Summary of Contents for AG 5D-22

Page 1: ...AG 5D 22 5 English 1 Français 18 Español 38 Português 57 ...

Page 2: ...1 ...

Page 3: ...2 3 4 5 ...

Page 4: ...6 7 8 9 ...

Page 5: ...10 11 12 13 ...

Page 6: ...AG 5D 22 5 en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 18 es Manual de instrucciones original 38 pt Manual de instruções original 57 ...

Page 7: ...ous injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operating instructions The following symbols are used in these operating instructions Comply with the operating instructions Instructions for use and other useful information Dealing with recyclable material...

Page 8: ...fessional users and only trained authorized personnel are permitted to operate service and maintain the products This personnel must be specifically informed about the possible hazards The product and its ancillary equipment can present hazards if used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with the intended use The type designation and serial number are printed on the rat...

Page 9: ...ttery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This ena...

Page 10: ... grinding sanding wire brushing or cutting off operations This power tool is intended to function as a grinder sander wire brush hole cutter or cut off tool Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Operations such as polishing are not t...

Page 11: ...heels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the power tool and position your body and arms to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickba...

Page 12: ...mpt to do curved cutting Overstressing the wheel increases the loading and susceptibility to twisting or binding of the wheel in the cut and the possibility of kickback or wheel breakage which can lead to serious injury Safety warnings specific for sanding operations Use proper sized sanding disc paper Follow manufacturers recommendations when selecting sanding paper Larger sanding paper extending...

Page 13: ...cessory tool and flange securely If the accessory tool and flange are not tightened securely the accessory tool may work loose from the arbor due to the braking effect of the motor after switching off Electrical safety Before beginning work check the working area for concealed electric cables or gas and water pipes External metal parts of the product could give you an electric shock or cause an ex...

Page 14: ...d use of lithium ion batteries page 17 Read the instructions on safety and use of Hilti Li ion batteries that you can access by scanning the QR code at the end of these operating instructions 3 Description 3 1 Product overview 1 Guard release button Spindle lock button Battery status indicator Battery release button Battery Spark guard Air vents Vibration absorbing side handle Grip surface Switch ...

Page 15: ...Front cover 2 When grinding with straight grinding wheels and cutting with cut off wheels in metalworking applications use the front cover with standard guard 3 7 DC EX 125 5 C compact dust hood for cutting accessory 3 When cutting mineral materials with diamond cut off wheels use the DC EX 125 5 C compact hood CAUTION Use of this hood for working on metal is prohibited 3 8 DG EX 125 5 dust hood f...

Page 16: ...eat damage etc Status Meaning All LEDs show in sequence followed by one 1 LED showing constantly green The battery can remain in use All LEDs show in sequence followed by one 1 LED quick flashing yellow The check to ascertain the battery s state of health did not complete Repeat the procedure or consult Hilti Service All LEDs show in sequence followed by one 1 LED showing constantly red If a conne...

Page 17: ...ort plate X K Guard type 27 X 5 Technical data Rated voltage 21 6 V Rated speed 9 000 min Weight without battery 2 1 kg 4 6 lb Ambient temperature for operation 17 60 1 140 Storage temperature 20 70 4 158 5 1 Battery Battery operating voltage 21 6 V Weight battery See the end of these operating instructions Ambient temperature for operation 17 60 1 140 Storage temperature 20 40 4 104 Battery charg...

Page 18: ...u must comply with national regulations for working at heights Comply with the operating instructions of the retaining strap 1 Position the two tabs of the retaining strap accurately on the spark guard 2 Secure the retaining strap with the corresponding screws through the holes provided in the spark guard 3 Insert the battery page 12 6 5 Fall arrest WARNING Risk of injury by falling tool and or ac...

Page 19: ...n the product are in alignment 2 Remove the guard 6 8 Fitting or removing the front cover 7 The front cover when used is clipped onto the guard 1 Position the front cover with the closed side on the standard guard and push it on until it engages 2 To remove it release the catch for the front cover and then lift the front cover away from the standard guard 6 9 Positioning the DC EX 125 5 C dust hoo...

Page 20: ...lockwise 3 Release the spindle lockbutton and remove the accessory tool 6 10 3 Fitting an accessory tool secured with a Kwik lock nut 10 WARNING Risk of breakage Heavy wear abrasion may cause the Kwik lock nut to break When working with the power tool make sure that the Kwik lock nut doesn t come into contact with the working surface Do not use a damaged Kwik lock nut The optional Kwik lock nut ca...

Page 21: ...the accessory tool 6 10 7 Installing wire brush 11 1 Fit the side handle page 12 2 Fit the guard page 13 3 Place the wire brush in position and tighten it hand tight 4 Press and hold down the spindle lock button 5 Tighten the wire brush with a suitable open end wrench 6 10 8 Fitting the abrasive resin fiber wheel 12 1 Fit the side handle page 12 2 Fit the guard page 13 3 Fit the support plate and ...

Page 22: ...ely affecting the protective insulation Use a stationary dust extraction system when working under extreme conditions Clean the air vents frequently Care of the product Carefully remove stubborn dirt Use only a slightly damp cloth to clean the housing Do not use cleaning agents containing silicone as these can attack the plastic parts Use a dry clean cloth to clean the contacts of the product Care...

Page 23: ... store your products with the batteries removed Store the product and the batteries in a cool and dry place Comply with the temperature limits stated in the technical data Do not store batteries on the charger Always remove the battery from the charger when the charging operation has completed Never leave batteries in direct sunlight on sources of heat or behind glass Store the product and batteri...

Page 24: ...pose of power tools electronic equipment or batteries as household waste 12 Manufacturer s warranty Please contact your local Hilti representative if you have questions about the warranty conditions 13 Further information For more information on operation technology environment and recycling follow this link qr hilti com manual id 2272033 This link is also to be found at the end of the documentati...

Page 25: ... Les symboles suivants sont utilisés dans les illustrations Ces chiffres renvoient à l illustration correspondante au début du présent manuel d utilisation La numérotation détermine la séquence des étapes de travail dans l image et peut se différencier de celles des étapes de travail dans le texte Les numéros de position sont utilisés dans l illustration Vue d ensemble et renvoient aux numé ros de...

Page 26: ...ncendie et ou de graves blessures Les consignes de sécurité et instructions doivent être intégralement conservées pour les utilisations futures La notion d outil électroportatif mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble d alimentation et à des outils électriques sur accu sans câble d alimentation Sécurité sur le lieu de travail C...

Page 27: ...nt être happés par des parties en mouvement Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés s assurer qu ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés L utilisation d un dispositif d aspiration de la poussière peut réduire les risques dus aux poussières Ne pas sous estimer les mesures de sécurité à prendre et ne pas ignorer sciemment les règles...

Page 28: ...tataire de service client agréé 2 2 Consignes de sécurité pour tous les travaux Consignes de sécurité communes pour le meulage le meulage au papier émeri les travaux avec brosses métalliques et meules à tronçonner Cet outil électroportatif doit être utilisé comme meuleuse meuleuse au papier abrasif brosse métallique emporte pièces et tronçonneuse Tenir compte de toutes les indications de sécurité ...

Page 29: ... outil amovible rotatif et l outil amovible risque de perforer le corps de l utilisateur Nettoyer régulièrement les fentes de ventilation de l outil électroportatif Le ventilateur du moteur attire la poussière dans le carter et une forte accumulation de poussière métallique peut représenter des dangers électriques Ne pas utiliser l outil électroportatif à proximité de matériaux inflammables Des ét...

Page 30: ...utiliser le carter de protection prévu pour l application correspondante L utilisation d un mauvais carter de protection n offre qu une protection insuffisante et peut entraîner de graves blessures Autres consignes de sécurité particulières relatives au tronçonnage Éviter de bloquer le disque à tronçonner et de le soumettre à une pression trop forte Ne pas effectuer de coupes de profondeur excessi...

Page 31: ... écart des enfants La poussière générée par le meulage le ponçage le tronçonnage et le forage peut contenir des produits chimiques dangereux Par exemple plomb ou peinture à base de plomb brique béton et autres produits de maçonnerie pierre naturelle et autres produits contenant des silicates certains bois tels que le chêne le hêtre et le bois traité chimiquement amiante ou matériaux contenant de l...

Page 32: ...e modifiés ou manipulés Les accus ne doivent pas être démontés écrasés chauffés à une température supérieure à 80 C 176 F ou jetés au feu Ne pas utiliser ni recharger d accus ayant subi un choc ou ayant été endommagés de quel qu autre manière Vérifier régulièrement l absence de traces d endommagement sur les accus Ne jamais utiliser d accus recyclés ou réparés Ne jamais utiliser l accu ni aucun ou...

Page 33: ...tiliser un carter dépoussiéreur assorti d un système d aspiration Hilti adéquat pour travailler sur des matériaux d origine minérale comme le béton ou la pierre Pour ce produit utiliser exclusivement des accus Li Ion Hilti Nuron de la série B 22 Pour une puissance optimale Hilti recommande pour ce produit les accus indiqués dans le tableau à la fin de ce mode d emploi Pour ces accus utiliser exclu...

Page 34: ...rreur et l état de l accu 3 9 1 Affichages de l état de charge et des messages d erreur AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas de chute de l accu Lorsque l accu est inséré et après voir appuyé sur la touche de déverrouillage s assurer que l accu est correctement réenclenché dans le produit utilisé Pour consulter un des affichages suivants appuyer brièvement sur la touche de déverrouillage de l a...

Page 35: ...it raccordé ne peut plus être utilisé l accu est arrivé à la fin de sa durée de vie et doit être remplacé Merci de s adresser au S A V Hilti 4 Consommables Utiliser uniquement des disques renforcés aux fibres et liés à la résine avec un Ø de 5 max homologués pour une vitesse de rotation minimale de 11000 tr min et une vitesse périphérique admissible de 80 m s L épaisseur de meule à ébarber peut êt...

Page 36: ...ge 20 70 4 158 5 1 Batterie Tension nominale de l accu 21 6 V Poids de l accu Voir à la fin de ce mode d emploi Température de service en cours de service 17 60 1 140 Température de stockage 20 40 4 104 Température de l accu au début de la charge 10 45 14 113 6 Préparatifs AVERTISSEMENT Risque de blessures du fait d une mise en marche inopinée Avant d insérer l accu s assurer que le produit corres...

Page 37: ...s les trous prévus dans la tôle de protection contre les étincelles 3 Remettre la batterie en place Page 31 6 5 Sécurité anti chute AVERTISSEMENT Risque de blessures en cas de chute de l outil et ou des accessoires Utiliser uniquement la longe porte outil Hilti recommandée pour votre produit Contrôler l état du point de fixation de la longe porte outil avant chaque utilisation Respecter les direct...

Page 38: ... 2 Retirer le carter de protection 6 8 Montage ou démontage du cache avant 7 Si le travail s effectue avec le cache avant ce dernier se monte sur le carter de protection 1 Mettre le cache avant en place avec le côté fermé sur le carter de protection standard jusqu à ce qu il s encliquette 2 Pour le démonter ouvrir le dispositif d encliquetage du cache avant et retirer ce dernier du carter de prote...

Page 39: ...oche lorsque la broche de meulage est immobile 1 Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé 2 Desserrer l écrou de serrage en mettant la clé de serrage en place puis en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre 3 Relâcher le bouton de blocage de la broche et enlever l outil amovible 6 10 3 Montage de l outil amovible avec écrou à serrage rapide Kwik l...

Page 40: ...de détérioration En cas de pression sur le bouton de blocage de la broche pendant que la broche l outil inséré peut se détacher Appuyer uniquement sur le bouton de blocage de la broche lorsque la broche de meulage est immobile 1 Appuyer sur le bouton de blocage de la broche et le maintenir enfoncé 2 Desserrer l outil amovible à l aide d une clé à fourche 3 Relâcher le bouton de blocage de la broch...

Page 41: ...r Marche Arrêt Le moteur de l appareil tourne à vide 7 5 Mise à l arrêt à l aide de l interrupteur Marche Arrêt avec blocage anti démarrage Relâcher l interrupteur Marche Arrêt Le dispositif de blocage anti démarrage se met automatiquement en position de blocage 8 Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT Risque de blessures lorsque l accu est inséré Toujours retirer l accu avant tous travaux de nettoy...

Page 42: ...lti Store ou sous www hilti group 9 Transport et stockage des outils sur accu et des accus Transport ATTENTION Mise en marche inopinée lors du transport Toujours retirer les accus avant de transporter les produits Retirer le ou les accus Ne jamais transporter les accus en vrac Pendant le transport les accus doivent être protégés des vibrations et chocs excessifs isolés de tout matériau conducteur ...

Page 43: ... en cas d élimination incorrecte Émanations possibles de gaz et de liquides nocives pour la santé Ne pas envoyer ni expédier d accus endommagés Recouvrir les raccordements avec un matériau non conducteur pour éviter tout court circuit Éliminer les accus en veillant à ce qu ils soient hors de la portée des enfants Éliminer l accu en le déposant auprès du Hilti Store local ou s adresser à l entrepri...

Page 44: ...puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales 1 2 2 Símbolos en el manual de instrucciones En este manual de instrucciones se utilizan los siguientes símbolos Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales r...

Page 45: ...les y solo personal autorizado y debidamente formado puede utilizarlos y llevar a cabo su mantenimiento y conservación Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos difer...

Page 46: ...utilice un interruptor de corriente de defecto La utilización de un interruptor de corriente de defecto evita el riesgo de una descarga eléctrica Seguridad de las personas Permanezca atento preste atención durante el trabajo y utilice la herramienta eléctrica con prudencia No utilice una herramienta eléctrica si está cansado ni tampoco después de haber consumido alcohol drogas o medicamentos Un mo...

Page 47: ...trica con seguridad en situaciones imprevistas Uso y manejo de la herramienta de batería Cargue las baterías únicamente con los cargadores recomendados por el fabricante Existe riesgo de incendio al intentar cargar baterías de un tipo diferente al previsto para el cargador Utilice únicamente las baterías previstas para la herramienta eléctrica El uso de otro tipo de baterías puede provocar daños e...

Page 48: ...amienta funcione a máxima velocidad durante un minuto Generalmente los útiles de inserción se dañan en el período de prueba Utilice el equipo de seguridad personal Utilice protección completa para la cara protección para los ojos o gafas protectoras dependiendo de la aplicación Cuando la aplicación lo requiera utilice mascarilla antipolvo protección para los oídos guantes de protección o un delant...

Page 49: ...la pérdida de control o el rebote de la herramienta No utilice ninguna hoja de sierra de cadena o dentada ni tampoco discos de diamante segmentados con ranuras superiores a 10 mm Estos útiles de inserción a menudo ocasionan el rebote o la pérdida de control de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad especiales para los trabajos de lijado y tronzado con muela Utilice únicamente cuerpos d...

Page 50: ... únicamente hojas lijadoras del tamaño adecuado Siga en todo momento las especifica ciones del fabricante en cuanto al tamaño de las hojas lijadoras Las hojas lijadoras que sobresalen mucho del disco abrasivo pueden causar lesiones así como el bloqueo o ruptura de las hojas o el rebote de la herramienta Indicaciones de seguridad especiales para los trabajos con cepillos de alambre Tenga en cuenta ...

Page 51: ... con la mano y por otro lado tendrá las dos manos libres para manejar el producto No utilice discos tronzadores para realizar trabajos de desbastado Apriete el útil y la brida Si el útil y la brida no se han apretado convenientemente existe la posibilidad de que cuando se desconecte la herramienta al frenar el motor el útil se suelte del husillo Seguridad eléctrica Antes de empezar a trabajar comp...

Page 52: ...as de Ion Litio de Hilti Tenga en cuenta las directivas especiales aplicables al transporte almacenamiento y uso de las baterías de Ion Litio página 55 Lea las instrucciones de seguridad y uso de las baterías de Ion Litio de Hilti que puede encontrar escaneando el código QR que se encuentra al final de estas instrucciones de uso 3 Descripción 3 1 Vista general del producto 1 Botón de desbloqueo de...

Page 53: ...n se reduce hasta la parada del útil de inserción Esta función solo puede utilizarse mientras el producto esté conectado a la corriente El tiempo de frenado varía en función del útil de inserción seleccionado 3 6 Tapa delantera 2 Para desbastar con discos de desbastado rectos y para tronzar materiales metálicos con discos tronzadores utilice siempre la tapa delantera con la cubierta protectora est...

Page 54: ...a mantenga la tecla de desbloqueo pulsada durante más de tres segundos El sistema no detecta un posible funcionamiento incorrecto de la batería debido a un mal uso como caídas hendiduras daños por calor externo etc Estado Significado Todos los LED se encienden como luz en movi miento y a continuación se enciende un 1 LED permanentemente en verde La batería puede seguir utilizándose Todos los LED s...

Page 55: ...lice Pos Equipo AC D AG D AF D AN D DG CW SPX SP P DC D SPX SP P AP D 3CS 4CS 3SS 4SS AG D 5 8 11 A Caperuza protectora X X X X X X B Tapa delantera en combinación con A X X C Protector antipolvo lijado DG EX 125 5 X D Protector antipolvo tronzado DC EX 125 5 C en combinación con A X E Empuñadura lateral X X X X X X X F Tuerca de apriete X X X X G Brida de apriete X X X X H Kwik lock opcional para...

Page 56: ...batería ADVERTENCIA Riesgo de lesiones por cortocircuito o caída de la batería Antes de insertar la batería asegúrese de que los contactos de la batería y del producto estén libres de cuerpos extraños Asegúrese de que la batería encaje siempre correctamente 1 Cargue por completo la batería antes de la primera puesta en servicio 2 Introduzca la batería en el producto hasta que encaje de forma audib...

Page 57: ...ntaje y desmontaje de la cubierta protectora PRECAUCIÓN Riesgo de lesiones El útil puede estar caliente o afilado Utilice siempre guantes de protección a la hora de realizar el montaje el desmontaje los trabajos de ajuste y al reparar averías Lea las instrucciones de montaje de la respectiva cubierta protectora 6 7 1 Montaje de la caperuza protectora 6 La caperuza protectora dispone de unos salien...

Page 58: ...en sustituirse cuando su capacidad de corte y de lijado disminuya notablemente En general esto sucede cuando la altura del segmento de diamante es inferior a 1 16 El resto de clases de discos deben sustituirse cuando la capacidad de corte disminuya notablemente o cuando alguna parte de la amoladora angular excepto el disco entre en contacto con el material de trabajo durante su uso Los discos abra...

Page 59: ...ona el botón de bloqueo del husillo mientras este está girando el útil de inserción podría soltarse Presione el botón de bloqueo del husillo solo cuando el husillo esté parado 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de bloqueo del husillo 2 Suelte la tuerca de apriete rápido Kwik lock girando a mano la tuerca de apriete rápido en sentido antihorario 3 Si la tuerca de apriete rápido Kwik lock no se pue...

Page 60: ... disco tronzador puede estallar y los fragmentos despedidos podrían causar lesiones Nunca utilice discos tronzadores para realizar trabajos de desbastado Mueva el producto de un lado a otro en un ángulo de incidencia de entre 5 y 30 aplicando una presión moderada La pieza de trabajo no alcanza una temperatura demasiado elevada no cambia de color ni se generan estrías 7 4 Conexión con el interrupto...

Page 61: ...ne de los contactos la grasa aplicada de fábrica Limpie la carcasa solo con un paño ligeramente humedecido No utilice productos de limpieza que contengan silicona ya que podrían dañar las piezas de plástico Mantenimiento Compruebe con regularidad que las piezas visibles no estén dañadas y los elementos de manejo funcionen correctamente No utilice el producto si presenta daños o fallos que afecten ...

Page 62: ...roducto de inmediato extraiga la batería examínela deje que se enfríe y póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti Rejillas de ventilación obstruidas Limpie regularmente las rejillas de ventilación El producto no desarrolla toda la potencia Se ha empleado una batería con muy poca capacidad Utilice una batería con suficiente capacidad Sin función de frenado del motor La batería está desca...

Page 63: ...ias As advertências alertam para perigos durante a utilização do produto São utilizadas as seguintes palavras de aviso PERIGO PERIGO Indica perigo iminente que pode originar acidentes pessoais graves ou até mesmo fatais AVISO AVISO Indica um possível perigo que pode causar graves ferimentos pessoais até mesmo fatais CUIDADO CUIDADO Indica uma situação potencialmente perigosa que pode originar feri...

Page 64: ... estejam de outra forma danificadas Série utilizada da bateria de iões de lítio Hilti Tenha em atenção as indicações no capítulo Utili zação conforme a finalidade projectada Se existente no produto isso significa que o produto foi certificado por este organismo de certifi cação para o mercado americano e canadiano de acordo com as normas em vigor 1 4 Dados informativos sobre o produto Os produtos ...

Page 65: ...ico Quando operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize apenas cabos de extensão próprios para utilização no exterior A utilização de um cabo de extensão próprio para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos Utilize um disjuntor diferencial se não puder ser evitada a utilização da ferramenta eléctrica em ambiente húmido A utilização de um disjuntor diferencial reduz o risc...

Page 66: ...ode ocasionar situações de perigo Mantenha punhos e respectivas superfícies secos limpos e isentos de óleo e gordura Punhos e superfícies afins escorregadios não permitem um manuseamento e controlo seguro da ferramenta eléctrica em situações imprevistas Utilização e manuseamento da ferramenta a bateria Apenas deverá carregar as baterias em carregadores recomendados pelo fabricante Num carregador a...

Page 67: ... cair verifique se ficou danificado ou utilize um acessório intacto Quando tiver examinado e montado o acessório mantenha se a si e pessoas que se encontrem nas proximidades fora do plano do acessório em movimento e deixe trabalhar a ferramenta durante um minuto à velocidade máxima A maior parte dos acessórios danificados parte durante este período de ensaio Use equipamento de protecção individual...

Page 68: ...peciais para trabalhos de rebarbar e de corte por abrasão Utilize exclusivamente os rebolos autorizados para a sua ferramenta eléctrica e o resguardo de disco previsto para estes rebolos Rebolos que não estão previstos para a ferramenta eléctrica não podem ser resguardados o suficiente e não são seguros Discos de rebarbar côncavos devem ser montados de tal forma que a sua superfície de rebarbar nã...

Page 69: ...esguardo e a escova de arame se possam tocar Escovas de disco e de copo podem aumentar o respectivo diâmetro devido à pressão de encosto e forças centrifugas 2 3 Normas de segurança adicionais Segurança física Utilize o produto e os acessórios somente se estiverem em perfeitas condições técnicas Nunca efectue quaisquer manipulações ou modificações no produto ou nos acessórios Use protecção auricul...

Page 70: ...seamento e sob condições desfavoráveis podem causar choques eléctricos Local de trabalho Ao realizar trabalhos de perfuração veda a área que se encontra do lado oposto dos trabalhos Restos de demolição podem desprender se e ou cair e ferir outras pessoas As aberturas roços em paredes de suporte ou outras estruturas podem influenciar a estática da estrutura especialmente ao cortar atravessar armadu...

Page 71: ... de aperto com O ring Disco de corte por abrasão Disco de des baste por abrasão Q Porca de aperto rápido Kwik lock opcional W Porca de aperto E Chave de aperto 3 2 Utilização conforme a finalidade projectada O produto descrito é uma rebarbadora angular a bateria de utilização manual Foi concebida para cortar por abrasão e desbastar por abrasão materiais metálicos e minerais para escovar para lixar...

Page 72: ...te resguardo 3 8 Dispositivo de extracção de pó rebarbar DG EX 125 5 acessório 4 O sistema de rebarbar só é adequado para rebarbar materiais minerais com mó diamantada trabalhos ocasionais CUIDADO Não é permitido trabalhar metal com este resguardo 3 9 Indicações da bateria de iões de lítio As baterias de iões de lítio Hilti Nuron podem apresentar o estado de carga mensagens de erro e o estado da b...

Page 73: ...ção e em seguida um 1 LED pisca rapidamente a amarelo Não foi possível concluir a consulta sobre o estado da bateria Repita o procedimento ou contacte o Centro de Assistência Técnica Hilti Todos os LEDs acendem como luz de perseguição e em seguida um 1 LED está sempre aceso a vermelho Se um produto conectado ainda puder ser utili zado a capacidade restante da bateria é inferior a 50 Se um produto ...

Page 74: ...unho auxiliar X X X X X X X F Porca de aperto X X X X G Flange de aperto X X X X H Kwik lock opcional para F X X I Porca de aperto para o disco de fibra X J Prato de apoio X K Resguardo de disco Tipo 27 X 5 Características técnicas Tensão nominal 21 6 V Velocidade nominal 9 000 rpm Peso sem bateria 2 1 kg 4 6 lb Temperatura ambiente durante o funcionamento 17 60 1 140 Temperatura de armazenagem 20...

Page 75: ...stá correctamente encaixada 6 3 Retirar a bateria 1 Pressione o botão de destravamento da bateria 2 Puxe a bateria para fora do produto 6 4 Montar o dispositivo de segurança Hilti opcional 5 Enquanto estiver a trabalhar com o produto deve respeitar as directivas nacionais relativamente a trabalhos em posição elevada Tenha em atenção o manual de instruções do dispositivo de segurança 1 Coloque as d...

Page 76: ...gola em torno do veio 3 Pressione o botão de destravamento do resguardo 4 Rode o resguardo até ele engatar e o botão de destravamento do resguardo voltar para trás 6 7 2 Ajustar o resguardo do disco Pressione o botão de destravamento do resguardo e rode o resguardo de disco para a posição desejada até que encaixe 6 7 3 Desmontar o resguardo de disco 1 Pressione o botão de destravamento do resguard...

Page 77: ...o veio e retire a chave de aperto 6 10 2 Desmontar o acessório AVISO Risco de quebra e de destruição Se o botão de bloqueio do veio for pressionado enquanto o veio roda o acessório pode soltar se Pressione o botão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar 1 Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha o pressionado 2 Solte a porca de aperto aplicando a chave de aperto e rodando a no ...

Page 78: ...ório com uma chave de forqueta e em seguida largue o botão de bloqueio do veio 6 10 6 Desmontar acessório com rosca integrada AVISO Risco de quebra e de destruição Se o botão de bloqueio do veio for pressionado enquanto o veio roda o acessório pode soltar se Pressione o botão de bloqueio do veio só quando o veio parar de rodar 1 Pressione o botão de bloqueio do veio e mantenha o pressionado 2 Solt...

Page 79: ...ne o interruptor on off o máximo que puder Motor da ferramenta trabalha com velocidade em vazio 7 5 Desligar no interruptor on off com dispositivo de bloqueio Largue o interruptor on off O dispositivo de bloqueio salta automaticamente para a posição de travamento 8 Conservação e manutenção AVISO Risco de lesão com a bateria encaixada Retire sempre a bateria antes de todos os trabalhos de conservaç...

Page 80: ... Hilti Store ou em www hilti group 9 Transporte e armazenamento de ferramentas a bateria e baterias Transporte CUIDADO Arranque inadvertido durante o transporte Transporte os seus produtos sempre sem as baterias colocadas Retire a as bateria s Nunca transporte as baterias sem embalagem Durante o transporte as baterias devem ser protegidas contra impactos e vibrações excessivos e isoladas de quaisq...

Page 81: ...ue o interruptor on off e volte a accioná lo 11 Reciclagem AVISO Perigo de ferimentos devido a eliminação incorrecta Riscos para a saúde devido à fuga de gases ou líquidos Não envie quaisquer baterias danificadas Para evitar curto circuitos cubra as conexões com um material não condutor Elimine as baterias de modo a mantê las longe do alcance das crianças Efectue a reciclagem da bateria na sua Hil...

Page 82: ...76 Português 2272033 2272033 ...

Page 83: ......

Page 84: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20211111 2272033 2272033 ...

Reviews: