background image

DE

  Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 

2

FR

  Mode d'emploi / Instructions de montage 

3

EN

  Instructions for use / assembly instructions 

4

IT

  Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 

5

ES

  Modo de empleo / Instrucciones de montaje 

6

NL

  Gebruiksaanwijzing / Handleiding 

7

DK

  Brugsanvisning / Monteringsvejledning 

8

PT

  Instruções para uso / Manual de Instalación 

9

PL

  Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu 

10

CS

  Návod k použití / Montážní návod 

11

SK

  Návod na použitie / Montážny návod 

12

ZH

  用户手册 / 组装说明 

13

RU

  Руководство пользователя / Инструкция по 

монтажу 

14

HU

  Használati útmutató / Szerelési útmutató 

15

FI

  Käyttöohje / Asennusohje 

16

SV

  Bruksanvisning / Monteringsanvisning 

17

LT

  Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos 

18

HR

  Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju 

19

TR

  Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu 

20

RO

  Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 

21

EL

  Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης 

22

SL

  Navodilo za uporabo / Navodila za montažo 

23

ET

  Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend 

24

LV

  Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija 

25

SR

  Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu 

26

NO

 Bruksanvisning / Montasjeveiledning 

27

BG

  Инструкция за употреба / Ръководство  

за монтаж 

28

SQ

  Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 

29

AR

 

عيمجتلا تاميلعت / مادختسلاا ليلد

 

30

Croma Select E 180 2jet

26528000 / 26528400

Croma Select S 180 2jet

26523000 / 26523400

Summary of Contents for Croma Select S 180 2jet 26523000

Page 1: ...RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za...

Page 2: ...nden belastet werden Montagehinweise Vor der Montage muss das Produkt auf Transportsch den untersucht werden Nach dem Einbau werden keine Transport oder Oberfl chensch den anerkannt Die Leitungen und...

Page 3: ...ssurer que le produit n a subi aucun dommage pendant le transport Apr s le montage tout dommage de transport ou de surface ne pourra pas tre reconnu Les conduites et la robinetterie doivent tre mont s...

Page 4: ...tructions Prior to installation inspect the product for transport damages After it has been installed no transport or surface damage will be honoured The pipes and the fixture must be installed flushe...

Page 5: ...i per il montaggio Prima del montaggio necessario controllare che non ci siano stati danni durante il trasporto Una volta ese guito il montaggio non verranno riconosciuti eventuali danni di trasporto...

Page 6: ...ra el montaje Antes del montaje se debe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instala ci n no se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Los conductos y la grifer...

Page 7: ...et verdere voorwerpen worden belast Montage instructies V r de montage moet het product gecontroleerd worden op transportschade Na de inbouw wordt geen transport of oppervlakteschade meer aanvaard De...

Page 8: ...sanvisninger F r monteringen skal produktet kontrolleres for trans portskader Efter monteringen godkendes transportska der eller skader p overfladen ikke l ngere Ledningerne og armaturerne skal monter...

Page 9: ...ntagem Antes da montagem deve se controlar o produto rela tivamente a danos de transporte Ap s a montagem n o s o aceites quaisquer danos de transporte ou de superf cie As tubagens e a torneira t m qu...

Page 10: ...iotami Wskaz wki monta owe Przed monta em nale y skontrolowa produkt pod k tem szk d transportowych Po monta u nie wida adnych szk d transportowych ani szk d na powierzchni Przewody i armatura musz by...

Page 11: ...produkt zkontrolovat zda nebyl p i transportu po kozen Po zabudov n nebudou uzn ny dn kody zp soben transportem nebo po kozen povrchu Veden a armatura mus b t namontov ny propl ch nuty a otestov ny p...

Page 12: ...rolova i nebol po as transportu po koden Po zabudovan nebud uznan iadne kody sp soben transportom alebo po kodenia povrchu Ledningarna och blandaren m ste monteras spolas igenom och kontrolleras enlig...

Page 13: ...31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 31 33 32 IntenseRain Rain 36 34 32 13...

Page 14: ...31 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 31 33 32 IntenseRain Rain 36 34 32 14...

Page 15: ...utas t sok A szerel s el tt ellen rizni kell hogy a term knek nincs e sz ll t si s r l se Be p t s ut n a sz ll t si vagy fel leti s r l seket nem ismerik el A vezet keket s a csaptelepet az rv nyes s...

Page 16: ...a esineill Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolli set kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kuljetus ja pintavaurioita ei hyv ksyt Putket ja hana on asennettava huuhdeltava ja...

Page 17: ...teringsanvisningar Det m ste unders kas om produkten har transportska dor innan den monteras Efter monteringen accepteras inga transport eller ytskiktskador Ledningarna och blandaren m ste monteras sp...

Page 18: ...gaminys nebuvo pa eistas transportavimo metu Sumontavus pre tenzijos d l transportavimo ir pavir iaus pa eidim nepriimamos Vamzd iai ir sujungimai turi b ti montuojami plauna mi ir tikrinami pagal gal...

Page 19: ...oizvod o te en prilikom transporta Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna o te enja Cijevi i armatura moraju biti postavljeni isprani i testirani...

Page 20: ...Montaj i leminden nce r n nakliye hasarlar y n nden kontrol edilmelidir Montaj i leminden sonra nakliye veya y zey hasarlar i in sorumluluk stlenil memektedir Borular n ve armat r n montaj y kanmas v...

Page 21: ...nte de instalare verifica i dac produsul prezint deterior ri de transport Dup instalare garan ia nu acoper deterior rile de transport i cele de suprafa Conductele i bateriile trebuie montate sp late i...

Page 22: ...31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min 31 33 32 IntenseRain Rain 36 34 32 22...

Page 23: ...a za monta o Pred monta o je treba izdelek preveriti glede morebi tnih transportnih po kodb Po vgradnji transportne ali povr inske po kodbe ne bodo ve priznane Cevi in armaturo je treba montirati izpr...

Page 24: ...toodet kontrollida transpor dikahjustuste osas P rast paigaldamist ei tunnustata enam transpordi v i pinnakahjustuste kaebuseid Voolikute ja segisti paigaldamisel loputamisel ja kont rollimisel tuleb...

Page 25: ...Pirms mont as nepiecie ams p rbaud t vai produk tam transport anas laik nav radu ies boj jumi P c ieb v anas boj jumi kas radu ies transport anas laik vai virsmas boj jumi netiek atz ti Cauru vadi un...

Page 26: ...ti da li je proizvod o te en pri transportu Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na povr inska i transportna o te enja Vodovi i armatura moraju biti postavljeni isprani i t...

Page 27: ...envisninger F r montasjen skal produktet sjekkes for transportska der Etter monteringen aksepteres ikke noen transport eller overflateskader Ledningene og armaturen skal monteres spyles og sjekkes iht...

Page 28: ...31 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 31 33 32 IntenseRain Rain 36 34 32 28...

Page 29: ...P rpara montimit duhet q produkti t kontrollohet p r d mtime nga transporti Pas instalimit nuk do t njihet asnj d mtim nga transporti ose d mtim i sip rfaqes Tubacionet dhe rubinetet duhet q t montoh...

Page 30: ...31 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 31 33 32 IntenseRain Rain 36 34 32 30...

Page 31: ...31 Serviceteile Montage SW 17 mm 10 Nm 98343000 SW 5 mm 97735000 95659000 98058000 98384000 3x1 98344000...

Page 32: ...Select S 180 2jet 26523000 26523400 Croma Select E 180 2jet 26528000 26528400 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21...

Page 33: ...33 IntenseRain Rain Bedienung Bedienung...

Page 34: ...34 Reinigung Reinigung 2 1 3 4 SW 5 mm 5 6 50 mm SW 17 mm...

Page 35: ...35 Reinigung SW 5 mm 2 Nm 1 min 7 8 9 SW 17 mm 10 Nm...

Page 36: ...estra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2016 9 02477 01 P IX DVGW SVGW ACS WRAS ETA KIWA 26523000 2652...

Reviews: