WARNING
EN-Safety instructions
- Place your speaker on a flat surface, to avoid the risk of the speaker falling.
- Never open up your speaker, as you risk damaging its internal components.
- This speaker is intended for use in a temperate environment.
- To prevent the risk of fire or electrical discharge, keep your speaker away
from:
- rain or humidity, as well as all fluids (water, chemical products or any other
liquids),
- sources of heat such as heaters, stoves or any other heat-producing
devices (including amplifiers),
- direct sunlight.
- Do not expose the product to drips or splashes of water.
- Never place any object filled with liquid (a glass, vase...) on your speaker.
- No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the
device.
- Power off the speaker if you do not plan on using it for an extended period
of time.
- Power off the speaker before cleaning. Use a damp cloth and avoid using
aerosol cleaners.
- Markings are located on the underside of the speaker.
- Replace the accessories respecting the specifications of the manufacturer
or its authorized representative.
- This product contains no internal pieces which can be repaired by the user.
Maintenance must be carried out by the manufacturer or its authorized
representative.
- Attention: At full power, prolonged listening with headphones can result in
damage to the user’s hearing.
FR-Instructions de sécurité
- Placez votre enceinte sur une surface plane pour éviter tout risque de
chute.
- N’ouvrez en aucun cas votre enceinte, vous risqueriez d’endommager les
composants internes.
- Cette enceinte est destinée à une utilisation sous climat tempéré.
- Pour prévenir tout risque d’incendie ou de décharge électrique, tenez votre
enceinte éloignée :
- de la pluie ou de l’humidité, de tout fluide (eau, produits chimiques ou tout
autre liquide),
- de sources de chaleur telles que radiateurs, cuisinières ou tout autre
appareil émetteur de chaleur (y compris les amplificateurs),
- des rayons directs du soleil.
- N’exposez pas le produit à des égouttements d’eau ou à des
éclaboussures.
- Ne placez aucun objet rempli de liquide (verre, vase…) sur l’enceinte.
- Ne placez aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur
l’appareil.
- Eteignez complétement votre enceinte si vous prévoyez de ne plus l’utiliser
pendant une période prolongée.
- Eteignez l’enceinte avant tout nettoyage. Utilisez un chiffon humide et
évitez l’usage d’aérosols.
- Les marquages se situent sous l’enceinte.
- Remplacez les accessoires en respectant les spécifications du fabricant ou
de son représentant autorisé.
- Ce produit ne contient aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. La
maintenance doit être effectuée par le fabricant ou son représentant
autorisé.
- Attention : à pleine puissance, une écoute prolongée au casque peut
endommager l’oreille de l’utilisateur.
DE-Sicherheitshinweise
- Stellen Sie Ihren Lautsprecher auf eine ebene Oberfläche, um Stürzte zu
vermeiden.
- Öffnen Sie Ihren Lautsprecher nie, Sie riskieren andernfalls eine
Beschädigung der internen Komponenten.
- Dieser Lautsprecher ist für den Gebrauch in einem gemäßigten Klima
entwickelt worden.
- Zur Vermeidung von Stromschlägen, Kurzschlüssen oder Bränden sollten
Sie Ihr Gerät fernhalten von:
- Regen oder Feuchtigkeit, sowie von allen Flüssigkeiten (Wasser,
Reinigungsmittel usw.),
- Hitzequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Geräten (z. B.
Verstärker) die Wärme abstrahlen
- direktem Sonnenlicht.
- Bringen Sie den Lautsprecher nicht mit Wassertropfen oder
Wasserspritzern in Kontakt.
- Stellen Sie keinen mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstand (Glas, Vase usw.)
auf den Lautsprecher.
- Offene Flammen wie brennende Kerzen sollten nie auf das Gerät gestellt
werden.
- Schalten Sie den Lautsprecher völlig aus, wenn Sie diesen über längere
Zeit nicht verwenden.
- Schalten Sie Ihren Lautsprecher aus, bevor Sie ihn reinigen. Benutzen Sie
für die Reinigung einen weichen Lappen und vermeiden Sie Sprühreiniger.
- Die Markierungen sind auf der Unterseite des Lautsprechers zu finden.
- Ersetzen Sie die Accessoires nur nach Maßgabe des Herstellers oder
dessen autorisiertem Vertreter.
- Dieses Produkt enthält keine internen Komponenten, die vom Benutzer
repariert werden können. Wartungsarbeiten müssen vom Hersteller oder
dessen rechtlichem Vertreter (Vertragswerkstatt) ausgeführt werden.
- Achtung: Fortwährendes Hören über Kopfhörer bei voller Leistung, kann
Ihre Ohren und Ihr Gehör schädigen.
NL-Veiligheidsinstructies
- Plaats de speaker op een vlakke ondergrond om te voorkomen dat deze
omvalt.
- Maak de speaker nooit open, omdat het gevaar bestaat dat daarbij interne
onderdelen worden beschadigd.
- Deze speaker is bestemd voor gebruik in een gematigde omgeving.
- Voorkom brand en elektrische ontlading, en stel de speaker niet bloot aan:
- regen, vocht en andere vloeistoffen, zoals water en chemische producten
- hittebronnen als cv-radiatoren, open haarden en andere warmte
producerende apparaten (met inbegrip van versterkers)
- direct zonlicht.
- Stel de speaker niet bloot aan druppelend of spetterend water.
- Zet nooit een met vloeistof gevuld object zoals een glas water of een vaas
bloemen op de speaker.
- Plaats nooit open vuurbronnen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
- Schakel de speaker uit als u deze langere tijd niet gaat gebruiken.
- Schakel de speaker uit voordat u deze gaat reinigen. Gebruik een vochtige
doek voor het reinigen en gebruik nooit schoonmaakmiddelen in
spuitbussen.
- De onderkant van de speaker is voorzien van markeringen.
- Neem bij het vervangen van accessoires de specificaties van de fabrikant
of zijn bevoegde vertegenwoordiger in acht.
- Dit product bevat geen interne onderdelen die door de gebruiker
gerepareerd kunnen worden. Onderhoud mag alleen door de fabrikant of
zijn bevoegde vertegenwoordiger uitgevoerd worden.
- Let op: het voor langere tijd op de hoogste volumestand met een
koptelefoon naar muziek luisteren, kan schade aan het gehoor veroorzaken.
IT-Istruzioni sulla sicurezza
- Colloca il tuo altoparlante su una superficie piana, per evitare che
l'altoparlante possa cadere.
- Non aprire in nessun caso il tuo altoparlante: rischieresti di danneggiarne
la componentistica interna.
- Questo altoparlante è stato concepito per essere utilizzato in un clima
temperato.
- Per prevenire il rischio d'incendio o scariche elettriche, tieni lontano il tuo
altoparlante:
- dalla pioggia, dall'umidità e da qualsiasi fluido (acqua, prodotti chimici o
altro liquido),
- da sorgenti di calore come termosifoni, stufe o altri apparecchi emettitori di
calore (compresi gli amplificatori),
- dalla luce solare diretta.
- Non esporre l’altoparlante a gocce o schizzi d'acqua.
- Non appoggiare sul tuo altoparlante alcun oggetto contenente liquidi
(bicchieri, vasi…).
- Non appoggiare sul prodotto alcuna fiamma libera, come, ad esempio, le
candele accese.
- Se pensi di non utilizzare l'altoparlante per un certo periodo di tempo, ti
invitiamo a spegnerlo completamente.
- Prima di pulirlo, spegni l’altoparlante. Utilizza un panno umido ed evita
l'uso di pulitori con aerosol.
- I marchi si trovano nella parte inferiore dell’altoparlante.
- Sostituisci gli accessori rispettandone le caratteristiche indicate dal
produttore o dai suoi rappresentanti autorizzati.
- Questo prodotto non contiene alcun componente interno riparabile
dall'utente. La manutenzione deve essere effettuata dal produttore o da un
suo rappresentante autorizzato.
- Attenzione: prolungati ascolti in cuffia al massimo volume, possono
danneggiare l’udito e le orecchie dell’utente.
ES-Instrucciones de seguridad
- Coloca el altavoz sobre una superficie plana para evitar el riesgo de caída.
- No abras nunca el altavoz, ya que te arriesgas a dañar los componentes
internos.
- Este altavoz está pensado para ser utilizado en un clima templado.
- Para evitar riesgos de incendio o de descarga eléctrica, mantén siempre
alejado el altavoz de:
- lluvia o humedad, así como de fluidos (agua, productos químicos u otros
líquidos),
- fuentes de calor como radiadores, estufas u otros dispositivos emisores de
calor (incluyendo amplificadores),
- la luz directa del sol.
- Evita exponer el altavoz a gotas de agua o a salpicaduras.
- No coloques ningún objeto lleno de líquido (vaso, jarra...) sobre el altavoz.
- No se deben colocar sobre el aparato fuentes de calor que produzcan
llama, como velas encendidas.
- Apaga por completo el altavoz si no prevés utilizarlo durante un período de
tiempo prolongado.
- Apaga el altavoz antes de limpiarlo. Utiliza un paño húmedo y evita utilizar
aerosoles.
- Las marcas se encuentran bajo el altavoz.
- Sustituye los accesorios respetando las especificaciones del fabricante o
de su representante autorizado.
- Este producto no contiene ninguna pieza interna que pueda reparar el
usuario. El mantenimiento lo debe realizar el fabricante o su representante
autorizado.
- Atención: La escucha prolongada con auriculares a toda potencia puede
provocar daños en los oídos y en la audición del usuario.
PT-Instruções de segurança
- Coloque o altifalante numa superfície plana para evitar qualquer risco de
queda.
- Nunca abra o altifalante, caso contrário poderá danificar os respetivos
componentes internos.
- Este altifalante destina-se a ser utilizado num ambiente de temperatura
moderada.
- Para prevenir o risco de incêndio ou descarga elétrica, mantenha o
altifalante afastado:
- da chuva ou humidade, bem como de todos os fluidos (água, produtos
químicos ou quaisquer outros líquidos),
- de fontes de calor, tais como radiadores, fogões ou quaisquer outros
dispositivos emissores de calor (incluindo amplificadores),
- da luz solar direta.
- Evite expor o altifalante ao gotejamento de água ou a salpicos.
- Nunca coloque objetos com líquidos (copo, vaso, etc.) em cima do
altifalante.
- Não coloque sobre o dispositivo fontes de chama nua, tais como velas
acesas.
- Desligue o altifalante se não tenciona utilizá-lo durante um longo período
de tempo.
- Desligue o altifalante antes de o limpar. Utilize um pano humedecido e
evite recorrer a produtos de limpeza com aerossóis.
- As marcas estão situadas por baixo do altifalante.
- Substitua os acessórios de acordo com as especificações do fabricante ou
do seu representante autorizado.
- Este produto não contém peças internas que possam ser reparadas pelo
utilizador. A manutenção deverá ser efetuada pelo fabricante ou o seu
representante autorizado.
- Atenção: Na potência máxima, a escuta prolongada com auscultadores
pode causar lesões nos ouvidos e na audição do utilizador.
РУ-Инструкции по технике безопасности
- Установите динамик на плоскую поверхность, чтобы избежать его
падения.
- Ни в коем случае не разбирайте динамик, поскольку это может
привести к повреждению внутренних деталей.
- Этот динамик предназначен для использования при нормальной
температуре и влажности.
- Во избежание риска возгорания или электрического разряда не
подвергайте динамик воздействию:
- дождя или влаги, а также жидкостей (воды, химических веществ или
других жидкостей);
- тепловых источников, например, нагревателей, печей и других
выделяющих тепло устройств (в том числе усилителей);
- прямых солнечных лучей.
- Не допускайте попадания на динамик капель или брызг воды.
- Не ставьте на динамик какие-либо объекты с водой (стакан, ваза…).
- На прибор нельзя помещать источники открытого огня, например
зажженные свечи.
- Полностью отключите динамик, если он не будет использоваться в
течение длительного времени.
- Перед чисткой динамика отключите его от сети питания. Чистку
производите влажной тканью, не прибегая к аэрозольным средствам.
- Маркировка находится на нижней стороне динамика.
- Дополнительные принадлежности динамика можно заменять только в
соответствии с техническими требованиями производителя или его
авторизованных представителей.
- Внутри данного устройства нет деталей, ремонт которых может быть
осуществлен пользователем. Обслуживание должно выполняться
производителем или его авторизованным представителем.
- Внимание: длительное прослушивание фонограмм через наушники
на максимальной громкости может повредить ваш слух.
ΕΛ-Οδηγίες ασφαλείας
- Τοποθετήστε το ηχείο σε επίπεδη επιφάνεια, ώστε να αποφύγετε τον
κίνδυνο πτώσης του ηχείου.
- Ποτέ μην ανοίγετε το ηχείο, καθώς υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσετε
βλάβη στα εσωτερικά εξαρτήματά του.
- Αυτό το ηχείο προορίζεται για χρήση σε θερμοκρασία περιβάλλοντος.
- Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτρικής εκκένωσης,
κρατήστε το ηχείο μακριά από τα εξής:
- βροχή ή υγρασία, καθώς και όλα τα υγρά (νερό, χημικά προϊόντα ή
οποιαδήποτε άλλα υγρά),
- πηγές θερμότητας όπως θερμάστρες, σόμπες ή οποιεσδήποτε άλλες
συσκευές παραγωγής θερμότητας (οι ενισχυτές περιλαμβάνονται),
- άμεση επαφή με το ηλιακό φως.
- Μην εκθέτετε το ηχείο σας σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα νερού.
- Ποτέ μην τοποθετείτε κανένα αντικείμενο γεμάτο με υγρό (ποτήρι, βάζο...)
πάνω στο ηχείο σας.
- Μην τοποθετείτε πάνω στη συσκευή πηγές γυμνής φλόγας, όπως
αναμμένα κεριά.
- Απενεργοποιήστε το ηχείο εάν δεν σκοπεύετε να το χρησιμοποιήσετε για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
- Απενεργοποιήστε το ηχείο πριν το καθαρίσετε. Χρησιμοποιήστε νωπό
ύφασμα και αποφύγετε τη χρήση καθαριστικών σε μορφή αεροζόλ.
- Οι σημάνσεις βρίσκονται στο κάτω μέρος του ηχείου.
- Αντικαταστήστε τα αξεσουάρ ακολουθώντας τις προδιαγραφές του
κατασκευαστή ή του εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου.
- Αυτό το προϊόν δεν περιέχει εσωτερικά κομμάτια που μπορούν να
επισκευαστούν από τον χρήστη. Η συντήρηση πρέπει να πραγματοποιείται
από τον κατασκευαστή ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο.
- Προσοχή: σε πλήρη ισχύ, η παρατεταμένη ακρόαση με ακουστικά
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στα αυτά και στην ακοή του χρήστη.
TÜ-
Güvenlik talimatları
- Düşmesini engellemek için hoparlörünüzü düz bir zemine yerleştirin.
- İçindeki bileşenlere hasar verme ihtimali olduğundan hoparlörünüzün içini
asla açmayın.
- Bu hoparlör, ılıman bir ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
- Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için hoparlörünüzü
şunlardan uzak tutun:
- Yağmur veya nem ve tüm sıvılar (su, kimyasal ürünler veya diğer sıvılar),
- Isıtıcı gibi ısı kaynakları, sobalar veya diğer ısı üreten aygıtlar (amfiler
dahil),
- Doğrudan güneş ışığı.
- Hoparlörünüzü su damlalarına veya sıçramalarına maruz bırakmayın.
- Hoparlörünüzün üzerine asla sıvı dolu eşyalar (bardak, vazo...) koymayın.
- Cihazın üzerine yanan mum gibi açık alev kaynakları yerleştirilmemelidir.
- Uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız hoparlörü kapatın.
- Temizlik öncesinde hoparlörü kapatın. Nemli bir bez kullanın ve aerosol
temizlik maddeleri kullanmaktan kaçının.
- Etiketler hoparlörün alt kısmında yer almaktadır.
- Aksesuarları, üretici firmanın veya yetkili temsilcisinin teknik özelliklerine
uyarak değiştirin.
- Bu ürünün içinde kullanıcı tarafından onarılabilecek parçalar mevcut
değildir. Onarım işlemleri üretici firma veya yetkili temsilcisi tarafından
yapılmalıdır.
- Dikkat: Kulaklıkla tam güçte uzun süre müzik, vs. dinlemek işitme
sisteminize zarar verebilir.
PL-
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Ustaw głośnik na płaskiej powierzchni, aby wyeliminować ryzyko jego
upadku.
- Nie otwieraj głośnika, ponieważ grozi to uszkodzeniem jego elementów
wewnętrznych.
- Głośnik jest przeznaczony do użytku w klimacie umiarkowanym.
- Aby uniknąć ryzyka pożaru i wyładowań elektrycznych, głośnik należy
trzymać z dala od:
- deszczu i wilgoci oraz wszelkich płynów (wody, środków chemicznych i
innych cieczy);
- źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piecyki i inne urządzenia wytwarzające
ciepło (w tym wzmacniacze);
- bezpośredniego światła słonecznego.
- Nie ustawiaj głośnika w miejscu, w którym byłby narażony na zalanie
wodą.
- Nigdy nie stawiaj na głośniku przedmiotów wypełnionych płynem
(kieliszków, wazonów itp.).
- Na urządzeniu nie należy umieszczać źródeł nieosłoniętego płomienia, np.
płonących świec.
- Jeśli nie zamierzasz korzystać z głośnika przez dłuższy czas, wyłącz go.
- Chcąc wyczyścić głośnik, najpierw go wyłącz. Czyść go wilgotną szmatką
i unikaj stosowania środków czyszczących w aerozolu.
- Oznaczenia znajdują się pod spodem głośnika.
- Wymieniając akcesoria, przestrzegaj specyfikacji producenta lub jego
autoryzowanego przedstawiciela.
- Produkt nie zawiera elementów wewnętrznych przeznaczonych do
naprawy przez użytkownika. Czynności serwisowe może wykonywać
wyłącznie producent lub jego autoryzowany przedstawiciel.
- Uwaga: długie słuchanie muzyki przez słuchawki z maksymalną mocą
może spowodować uszkodzenie narządu słuchu.
5061751
TECHNICAL SUPPORT
http://ts.hercules.com
United Kingdom
08450800942
Charged at local rate
United States
1-866-889-5036
Free
Canada
1-866-889-2181 Free/Gratuit
France
02 99 93 21 33
Numéro fixe France Telecom non surtaxé/Tarif selon opérateur
Denmark
80887690
Free
Sweden
0200884567
Free
Finland
0800 913060
Free
Suisse/Schweiz
0842 000 022
Tarif d’une communication locale/Zum Preis eines Ortsgesprächs
Belgique/
België
078 16 60 56
Tarif d’une communication nationale/Kosten van interlokaal gesprek
Luxembourg/
80028612
Gratuit/Kostenlos
Luxemburg
Deutschland
08000 00 1445
Kostenlos
Österreich
0810 10 1809
Zum Preis eines Ortsgesprächs
Nederland
0900 0400 118
Kosten van lokaal gesprek
Italia
848999817 Costo chiamata locale (costo massimo alla riposta de 0.1 Euro)
España
901988060
Precio de una llamada telefónica local
www
COPYRIGHT
© 2013 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Hercules® is a registered
trademark of Guillemot Corporation S.A. All other trademarks and brand names are
hereby acknowledged and are property of their respective owners. Illustrations not
binding.
www.hercules.com
Hercules 2.1 Slim
ENVIRONMENTAL PROTECTION RECOMMENDATION
At the end of its working life, this product should not be disposed of with standard household waste, but rather dropped
off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) for recycling. This is
confirmed by the symbol found on the product, user manual or packaging. Depending on their characteristics, the
materials may be recycled.
Through recycling and other forms of processing Waste Electrical and Electronic Equipment, you can make a significant
contribution towards helping to protect the environment.
Please contact your local authorities for information on the collection point nearest you.
RECOMMANDATION RELATIVE A LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
En fin de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux mais déposé à un point de collecte des
déchets d'équipements électriques et électroniques en vue de son recyclage.
Ceci est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel utilisateur ou l’emballage.
En fonction de leurs caractéristiques, les matériaux peuvent être recyclés. Par le recyclage et par les autres formes de valorisation
des déchets d'équipements électriques et électroniques, vous contribuez de manière significative à la protection de
l’environnement.
Veuillez consulter les autorités locales qui vous indiqueront le point de collecte concerné.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Dieses Produkt darf nach Ende seiner Lebensdauer nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt,
der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung
wiederverwertbar. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
AANBEVELINGEN VOOR DE BESCHERMING VAN HET MILIEU
Gooi dit product na het einde van de levensduur niet weg met het normale afval, maar breng het naar het door uw gemeente
aangewezen inzamelpunt voor elektrische en/of computerapparatuur. Ter herinnering is hiertoe op het product, de
gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht. De meeste materialen kunnen worden gerecycled.
Door recycling en andere methoden voor verantwoorde verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten kunt u
een belangrijke bijdrage leveren aan de bescherming van het milieu.
Neem contact op met uw gemeente voor informatie over een inzamelpunt bij u in de buurt.
RACCOMANDAZIONI SULLA TUTELA DELL’AMBIENTE
Al termine della sua vita operativa, questo prodotto non dovrebbe essere gettato assieme ai comuni rifiuti, ma dovrebbe essere
portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico. Ciò è confermato dal simbolo
riportato sul prodotto, nel manuale d’uso o sulla confezione. A seconda delle proprie caratteristiche, i materiali potrebbero essere
riciclati. Tramite il riciclaggio ed altre forme di trattamento del Materiale Elettrico ed Elettronico, è possibile fornire un importante
contributo per la salvaguardia dell’ambiente.
Per conoscere i punti di raccolta più vicini a te, contatta le autorità locali competenti.
RECOMENDACIÓN DE PROTECCIÓN AMBIENTAL
Al terminar su vida útil, este producto no debe tirarse en un contenedor de basuras estándar, sino que debe dejarse en un punto
de recogida de desechos eléctricos y equipamiento electrónico para ser reciclado. Esto viene confirmado por el símbolo que se
encuentra en el producto, manual del usuario o embalaje. Dependiendo de sus características, los materiales pueden reciclarse.
Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los desechos eléctricos y el equipamiento electrónico puedes contribuir
de forma significativa a ayudar a proteger el medio ambiente.
Contacta con las autoridades locales para más información sobre el punto de recogida más cercano.
RECOMENDAÇÕES DE PROTECÇÃO AMBIENTAL
Quando este produto chegar ao fim da sua vida útil, não o elimine juntamente com os resíduos domésticos normais; em vez
disso, deixe-o num ponto de recolha de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico (REEE) para posterior reciclagem. O
símbolo presente no produto, no manual de utilizador ou na caixa confirma-o.
Os materiais podem ser reciclados, dependendo das suas características. Através da reciclagem e de outras formas de
processamento de resíduos de equipamento eléctrico e electrónico, pode dar um importante contributo no sentido de ajudar a
proteger o ambiente.
Contacte as autoridades locais para saber onde fica o ponto de recolha mais perto da sua área de residência.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗАЩИТЕ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
После окончания срока службы данное изделие не следует утилизировать вместе с бытовым мусором, но в пункте сбора
отходов электрического и электронного оборудования. Данное указание подтверждается соответствующим символом,
нанесенным на изделие, руководство пользователя или упаковку.
В зависимости от свойств, материалы могут передаваться в повторную переработку. Повторная переработка отходов
электрического и электронного оборудования может внести значительный вклад в сохранение окружающей среды.
Обратитесь в местные органы власти за информацией о ближайшем пункте приема таких отходов.
ΣΥΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ
Στο τέλος της ωφέλιμης διάρκειας ζωής, το παρόν προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα τυπικά οικιακά απορρίμματα, αλλά
να απορρίπτεται σε σημείο συλλογής απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση.
Το παρόν επιβεβαιώνεται με το σύμβολο που υπάρχει στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία.
Ανάλογα με τα χαρακτηριστικά τους, τα υλικά μπορούν να ανακυκλωθούν. Μέσω της ανακύκλωσης και άλλων μορφών
επεξεργασίας απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, μπορείτε να συμβάλετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος.
Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές για το πλησιέστερο σε εσάς σημείο συλλογής.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLERİ
Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev atıkları ile atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların
toplandığı bir yere bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme
yöntemleri sayesinde çevrenin korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz Size en yakın toplama merkezleri hakkında
bilgi almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
ZALECENIA DOT. OCHRONY ŚRODOWISKA
Gdy użyteczność tego produktu dobiegnie końca, nie należy go wyrzucać razem z odpadami domowymi, lecz odnieść go do
wyspecjalizowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), gdzie zostanie poddany
recyklingowi.
Potwierdza to symbol, jaki znajduje się na produkcie, podręczniku użytkownika lub opakowaniu.
Zależnie od ich rodzaju, materiały można odzyskać. Recykling i inne formy przetwarzania zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego znacznie pomagają chronić środowisko naturalne.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbliższego punktu zbiórki należy skontaktować się z lokalnymi władzami.
BASS
R-SPK
L-SPK
POWER
INPUT
CONTROL
1
5
2
3
5
4
2.1 multimedia speakers