajuste la manija 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa SW 2 5 mm 4x SW 2 5 mm 3 5 Nm 1 2 5 6 4 3 1 2 1 2 97 F 36 C 100 F 38 C109 F 43 C 140 F 60 C 131 F 55 C 122 F 50 C ...

Page 10: ... Zesis M33 150 Eco 2jet 74810XX1 95911000 92500000 98212000 41x2 98186000 30x2 98231000 18x1 5 94395XX1 74800XX1 94474XX1 74810XX1 94389000 98446000 93735610 94390XX0 93895000 95008000 94388XX0 94472001 74800XX1 94473001 74810XX1 95506000 92264000 98190000 36x2 5 98212000 41x2 92115000 37x3 97548000 97735000 94267001 95049000 95910000 97523000 ...

Page 11: ...11 User Instructions Instructions de service Manejo hot chaud caliente off fermé cerrar on ouvert abierto cold froid frío on ouvert abierto 1 2 ...

Page 12: ...12 Maintenance Entretien Mantenimiento 1 2 4 3 ...

Page 13: ...tchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best results Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically intended for the typ...

Page 14: ... perfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimic...

Page 15: ...vered by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezing water excessive water pressure pipe corrosion in the home in which the product is installed abuse neglect or improper or incorrectly performed instal lation maintenance or repair includi...

Page 16: ...Notice to residents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully...

Reviews: