background image

1

2

TRY ME / OFF / ON

NOTE:

  To conserve battery life, slide 

TRY ME/OFF/ON switch to OFF when 

pet is not in use.

NOTE:

  Pour économiser les piles, 

pousse le sélecteur à OFF (arrêt) quand 

le jouet n’est pas utilisé.

NOTA:

  Para conservar la energía de 

las baterías, mueve el interruptor a OFF 

(apagado) cuando no uses el juguete.

NOTA:

  Para conservar as pilhas, 

mova o interruptor TRY ME/OFF/ON 

(teste/desliga/liga) para a posição OFF 

quando não estiver brincando.

Quickly press tummy. She'll wiggle, rock excitedly, wave her arms, and make adorable 

baby animal sounds! 

Press and hold her tummy to enter Go Bananas Mode for even 

more excited motions and sounds!

After a period of inactivity, Baby Cuddles will quietly shut down. 

Press her tummy to start 

playing again!

Presse rapidement son bedon. Elle bougera, dansera avec fougue, agitera les bras et 

émettra de mignons sons de bébé animal! 

Pour entrer en mode Singeries, maintiens 

son bedon enfoncé. Ses sons et mouvements seront encore plus animés!

Après une période d'inactivité, ton animal se met en mode veille. 

Presse son bedon pour 

recommencer à jouer!

Apriétale la pancita brevemente. ¡Reirá, se meneará con excitación, agitará los brazos y 

hará sonidos adorables de bebé animal! 

Mantén presionada la pancita para entrar al 

Modo Banana Loca para movimientos y sonidos más excitados aún.

Después de un período de inactividad, tu mascota Baby Cuddles pasará al modo sueño. 

Apriétale la pancita para despertarla ¡y comenzar a jugar otra vez!

Aperte a barriguinha dela rapidamente. Ela vai se mexer, balançar animadamente, acenar 

com os bracinhos, e fazer adoráveis sons de filhote! 

Aperte e segure a barriguinha dela 

para entrar no modo maluquinha para mais movimentos e sons animados!

Depois de um período de inatividade, sua macaquinha entrará no modo soninho. 

Aperte a barriguinha dela para voltar a brincar!

TRY ME / OFF / ON

Baby Cuddles

My Giggly Monkey

 • Mon singe ricaneur

Mi monito juguetón • Minha macaquinha feliz

Happy to See Me Pets

 • Joyeux animaux

Mascotas que se alegran al verme

Pets que ficam felizes ao me ver

Replace demo batteries with alkaline batteries. Use a Phillips/cross 

head screwdriver (not included).
Remplacer les piles de démo par des piles alcalines. Utiliser un 

tournevis cruciforme (non inclus).
Reemplaza las baterías de demostración por baterías alcalinas. 

Requiere un destornillador en cruz (no incluido).
Substitua as pilhas de demonstração por pilhas alcalinas. Utilize uma 

chave Phillips (não incluída).

AGE

EDAD

IDADE 

4

+

FCC STATEMENT

  

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and 

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and 

found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 

against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used 

in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur 

in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

•  Reorient or relocate the receiving antenna.

•  Increase the separation between the equipment and receiver.

•  Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION:

 Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate 

the equipment.

DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION

  

Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement ne 

peut causer d’interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s’il capte de l’interférence, incluant celle pouvant provoquer un 

fonctionnement indésirable. NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d’un instrument numérique de classe B de la Section 15 des 

règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation 

résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé conformément aux instructions, 

peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une 

installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en 

marche et à l’arrêt du jouet, l’usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:

•  Réorienter ou replacer l’antenne de réception;

•  Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;

•  Demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision.

ATTENTION: 

Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à 

l’utilisateur son droit de l’utiliser.

CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)

Product and colors may vary. Retain this information for future reference. • Le produit et les couleurs peuvent varier. Conservez cette information 

pour référence ultérieure. • El producto y los colores pueden variar. Conserve esta información para futuras referencias. • O produto e as cores 

podem variar. Guardar para eventuais consultas. © 2014 Hasbro. All Rights Reserved. Tous droits réservés.  TM & 

®

 denote U.S. Trademarks. Hasbro 

Australia Ltd., Epping, NSW 2121, Australia.  

 1300 138 697. Hasbro NZ, Auckland, New Zealand. 

 0508 828 200. Centro de Servicio para México: 

 5876-2998 y para el interior de la República 

 01-800-7-12-62-25. centrodeserviciomexico@hasbro.com Caso você tenha alguma dúvida sobre 

este produto, envie e-mail para: sac@hasbro.com

HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2.  US/CANADA 

 1-800-255-5516      

                                   PN 74794000

®

IMPORTANT: BATTERY INFORMATION
        CAUTION:

  1. TO AVOID BATTERY LEAKAGE

a. Always follow the instructions carefully. Use only 

batteries specified and be sure to insert them correctly by 

matching the + and – polarity markings.

b. Do not mix old batteries and new batteries or standard 

(carbon-zinc) with alkaline batteries.

c. Remove exhausted or dead batteries from the product.

d. Remove batteries if product is not to be played with for 

a long time.

e. Do not short-circuit the supply terminals.

f. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any 

other types of batteries. Always remove from the product 

before recharging. Recharge batteries under adult 

supervision.  DO NOT RECHARGE OTHER TYPES 

OF BATTERIES.

2. Should this product cause, or be affected by, local 

electrical interference, move it away from other electrical 

equipment. Reset (switching off and back on again or 

removing and re-inserting batteries) if necessary.

B1237

Reviews: