background image

EN

  Installation / User Instructions / Warranty

FR

  Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie

ES

  Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía

Metropol

74516xx1 / 74517xx1

74527xx1

74518xx1 / 74519xx1

Metropol

32516xx1 / 32517xx1

32528xx1

32518xx1 / 32519xx1

Summary of Contents for Metropol 32516 1 Series

Page 1: ...Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía Metropol 74516xx1 74517xx1 74527xx1 74518xx1 74519xx1 Metropol 32516xx1 32517xx1 32528xx1 32518xx1 32519xx1 ...

Page 2: ... most but not all lavatory sinks sold in the United States and Canada The drain is intended for use in a sink with an overflow If your sink does not have an overflow or if this drain is too small for the hole in your sink please refer to the instructions included with the sink Some sinks include special drain installation instructions and or parts Others require the use of a specialty drain Hansgr...

Page 3: ...pté à la plupart mais pas à l ensemble des éviers vendus aux États Unis et au Canada Ce drain est prévu pour un évier avec trop plein Si votre évier ne dispose pas d un trop plein ou si ce drain est trop petit pour le trou dans l évier consultez les instructions fournies avec l évier Certains éviers comprennent des instructions spéciales d installation d évier et ou de pièces D autres nécessitent ...

Page 4: ...alación El drenaje es adecuado para la mayoría de los lavabos vendidos en Estados Unidos y Canadá pero no para todos Este drenaje debe ser usado en un lavabo con desborde Si su lavabo no posee desborde o si este drenaje es demasiado pequeño para el agujero en el lavabo consultelasinstruccionesincluidascon el lavabo Algunos lavabos incluyen instrucciones especiales para la instalación del drenaje o...

Page 5: ...5 Tools Required Outiles Utiles Herramientas Útiles 9 mm 16 mm 2 7 0 m m Ø1 32 mm Ø2 57mm 3 89 mm 4 117 mm Ø1 32 mm 88509xx1 ...

Page 6: ...m 1 1 26 40mm 1 30mm 1 30mm 1 1 30 34mm 7 183 mm 20 6 152 mm 6 165mm 6 159 mm 1 28mm 1 28mm max 1 30 mm 20 518 mm 1 45 mm 3 83mm 4 100 mm 4 100 mm 1 1 46 46mm 1 1 26 40mm 1 30mm 1 30mm 1 1 30 34mm 7 183 mm 20 6 152 mm 6 165mm 6 159 mm 1 28mm 1 28mm max 1 30 mm 20 518 mm 1 45 mm 3 83mm 4 100 mm 4 100 mm 1 1 46 46mm 1 1 26 40mm 1 30mm 1 30mm 1 1 30 34mm Metropol 32517xx1 74517xx1 Metropol 32516xx1 3...

Page 7: ... de montage La valve d eau chaude doit être à gauche et celle de l eau froide à droite Déposez la valve sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle métallique et l écrou de montage Ne serrez pas l écrou à fond pour l instant Coloque las válvulas de agua fría y caliente sobre la superficie de montaje La válvula de agua caliente debe estar a la izquierda y la de agua fría a ...

Page 8: ...ais Español Inspect the alignment of the handles If necessary rotate the valve Vérifiez l alignement des poignées Au besoin tournez la valve Inspeccione la alineación de las manijas Si es necesario gire la válvula 3 4 ...

Page 9: ... screws Install the drain pull rod on the spout Serrez l écrou Serrez les vis de pression Installez la tige d entraînement du trou d écoulement sur le bec Apriete la tuerca Apriete los tornillos tensores Instale el tirador de drenaje en el surtidor 5 6 2 2 ft lb 3 Nm ...

Page 10: ...ce de bec est de 34 mm 1 po placez le joint torique sur la surface de montage Placez le bec et la rondelle sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle métallique et l écrou de montage Serrez les vis de pression Si el orificio del surtidor es menos de 1 34 mm deseche el retén anular de 26x4 Si el orificio del surtidor es 1 34 mm coloque el retén anular sobre la superficie d...

Page 11: ...tion angle in the spout quick connect Ouvrez la douille de raccord rapide en la poussant vers le haut Insérez le coude de raccordement dans la douille de raccord rapide du bec Abra la conexión rápida empuján dola hacia arriba Inserte el codo de conexión en la conexión rápida del surtidor 9 10 ...

Page 12: ...ply hoses to the stops Verrouillez la douille de raccord rapide en la tirant vers le bas Connectez les tuyaux d arrivée d eau chaude et d eau froide aux butées d arrêt Trabe la conexión rápida tirando hacia abajo Conecte las mangueras de sumin istro de agua caliente y fría a los topes 9 mm 16 mm 11 12 ...

Page 13: ... angle Ouvrez la douille de raccord rapide de l un des tuyaux de raccordement en la poussant vers le haut Poussez la douille de raccord rapide sur l une des orifices d ar rivée du coude de raccordement Abra la conexión rápida en una de las mangueras de conexión empujándola hacia arriba Presione la conexión rápida sobre una de las entradas en el codo de conexión 13 14 ...

Page 14: ...on hose Remove the aerator Verrouillez la douille de raccord rapide en la poussant vers le coude de raccordement Répétez l opération pour le sec ond tuyau de raccordement Retirez l aérateur Trabe la conexión rápida empu jándola hacia el codo Repita con la segunda manguera de conexión Retire el aireador 15 16 74527xx1 32528xx1 ...

Page 15: ...install the aerator Rincez les conduites d alimenta tion d eau chaude et d eau froide pendant au moins deux minutes Réinstallez l aérateur Purgue los suministros de agua caliente y agua fría durante al menos dos minutos Reinstale el aireador 2 min 17 18 22 mm 1 5 ft lb 2 Nm 74527xx1 32528xx1 ...

Page 16: ...erie à base de pétrole peuvent endommager la surface de certains lavabos Veuillez consulter le fabricant du la vabopourconnaîtrelesscellantscompatibles Masilla de petróleo basó puede dañar la superficie de algún bañeras Consulte por favor al fabricante del bañera con respecto a selladores aceptables shorter plus court más corto longer plus long más largo 1 2 7 1 2 3 4 5 6 38 mm 3 6 ft lb 5 Nm ...

Page 17: ...xx0 98932000 95366001 98817001 92907000 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 96657xx0 98219000 21x1 5 92906xx0 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 1 2 GPM 93021xx0 110 mm 93022xx0 160mm 88509xx0 xx colors couleurs acabados 00 Polished Chrome 82 Brushed Nickel 92300000 0 5 GPM ...

Page 18: ... 98817001 92907000 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 98219000 21x1 5 92906xx0 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 93157xx0 110 mm 93158xx0 160mm 96321001 450 mm xx colors couleurs acabados 00 Polished Chrome 82 Brushed Nickel ...

Page 19: ...0 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 98219000 21x1 5 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 1 2 GPM 92906xx0 96657xx0 93021xx0 110 mm 93022xx0 160mm 96321001 450 mm 88509xx0 xx colors couleurs acabados 00 Polished Chrome 82 Brushed Nickel 92300000 0 5 GPM ...

Page 20: ...98817001 92907000 33x2 5 92907000 33x2 5 97827000 8x1 75 97827000 8x1 75 92909000 92909000 97548000 98219000 21 x1 5 98749000 92191000 26x4 92913000 200 mm 92905000 M4x6 95661000 93202000 92906xx0 96321001 450 mm xx colors couleurs acabados 00 Polished Chrome 82 Brushed Nickel 93157xx0 110 mm 93158xx0 160mm ...

Page 21: ...21 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar hot chaud caliente cold froid frío ...

Page 22: ...tchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For best results Prevent the buildup of mineral scale and or soap residue by cleaning your Hansgrohe product s when needed Select a cleaning agent specifically intended for the typ...

Page 23: ... perfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia después de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimic...

Page 24: ...including use of the product for an unintended application freezing water excessive water pressure pipe corrosion in the home in which the product is installed abuse neglect or improper or incorrectly performed instal lation maintenance or repair including the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products This warranty does not cover i accessories connected materials and...

Page 25: ...rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your product for any damage or visible defect Prior to installing always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product If you have questions at any time about t...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90524223 Revised 06 2021 ...

Reviews: